Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenhang januar 2008 zusammen " (Duits → Nederlands) :

Serbien erstellte im Januar 2008 einen Fahrplan für die Einführung der dezentralen Verwaltung und im April 2008 eine Strategie für die Vorbereitung der Akkreditierung im Zusammenhang mit der dezentralen Verwaltung.

Servië heeft in januari 2008 een routekaart voor het systeem voor gedecentraliseerd beheer opgesteld, en in april 2008 een strategie voor de accreditatie voor het gedecentraliseerde beheer.


Die zweite Sitzung der IFI-Beratungsgruppe im Zusammenhang mit der Umsetzung der Mitte 2006 mit den IFI unterzeichneten Vereinbarung wurde für Januar 2008 anberaumt.

Voor januari 2008 was de tweede vergadering gepland van de adviesgroep van de internationale financiële instellingen, die in samenhang met de uitvoering van het memorandum van overeenstemming met de instellingen medio 2006 is ingesteld.


Die Niederlande hatten in diesem Zusammenhang im Januar 2008 zusammen mit Dänemark, Irland, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich ein Schreiben an die übrigen Länder der EU zu den Chancen für Lösungen durch eine Wiederansiedlung der weltweit am meisten gefährdeten Flüchtlinge übermittelt.

In dit verband heeft Nederland, samen met Denemarken, Ierland, Finland, Zweden en het UK, in januari 2008 een brief verzonden naar de overige EU-collega's over de mogelijkheid om voor de kwetsbaarste vluchtelingen in de gehele wereld middels hervestiging oplossingen te bieden voor hun situatie.


7. Um Kohärenz mit den Zielen und Standards zu gewährleisten, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 festgelegt und umgesetzt werden, arbeitet das Leistungsüberprüfungsgremium bei der Ausführung der in Absatz 3 genannten Aufgaben gegebenenfalls mit der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) zusammen, falls diese Aufgaben mit der Sicherheit im Zusammenhang stehen.

7. Om de samenhang te garanderen met de doelstellingen en normen die zijn vastgesteld en ten uitvoer gelegd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008, werkt het prestatiebeoordelingsorgaan in voorkomend geval samen met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) voor de uitvoering van de in lid 3 vermelde taken, voor zover die verband houden met veiligheid.


Dabei handelt es sich um Ziele im Zusammenhang mit der Erhöhung der Energieeffizienz um 20 % bis 2020, die gemäß der vom Europäischen Rat im März 2007 und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 31. Januar 2008 zu jenem Aktionsplan gebilligten Mitteilung der Kommission vom 19. Oktober 2006 mit dem Titel „Aktionsplan für Energieeffizienz: das Potenzial ausschöpfen“ angestrebt wird.

Die streefcijfers bestaan in het kader van de verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % uiterlijk in 2020, die door de Commissie is vastgesteld in haar mededeling van 19 oktober 2006, getiteld „Actieplan voor energie-efficiëntie: het potentieel realiseren”, dat werd goedgekeurd door de Europese Raad van maart 2007 en door het Europees Parlement in zijn resolutie van 31 januari 2008 over genoemd actieplan.


Sie bekräftigt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen des Rates vom Januar 2008 und erweitert ihre volle Unterstützung auf die Bemühungen zur Herbeiführung einer friedlichen Lösung der gegenwärtigen Krise.

Zij bevestigt in dit verband opnieuw de conclusies van de Raad van januari 2008 en spreekt haar volle steun uit voor inspanningen om een vreedzame oplossing voor de huidige crisis te vergemakkelijken.


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken des Eurosystems die Möglichkeit prüfen, Dienstleistungen für die Abwicklung von Wertpapiertransaktionen in Euro, die in Zentralbankgeld durchgeführt werden ("TARGET2-Securities"), anzubieten; ERWARTET bis Januar 2007 weitere Aufschlüsse darüber, wie TARGET2-Securities zur Weiterentwicklung, Solidität und Effizienz von Nachhandelsdienstleistungen bei Wertpapiergeschädigten innerhalb der EU und ihrer Mitgliedstaaten beitragen könnte, und ERSUCHT den Ausschuss für Finanzdienstleistungen (AFD), Fragen im Zusammenhang ...[+++] mit TARGET2-Securities im Hinblick auf ihre Erörterung im Rat (Wirtschaft und Finanzen) zu prüfen, bevor über die Fortsetzung der Initiative – nach der Planung der EZB im Februar 2007 – eine Entscheidung getroffen wird; ERSUCHT den AFD, bis Juli 2007 den Sachstand im Bereich von Clearing und Abrechnung zu beurteilen und dabei auch die Aspekte zu berücksichtigen, die die Bemühungen um mehr Sicherheit und Solidität und die Beseitigung von "Giovannini-Hemmnissen" in den Mitgliedstaaten betreffen, und bis März 2008 die Gesamtsituation zu prüfen und Orientierungshilfen hinsichtlich der Notwendigkeit weiterer politischer Maßnahmen in Anbetracht der vorstehend erwähnten Überprüfungen durch die Kommission zu geben; und ERSUCHT den Wirtschafts- und Finanzausschuss, unter Zugrundelegung der vorstehend genannten Gesichtspunkte umfassende strategische Beratungen über diese Fragen auf den Ratstagungen im Herbst 2007 und im Frühjahr 2008 vorzubereiten".

NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken in het Eurosysteem thans nagaan of een TARGET2-effectendienst voor afwikkeling in centralebankgeld van effectentransacties in euro haalbaar is; VERWACHT uiterlijk in februari 2007 meer inzicht te verwerven in de wijze waarop TARGET2-effecten tot de ontwikkeling, degelijkheid en efficiency van effectentransactieverwerkende diensten binnen de EU en haar lidstaten zouden kunnen bijdragen, en VERZOEKT het Comité financiële diensten (CFD) met TARGET2-effecten verband houdende vraagstukken te behandelen, ter bespreking door de Raad Ecofin, voorafgaand aan een besl ...[+++]


Während die Frage der Rückkehr von Flüchtlingen weiterhin eine große Herausforderung für Kroatien darstelle, begrüßte der SA-Rat die unlängst von Kroatien zusammen mit Bosnien und Herzegowina sowie Serbien und Montenegro auf der regionalen Ministertagung im Januar 2005 in Sarajevo übernommene Verpflichtung, alle offenen Fragen im Zusammenhang mit der Rückkehr von Flüchtlingen zu behandeln, so dass dieses Proble ...[+++]

Ofschoon de terugkeer van vluchtelingen voor Kroatië een ernstig probleem blijft, verheugde het de SA-Raad dat Kroatië zich onlangs, tijdens de regionale ministeriële conferentie in Sarajevo van januari 2005, samen met Bosnië en Herzegovina en Servië en Montenegro ertoe heeft verbonden alle nog onopgeloste kwesties met betrekking tot de terugkeer van vluchtelingen op te lossen, zodat deze zaak vóór eind 2006 definitief van de baan is.


Terroranschlag in Barcelona (2008) | Im Januar 2008 wurden in Barcelona im Zusammenhang mit einem vereitelten Terroranschlag auf das öffentliche Verkehrssystem der Stadt zehn Verdächtige festgenommen.

Verijdelde terreuraanslag Barcelona 2008 | In januari 2008 werden in Barcelona tien verdachten gearresteerd in verband met een verijdelde aanslag op het openbaarvervoersnet aldaar.


Bisherige Arbeit Das Forum kam bisher viermal zusammen (Januar, April, September 1994 und Januar 1995) und erörterte die Aspekte des Weißbuchs der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, die im Zusammenhang mit der Umweltpolitik und der nachhaltigen Entwicklung stehen, seine Arbeitsweise, die Überarbeitung des fünften Aktionsprogramms und Grundsätze für eine nachhaltige Entwicklung.

Chronologie Het forum is tot dusver vier maal bijeen gekomen (namelijk in januari, april en september 1994 en in januari 1995) en heeft besprekingen gevoerd over de milieu- en duurzame-ontwikkelingsaspecten van het Witboek van de Commissie inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, de modus operandi van het forum, de evaluatie van het vijfde actieprogramma en de beginselen voor de duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang januar 2008 zusammen' ->

Date index: 2024-03-04
w