Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " strukturierung dieser aussprache hatte " (Duits → Nederlands) :

In dieser Aussprache hatte ich die Einhaltung der Grundsätze der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit gefordert, sowie die Integrität und Sicherheit der europäischen Bankdaten.

In het toenmalige debat heb ik gepleit voor eerbiediging van de beginselen van noodzaak en evenredigheid en van zowel de integriteit als de veiligheid van de Europese financiële gegevens.


In dieser Aussprache hatte ich die Einhaltung der Grundsätze der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit gefordert, sowie die Integrität und Sicherheit der europäischen Bankdaten.

In het toenmalige debat heb ik gepleit voor eerbiediging van de beginselen van noodzaak en evenredigheid en van zowel de integriteit als de veiligheid van de Europese financiële gegevens.


Herr Zala, ich hätte gerne Ihre Meinung zu zwei Fragen in dieser Aussprache.

Mijnheer Zala, er zijn in dit debat twee vragen aan de orde gekomen waarover ik graag uw mening zou vernemen.


Zur Strukturierung dieser Aussprache hatte der Vorsitz die Minister gebeten, sich zu folgenden Fragen zu äußern:

Om dit debat te structureren, verzocht het voorzitterschap de ministers zich uit te spreken over de volgende vragen:


Zur Strukturierung dieser Aussprache hatte der Vorsitz vorgeschlagen, daß die Minister Fragen zu folgenden Punkten beantworten:

Om deze gedachtewisseling te structureren had het voorzitterschap voorgesteld dat de ministers antwoorden op vragen met betrekking tot:


Ich hatte gestern Ihren für die Beziehungen zum Parlament zuständigen Minister darum gebeten, und meiner Ansicht nach ist es beschämend, dass dieser Bitte nicht entsprochen wurde, was die Bedeutung dieser Aussprache fraglos mindert.

Gisteren heb ik uw minister die verantwoordelijk is voor de betrekkingen met het Parlement hierom gevraagd, en ik vind het hoogst betreurenswaardig dat dit verzoek niet is ingewilligd. Daardoor heeft dit debat zonder meer aan belang ingeboet.


Wenn die Sinn Féin an dieser Aussprache heute Morgen teilgenommen hätte, dann hätte sie exakt dieselben Argumente gebraucht, obwohl es sich bei beiden Parteien in Nordirland um politische Gegner handelt.

Als vertegenwoordigers van Sinn Féin vanochtend aan het debat hadden deelgenomen, zouden zij met precies dezelfde argumenten zijn gekomen, ook al staan beide partijen in het politieke spectrum van Noord-Ierland lijnrecht tegenover elkaar.


Zur Strukturierung der Aussprache hatte der Vorsitz den Ministern einige mögliche Schwerpunkte für die Diskussion vorgeschlagen:

Om de besprekingen in goede banen te leiden, had het voorzitterschap de ministers enkele discussiethema's aangereikt:


Im Hinblick auf eine Strukturierung der Aussprache hatte der Präsident des Rates die Minister ersucht, sich bei ihren Beiträgen auf die folgenden Themen zu konzentrieren:

Om het debat te structuren, had de voorzitter van de Raad de ministers verzocht hun bijdragen vooral op de volgende punten toe te spitsen:


Zur Strukturierung der Aussprache hatte der Vorsitz die Minister um eine Antwort auf die Fragen ersucht, wer den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft in bezug auf Überwachung und Kontrolle nachkommen soll und wie die Lastenverteilung und die Bereitstellung von Mitteln für die Regelung erfolgen soll.

Teneinde het debat te structureren had het voorzitterschap de ministers verzocht vragen te beantwoorden over de wijze waarop wordt voldaan aan de internationale verplichtingen van de Gemeenschap inzake controle en handhaving en over de lastenverdeling en de toewijzing van middelen aan de Regeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturierung dieser aussprache hatte' ->

Date index: 2024-07-20
w