Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit umzusetzende strategie handeln wird » (Allemand → Néerlandais) :

Da es sich um eine in partnerschaftlicher Zusammenarbeit umzusetzende Strategie handeln wird, müssen diese Indikatoren sowohl von den Behörden als auch von den Gruppen und Einrichtungen verwendet werden können, für die die Kriminalität eine Bedrohung darstellt.

Aangezien in het kader van deze strategie in partnerschap moet worden samengewerkt, moeten deze indicatoren zowel door overheidsinstanties als door uit het oogpunt van criminaliteit kwetsbare groepen en entiteiten kunnen worden gebruikt.


Die bilaterale Zusammenarbeit mit Ländern, die nicht der Europäischen Union angehören, basiert auf einer klaren Strategie und wird, sofern möglich, mit den anderen Mitgliedstaaten der EU abgestimmt.

Bilaterale samenwerking met niet-EU-landen wordt gebaseerd op een duidelijke strategie en indien mogelijk met de andere EU-lidstaten gecoördineerd.


Wir sind uns bewusst, dass diese neue Partnerschaft Zeit brauchen wird, unabhängig davon, ob es sich um ein Freihandelsabkommen oder eine andere Form der Zusammenarbeit handeln wird.

Wij weten dat dit nieuwe partnerschap tijd nodig zal hebben, ongeacht of het daarbij het om een vrijhandelsovereenkomst of enige andere vorm van samenwerking zal gaan.


(1) Als Beitrag zur besseren Umsetzung der EU-MVW-Strategie, die auf den Grundsätzen eines wirksamen Multilateralismus, der Prävention und der Zusammenarbeit mit Drittländern basiert, wird hiermit ein europäisches Netz unabhängiger Reflexionsgruppen für Nichtverbreitungsfragen eingerichtet, um auf folgende Ziele hinzuarbeiten:

1. Met het oog op een verbeterde toepassing van de EU-MVW-strategie, die gebaseerd is op effectief multilateralisme, preventie en samenwerking met derde landen, wordt een Europees netwerk van onafhankelijke denktanks inzake non-proliferatie ingesteld, ter bevordering van de volgende doelstellingen:


Die bilaterale Zusammenarbeit mit Ländern, die nicht der Europäischen Union angehören, basiert auf einer klaren Strategie und wird, sofern möglich, mit den anderen Mitgliedstaaten der EU abgestimmt.

Bilaterale samenwerking met niet-EU-landen wordt gebaseerd op een duidelijke strategie en indien mogelijk met de andere EU-lidstaten gecoördineerd.


Da es sich um eine in partnerschaftlicher Zusammenarbeit umzusetzende Strategie handeln wird, müssen diese Indikatoren sowohl von den Behörden als auch von den Gruppen und Einrichtungen verwendet werden können, für die die Kriminalität eine Bedrohung darstellt.

Aangezien in het kader van deze strategie in partnerschap moet worden samengewerkt, moeten deze indicatoren zowel door overheidsinstanties als door uit het oogpunt van criminaliteit kwetsbare groepen en entiteiten kunnen worden gebruikt.


Sie ist « eine Alternativform zum Handeln der Gerichtsbehörden, um eine Lösung für die Konfliktsituation zu finden, die durch eine Straftat entstanden ist, indem auf eine verantwortungsbewusste Zusammenarbeit der Parteien zurückgegriffen wird ».

Zij is « een alternatieve vorm van tussenkomst door de gerechtelijke overheid om een oplossing te bieden voor de conflictsituatie, veroorzaakt door een misdrijf, en waarbij een beroep wordt gedaan op de verantwoordelijke medewerking van de partijen ».


Da es beim ENI um ein Instrument handeln wird, das auf die Besonderheiten der Zusammenarbeit über die Außengrenzen der EU hinweg zugeschnitten ist, kann zu dem Zeitpunkt, zu dem die entsprechende Verordnung ausgearbeitet wird, die Ausdehnung seines geographischen Anwendungsbereichs auf die Kandidatenländer und angehenden Kandidatenländer in Erwährung gezogen werden.

Aangezien het Europees Nabuurschapsinstrument bijzonder geschikt zal zijn om in te spelen op de specificiteit van de samenwerking over de buitengrenzen van de EU heen, kan op het ogenblik van opstelling van de betrokken verordening worden overwogen het geografisch toepassingsgebied van het instrument uit te breiden tot kandidaat-lidstaten en landen die nog geen kandidaat zijn.


(1) Als Beitrag zur besseren Umsetzung der EU-MVW-Strategie, die auf den Grundsätzen eines wirksamen Multilateralismus, der Prävention und der Zusammenarbeit mit Drittländern basiert, wird hiermit ein europäisches Netz unabhängiger Reflexionsgruppen für Nichtverbreitungsfragen eingerichtet, um auf folgende Ziele hinzuarbeiten:

1. Met het oog op een verbeterde toepassing van de EU-MVW-strategie, die gebaseerd is op effectief multilateralisme, preventie en samenwerking met derde landen, wordt een Europees netwerk van onafhankelijke denktanks inzake non-proliferatie ingesteld, ter bevordering van de volgende doelstellingen:


Da es beim ENI um ein Instrument handeln wird, das auf die Besonderheiten der Zusammenarbeit über die Außengrenzen der EU hinweg zugeschnitten ist, kann zu dem Zeitpunkt, zu dem die entsprechende Verordnung ausgearbeitet wird, die Ausdehnung seines geographischen Anwendungsbereichs auf die Kandidatenländer und angehenden Kandidatenländer in Erwährung gezogen werden.

Aangezien het Europees Nabuurschapsinstrument bijzonder geschikt zal zijn om in te spelen op de specificiteit van de samenwerking over de buitengrenzen van de EU heen, kan op het ogenblik van opstelling van de betrokken verordening worden overwogen het geografisch toepassingsgebied van het instrument uit te breiden tot kandidaat-lidstaten en landen die nog geen kandidaat zijn.


w