Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " abschluss möchte ich noch folgende punkte " (Duits → Nederlands) :

Die 14 Sitzungen der Monitoring-Ausschüsse im Jahr 2005 boten eine gute Gelegenheit, über folgende Punkte zu beraten und zu entscheiden: (i) Überwachung der Durchführung der einzelnen Programme (ii) Genehmigung notwendiger Änderungen im Zusammenhang mit dem Abschluss von Programmen und zur Verbesserung der Absorptionskapazität der Programme (BG, RO) sowie (iii) Annahme der Jahresberichte über die erreichten Fortschritte im Hinblick auf die Durchführung der SAPARD-Programme, bevor diese der Kommission offiziell vor ...[+++]

De veertien vergaderingen van de monitoringcomités in 2005 waren een nuttige gelegenheid voor de bespreking van en besluitvorming over: i) het toezicht op de uitvoering van de programma’s, ii) de goedkeuring van de wijzigingen die moesten worden aangebracht in verband met de afsluiting van het programma en de verbetering van de absorptiecapaciteit (BG, RO), en iii) de goedkeuring van de jaarlijkse voortgangsverslagen over de uitvoering van de Sapard-programma’s, voordat deze officieel bij de Commissie werden ingediend.


Diese werden folgende Punkte beinhalten: die Rechte der Bürgerinnen und Bürger, EURATOM, Fragen im Zusammenhang mit Waren, die noch vor dem Austritt des Vereinigten Königreichs auf den Markt gebracht werden, bereits laufende Gerichts- und Verwaltungsverfahren, die Handhabung des künftigen Abkommens nach Artikel 50 und die Finanzregelung.

Deze documenten zullen betrekking hebben op de volgende gebieden: rechten van de burgers, Euratom, kwesties in verband met vóór de terugtrekking in de handel gebrachte goederen, lopende administratieve en gerechtelijke procedures, de governance van het artikel 50-akkoord en de financiële regeling.


(1) Das umfassende Wirtschafts- und Handelsabkommen (CETA) zwischen Kanada einerseits und der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten andererseits (im Folgenden „Abkommen“) wird nach dessen Artikel 30.7 Absatz 3 von der Union vorläufig angewendet, bis die für seinen Abschluss erforderlichen Verfahren abgeschlossen sind, und vorbehaltich folgender Punkte:

1. De Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA) tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds (de „overeenkomst”), wordt door de Unie voorlopig toegepast zoals bepaald in artikel 30.7, lid 3, ervan, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting ervan, en onder voorbehoud van de volgende punten:


Herr Präsident, zum Abschluss möchte ich noch einen Punkt ansprechen: Ich fordere Herrn Reinfeldt auf, einen Konsens im Rat zu finden und darauf zu achten, dass sich die pro-europäische Koalition innerhalb dieses Parlament in den Nominierungen sowie der Aufteilung der einzelnen Rollen widerspiegelt.

Nog één laatste opmerking tot besluit, mijnheer de Voorzitter. Ik vraag de heer Reinfeldt natuurlijk om binnen de Raad tot consensus te komen, en om de pro-Europese coalitie in dit Parlement terug te laten komen in de nominaties en de verdeling van de diverse functies.


Herr Präsident, zum Abschluss möchte ich noch einen Punkt ansprechen: Ich fordere Herrn Reinfeldt auf, einen Konsens im Rat zu finden und darauf zu achten, dass sich die pro-europäische Koalition innerhalb dieses Parlament in den Nominierungen sowie der Aufteilung der einzelnen Rollen widerspiegelt.

Nog één laatste opmerking tot besluit, mijnheer de Voorzitter. Ik vraag de heer Reinfeldt natuurlijk om binnen de Raad tot consensus te komen, en om de pro-Europese coalitie in dit Parlement terug te laten komen in de nominaties en de verdeling van de diverse functies.


Zum Abschluss möchte ich noch folgende Punkte im Zusammenhang mit der Situation in Côte d'Ivoire erwähnen und unsere geplanten Maßnahmen erläutern: Wir haben die Finanzhilfen nicht ausgesetzt oder eingefroren.

Dan heb ik nog een laatste opmerking over de situatie in Ivoorkust en over hetgeen wij proberen te doen. Het is niet zo dat we de financiering hebben gestopt of bevroren.


Zum Abschluss möchte ich noch Folgendes sagen, Herr Präsident. Es gibt in diesem Parlament Abgeordnete, die glauben, wenn sie mit einem Hammer gegen die Wand hämmern – oder zumindest annehmen dies zu tun –, dabei auch noch denken, sie würden einen Nagel einschlagen.

Mijnheer de Voorzitter, ten slotte wil ik nog zeggen dat er leden van dit Parlement zijn die met een hamer op de muur - willen - slaan en denken dat dat de manier is om er een spijker in te slaan.


Zum Abschluss möchte ich noch folgende Frage in den Raum stellen.

Laat ik bij wijze van besluit enkele vragen formuleren.


Die institutionellen und operationellen Details müssen noch ausgearbeitet werden, wobei bestehende Verfahrensweisen zu beachten sind. Damit der Mechanismus wirksam ist, kommt es auf folgende Punkte an:

De institutionele en operationele details moeten weliswaar nog verder worden uitgewerkt - hiervoor kan inspiratie worden gezocht bij bestaande regelingen - maar het GFCM zal slechts efficiënt zijn als de volgende punten in acht worden genomen:


Bei den im Wiener Aktionsplan festgelegten binnen fünf Jahren zu treffenden Maßnahmen sind folgende Punkte noch näher zu prüfen:

Van de maatregelen die volgens het actieplan van Wenen binnen vijf jaar moesten worden genomen, moeten de hieronder genoemde punten nader worden onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abschluss möchte ich noch folgende punkte' ->

Date index: 2022-09-15
w