Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerkonferenz
Ministertagung

Traduction de «ministertagung januar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Ministertagung [ Ministerkonferenz ]

ministerconferentie


Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie

Aanvullend Protocol bij het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kann die Kommission die wichtigsten Ziele erläutern und darlegen, welche Erwartungen im Hinblick auf die nächste EU-Mersosur-Ministertagung, die Ende Januar 2013 parallel zum EU-CELAF-Gipfel in Santiago (Chile) stattfinden soll, bestehen?

Kan de Commissie uiteenzetten welke de hoofddoelstellingen en verwachtingen zijn voor de komende ministeriële bijeenkomst EU-Mercosur die eind januari 2013, gelijktijdig met de EU-CELAC-top, in Santiago de Chile zal worden gehouden?


Unter Hinweis auf die Gemeinsame Erklärung über die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung, die im Januar 2003 auf der 14. ASEAN-EU-Ministertagung angenommen worden ist, hebt der Rat hervor, wie wichtig es ist, das dort Vorgesehene bei gleichzeitiger Beachtung der grundlegenden Menschenrechte und Respektierung einer friedlichen politischen Opposition umzusetzen.

De Raad herinnert aan de gezamenlijke verklaring over samenwerking ter bestrijding van terrorisme, die in januari 2003 door de 14e ministeriële bijeenkomst ASEAN-EU is aangenomen, en benadrukt dat de bepalingen van deze verklaring moeten worden uitgevoerd zonder dat in de betrokken landen afbreuk wordt gedaan aan de eerbiediging van de mensenrechten en de vreedzame politieke oppositie.


Im Einklang mit den Ergebnissen der ASEAN-EU-Ministertagung vom Januar 2003 schließt sich der Rat der Auffassung an, dass die wirtschaftliche, politische und strategische Dynamik Südostasiens es erfordert, die langjährige Partnerschaft mit der Region mit neuem Leben zu erfüllen.

Overeenkomstig de conclusies van de ministeriële bijeenkomst ASEAN-EU van januari 2003 erkent de Raad dat de economische, politieke en strategische ontwikkelingen in Zuidoost-Azië een intensivering van het langdurige partnerschap van de Unie met deze regio nodig maken.


14. EU-ASEAN-MINISTERTAGUNG Brüssel, 27./28. Januar 2003 Gemeinsame Erklärung über die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung

14de MINISTERIËLE BIJEENKOMST ASEAN-EU Brussel, 27-28 januari 2003 GEZAMENLIJKE VERKLARING OVER SAMENWERKING


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bewertung der Beiträge anderer Geber auf der Grundlage der auf der Ministertagung in Tokio (Januar 2002) eingegangenen Verpflichtungen.

Beoordeling van de bijdragen van andere donoren op basis van de toezeggingen die zijn gedaan op de ministersconferentie in Tokio (januari 2002).


Der Rat nahm ein Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu den Ergebnissen der Beratungen auf der 4. Ministertagung der WTO (Doha, 9. - 14. November 2001) zur Kenntnis, auf der Einvernehmen darüber erzielt wurde, dass eine neue Runde von Handelsverhandlungen eingeleitet wird, die im Januar 2000 beginnen wird und spätestens zum 1. Januar 2004 abgeschlossen werden soll.

De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van het Commissielid FISCHLER over de resultaten van de besprekingen gedurende de vierde Conferentie van ministers van de WHO (Doha, 9-14 november 2001), die een akkoord heeft bereikt om een nieuwe ronde van handelsbesprekingen te lanceren die zal beginnen in januari 2002 en waarvoor 1 januari 2004 de beoogde uiterste afsluitingsdatum is.


BEZIEHUNGEN ZU ALBANIEN Der Rat wies erneut darauf hin, daß er der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Albanien große Bedeutung beimißt, und begrüßte es, daß die Ministertagung am 30. Januar im Rahmen des politischen Dialogs Gelegenheit insbesondere zu einem diesbezüglichen Gedankenaustausch mit Albanien bot.

BETREKKINGEN MET ALBANIÕ De Raad heeft opnieuw het belang bevestigd dat hij hecht aan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Albanië en sprak er zijn voldoening over uit dat de ministeriële vergadering van 30 januari in het kader van de politieke dialoog de gelegenheid biedt om met name daarover met Albanië van gedachten te wisselen.




D'autres ont cherché : ministerkonferenz     ministertagung     ministertagung januar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministertagung januar' ->

Date index: 2025-04-24
w