Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Europäische territoriale Zusammenarbeit
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Handeln im Vorfeld
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Offensiver Umweltschutz
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Pro-aktiver Ansatz
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Traduction de « zusammenarbeit handeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es kann sich auch um Personen handeln, die in einem anderen Staat verurteilt wurden, oder um identifizierte Verdächtige, deren Daten im Rahmen der internationalen polizeilichen oder gerichtlichen Zusammenarbeit verarbeitet werden (beispielsweise die europäischen Haftbefehle oder die Interpol-Notices).

Het kan ook gaan om personen die veroordeeld werden in een andere Staat of om geïdentificeerde verdachten van wie de gegevens verwerkt worden in het kader van de internationale politionele of gerechtelijke samenwerking (bijvoorbeeld de Europese aanhoudingsmandaten of de Interpol-hoekberichten).


Der Bericht zeigt, dass ein Dutzend Länder Initiativen im Zusammenhang mit der Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln fördern, beispielsweise Projekte für eine engere Zusammenarbeit zwischen Bildung und Wirtschaft oder die Einrichtung kleiner, von Studierenden geführter Unternehmen.

Uit het rapport blijkt dat een tiental landen steun geeft aan initiatieven in verband met onderwijs in ondernemerschap, zoals verbetering van de samenwerking tussen onderwijs en bedrijfsleven en de oprichting van door studenten geleide kleinschalige ondernemingen.


Die internationale Zusammenarbeit wird aus Mitteln der Rubrik „Auswärtiges Handeln“ des mehrjährigen Finanzrahmens finanziert und umfasst Tempus, Alfa, Edulink und Teile von Erasmus Mundus.

Internationale samenwerking wordt gefinancierd uit het externe deel van de meerjarige begroting en omvat Tempus, Alfa, Edulink en een deel van Erasmus Mundus.


22. fordert, die Durchsetzung der Kohärenz zwischen der finanziellen Unterstützung der EU und der Ermöglichung des Zugangs zu den EU-Märkten für bestimmte Länder und für den Umfang ihrer Zusammenarbeit im Hinblick auf die Grundsätze des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich;

22. dringt aan op samenhang tussen financiële steun van de EU en openstelling van de EU-markten voor bepaalde landen en op afdwinging van hun niveau van samenwerking met betrekking tot de beginselen van behoorlijk bestuur op belastinggebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. begrüßt die Initiative der Kommission, die Kapazitäten des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich zum Zweck der Entwicklung zu stärken, und sieht die Notwendigkeit eines Rechtsrahmens, der dazu dienen soll, die internationale Zusammenarbeit im Steuerbereich, die Transparenz, die Entwicklung des öffentlichen und privaten Sektors und das Wirtschaftswachstum zu unterstützen;

2. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van de Commissie het vermogen tot goed bestuur op belastinggebied ten bate van de ontwikkeling op te voeren en beseft dat er een regelgevend kader nodig is ter ondersteuning van de internationale samenwerking op belastinggebied, transparantie, ontwikkeling van de publieke en de particuliere sector en economische groei;


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission über Steuerwesen und Entwicklung – Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (KOM(2010)0163),

– gezien de mededeling van de Commissie over belastingen en ontwikkeling – Samenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op goed bestuur in belastingaangelegenheden (COM(2010)0163),


Wenn wir mit unseren Institutionen im Geiste guter Zusammenarbeit handeln wollen, wenn wir uns auf die Ergebnisse konzentrieren, die die Bürger von uns erwarten, wenn wir für diesen Dialog die bestmögliche Atmosphäre finden, dann können wir aus meiner Sicht dieses Problem lösen.

Als we handelen in een geest van samenwerking met onze instellingen, als we ons concentreren op de resultaten die de burgers van ons verwachten, als we de beste sfeer weten te vinden voor deze dialoog, geloof ik dat het mogelijk is om dit probleem op te lossen.


Dabei sollte es sich nicht um eine finanzielle Zusammenarbeit handeln.

Deze samenwerking hoeft niet van financiële aard te zijn.


es sollte sich um eine umfassende Zusammenarbeit handeln, an der die Mitgliedstaaten, die Kommission, die beitrittswilligen Länder, die EFTA-/EWR-Länder und die Sozialpartner beteiligt sind.

- Eenieder dient te worden betrokken bij de samenwerking, waarin zowel de lidstaten, de Commissie, de kandidaat-lidstaten, de EVA-EER-landen als de sociale partners een rol moeten spelen.


Empfohlen wird darin eine stärkere Hinwendung zu Fragen des globalen und regionalen politischen Handelns und Fragen der Sicherheitsproblematik wie beispielsweise Nichtverbreitung und Waffenkontrollen, internationalen Kriminalität und illegale Migration - in letzterem Bereich hat die EU ein eindeutiges Interesse am Abschluss eines Rückübernahmeabkommens; empfohlen wird ferner eine verstärkte Zusammenarbeit mit Blick auf eine Verbesserung des multilateralen Systems und der Regeln für globales politisches Handeln.

Ook wordt een gerichtere aanpak aanbevolen van kwesties in verband met internationaal en regionaal bestuur en veiligheidskwesties, zoals non-proliferatie en wapenbeheersing, internationale misdaad of illegale migratie, waarbij de EU een duidelijk belang heeft bij een overname-overeenkomst, en een intensievere samenwerking ter bevordering van het multilaterale stelsel en de regels voor internationaal bestuur.


w