Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2008 zusammen " (Duits → Nederlands) :

Die Niederlande hatten in diesem Zusammenhang im Januar 2008 zusammen mit Dänemark, Irland, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich ein Schreiben an die übrigen Länder der EU zu den Chancen für Lösungen durch eine Wiederansiedlung der weltweit am meisten gefährdeten Flüchtlinge übermittelt.

In dit verband heeft Nederland, samen met Denemarken, Ierland, Finland, Zweden en het UK, in januari 2008 een brief verzonden naar de overige EU-collega's over de mogelijkheid om voor de kwetsbaarste vluchtelingen in de gehele wereld middels hervestiging oplossingen te bieden voor hun situatie.


E. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote in der EU27 von 7,1 % im Jahr 2008 auf über 10 % im Januar 2012 gestiegen ist, wobei deutliche regionale Ungleichgewichte bestehen und insbesondere junge Menschen, gering qualifizierte Arbeitskräfte und Langzeitarbeitslose betroffen sind, und dass dies zusammen mit einer alternden Bevölkerung die ernsthafte Gefahr des langfristigen Verlusts von Humankapital birgt und irreversible Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt, insbesondere auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschaftswachstum ...[+++]

E. overwegende dat de werkloosheid in de EU-27 is opgelopen van 7,1% in 2008 tot meer dan 10% in januari 2012, dat er sprake is van duidelijke regionale verschillen, en dat zij vooral hoog is onder jongeren, laaggeschoolde werknemers en langdurig werklozen, en overwegende dat dit samen met de vergrijzing op lange termijn een ernstig risico voor verlies van menselijk kapitaal inhoudt en onomkeerbare gevolgen kan hebben voor de arbeidsmarkt, vooral wat betreft nieuwe banen, ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote in der EU27 von 7,1 % im Jahr 2008 auf über 10 % im Januar 2012 gestiegen ist, wobei deutliche regionale Ungleichgewichte bestehen und insbesondere junge Menschen, gering qualifizierte Arbeitskräfte und Langzeitarbeitslose betroffen sind, und dass dies zusammen mit einer alternden Bevölkerung die ernsthafte Gefahr des langfristigen Verlusts von Humankapital birgt und irreversible Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt, insbesondere auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschaftswachstum, ...[+++]

E. overwegende dat de werkloosheid in de EU-27 is opgelopen van 7,1% in 2008 tot meer dan 10% in januari 2012, dat er sprake is van duidelijke regionale verschillen, en dat zij vooral hoog is onder jongeren, laaggeschoolde werknemers en langdurig werklozen, en overwegende dat dit samen met de vergrijzing op lange termijn een ernstig risico voor verlies van menselijk kapitaal inhoudt en onomkeerbare gevolgen kan hebben voor de arbeidsmarkt, vooral wat betreft nieuwe banen, ...[+++]


Dieser Bericht wurde dem Rat von der Kommission im Januar 2008 vorgelegt, zusammen mit einer Arbeitsunterlage der Kommission, in der die verwendeten Quellen aufgeführt werden.

Het desbetreffende verslag werd door de Commissie in januari 2008 voorgelegd aan de Raad, samen met een werkdocument van de Commissie met de referentieteksten.


Dieser Bericht wurde dem Rat von der Kommission im Januar 2008 vorgelegt, zusammen mit einer Arbeitsunterlage der Kommission, in der die verwendeten Quellen aufgeführt werden.

Het desbetreffende verslag werd door de Commissie in januari 2008 voorgelegd aan de Raad, samen met een werkdocument van de Commissie met de referentieteksten.


für jeden Anlagenteil mit Produkt-Benchmark die installierte Anfangskapazität zusammen mit den jährlich produzierten Mengen des betreffenden Produktes für den Zeitraum 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2008.

voor elke productbenchmark-subinstallatie, de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit en de jaarlijkse productievolumen van het betrokken product in de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008.


c)für jeden Anlagenteil mit Produkt-Benchmark die installierte Anfangskapazität zusammen mit den jährlich produzierten Mengen des betreffenden Produktes für den Zeitraum 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2008.

c)voor elke productbenchmark-subinstallatie, de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit en de jaarlijkse productievolumen van het betrokken product in de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008.


Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens bis zum 31. Januar 2008 diese nährwertbezogenen Angaben und die anzuwendenden einzelstaatlichen Bestimmungen oder Vorschriften zusammen mit den wissenschaftlichen Daten zu deren Absicherung;

de lidstaten doen de Commissie die voedingsclaims en de toepasselijke nationale bepalingen of voorschriften uiterlijk op 31 januari 2008 toekomen, vergezeld van de wetenschappelijke gegevens ter staving van die bepalingen of voorschriften;


(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission spätestens am 31. Januar 2008 Listen von Angaben gemäß Absatz 1 zusammen mit den für sie geltenden Bedingungen und mit Hinweisen auf die entsprechende wissenschaftliche Absicherung.

2. De lidstaten verstrekken de Commissie uiterlijk op 31 januari 2008 een lijst met claims zoals bedoeld in lid 1, tezamen met de voorwaarden die daarop van toepassing zijn en verwijzingen naar de desbetreffende wetenschappelijke staving.


Vor dem 1. Februar 2007 und nach Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit zu der Frage, ob der serologische Test beibehalten werden muss, unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen auf einer Risikoabschätzung beruhenden Erfahrungsbericht zusammen mit geeigneten Vorschlägen zur Festlegung der ab dem 1. Januar 2008 für die Artikel 6, 8 und 16 anzuwendenden Regelung.

De Commissie legt vóór 1 februari 2007, na advies van de Autoriteit voor voedselveiligheid over de noodzaak van handhaving van de serologische test, aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de op basis van een risicobeoordeling opgedane ervaring, dat vergezeld gaat van passende voorstellen om de regeling te bepalen die vanaf 1 januari 2008 voor de artikelen 6, 8 en 16 zal gelden .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2008 zusammen' ->

Date index: 2024-08-15
w