Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 1 juli 2004 umzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

- Der neue Rechtsrahmen, der von den Mitgliedstaaten bis Juli 2003 umzusetzen ist, ist flexibler als der bisherige.

- Het nieuwe regelgevingskader, dat de lidstaten uiterlijk in juli 2003 tot stand moeten hebben gebracht, is flexibeler dan het bestaande kader.


[69] Die EU-Mitgliedstaaten waren gehalten, die Richtlinie bis Juli 2001 umzusetzen.

[69] De EU-lidstaten moesten deze richtlijn tegen juli 2001 ten uitvoer leggen.


Die Mitgliedstaaten waren verpflichtet, diese Richtlinie bis zum 20. Juli 2015 umzusetzen und der Kommission die nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitzuteilen (mit Ausnahme des Artikels 31 Absätze 3 bis 5, die bis 20. Juli 2018 umzusetzen sind).

De lidstaten moesten uiterlijk op 20 juli 2015 deze richtlijn omzetten en hun omzettingsmaatregelen meedelen (behalve voor artikel 31, leden 3, 4 en 5, waarvoor de omzettingstermijn op 20 juli 2018 verstrijkt).


Die Mitgliedstaaten hatten die Richtlinie bis zum 20. Juli 2015 umzusetzen und die nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitzuteilen.

De lidstaten moesten uiterlijk op 20 juli 2015 de richtlijn omzetten en hun omzettingsmaatregelen meedelen.


Die Richtlinie 96/92/EG wurde durch die Richtlinie 2003/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 96/92/EG ersetzt, die bis zum 1. Juli 2004 umzusetzen war und durch die die Öffnung des Strommarkts beschleunigt wurde.

Richtlijn 96/92/EG is vervangen door Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking van Richtlijn 96/92/EG , die uiterlijk op 1 juli 2004 ten uitvoer moest worden gelegd en de openstelling van de elektriciteitsmarkt heeft versneld.


Wir beauftragen die Euro-Gruppe, diese Beschlüsse bis zum 9. Juli 2012 umzusetzen.

Wij dragen de Eurogroep op deze besluiten vóór 9 juli 2012 uit te voeren.


Des weiteren sieht Punkt 2.4 des Haager Programms folgendes vor: „Der Europäische Rat fordert daher den Rat und die Kommission auf, innerhalb ihrer bestehenden Strukturen und unter uneingeschränkter Wahrung der nationalen Zuständigkeiten integrierte und koordinierte EU-Krisenbewältigungsregelungen für Krisen mit grenzüberschreitender Wirkung innerhalb der EU auszuarbeiten, die bis spätestens 1. Juli 2006 umzusetzen wären.“

Voorts is in punt 2.4 van het Haagse Programma duidelijk aangegeven dat “De Europese Raad (.) de Raad en de Commissie (verzoekt) om binnen de bestaande structuren een, uiterlijk op 1 juli 2006 te implementeren, geïntegreerd EU-mechanisme voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten binnen de EU op te zetten voor deze coördinatie, waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd”.


Nach den Bestimmungen des Rahmenbeschlusses ist dieser von den Mitgliedstaaten bis zum 1. Januar 2004 und von den beitretenden Staaten bis zum 1. Mai 2004 umzusetzen.

In het kaderbesluit is bepaald dat de lidstaten het voor 1 januari 2004 moeten uitvoeren en de toetredende landen voor 1 mei 2004.


Die Richtlinie trat am 18. Juli 2002 in Kraft und ist von den Mitgliedstaaten bis zum 18. Juli 2004 in nationales Recht umzusetzen.

De richtlijn is op 18 juli 2002 in werking getreden en moet uiterlijk op 18 juli 2004 door de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet.


Im Haager Programm war gefordert worden, integrierte EU-Krisenbewältigungsregelungen für Krisen mit grenzüberschreitender Wirkung auszuarbeiten und diese bis spätestens Juli 2006 umzusetzen.

In het Haags programma werd gevraagd een geïntegreerde EU-regeling voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten op te zetten die uiterlijk 1 juli 2006 zou moeten worden geïmplementeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1 juli 2004 umzusetzen' ->

Date index: 2021-07-02
w