Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugute kommen weiterhin ausgesetzt bleiben " (Duits → Nederlands) :

13. fordert, dass alle Unterstützungsprogramme der Kommission und der Mitgliedstaaten der EU für Ägypten, die nicht unmittelbar der unabhängigen Zivilgesellschaft und den schwächsten Teilen der Bevölkerung zugute kommen, weiterhin ausgesetzt bleiben; fordert eine Klarstellung in Bezug auf die Umsetzung des FAC-Beschlusses vom 21. August 2013, Waffenexporte und die Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit zu beschränken, und fordert in der Zwischenzeit, dass Waffenexporte und jegliche sicherheitstechnische Unterstützung der ägyptischen Polizei oder der ä ...[+++]

13. vraagt om de blijvende opschorting van alle programma's van de Commissie en de EU-lidstaten die steun verlenen aan Egypte en niet rechtstreeks ten goede komen aan het onafhankelijke maatschappelijk middenveld en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen; vraagt om verduidelijking over de toepassing van het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken van 21 augustus 2013 om de wapenuitvoer en de samenwerking op veiligheidsgebied te beperken; vraagt ...[+++]


Denjenigen Bürgerinnen und Bürgern, die bei einem vorübergehenden Auslandsaufenthalt eine medizinische Behandlung (einschließlich Notfallversorgung) benötigen, kommen weiterhin die geltenden Verordnungen und die Europäische Krankenversicherungskarte zugute. Sie erhalten weiterhin die Versorgung, die sie brauchen.

Burgers die zorg nodig hebben (ook spoedeisende medische zorg) wanneer zij zich tijdelijk in het buitenland bevinden, blijven profiteren van de bestaande verordeningen en de European Health Insurance Card, de Europese ziekteverzekeringskaart, en krijgen de zorg die zij nodig hebben.


Den Regierungen und der Gesellschaft insgesamt wird der bessere Schutz der öffentlichen Gesundheit etwa dadurch zugute kommen, dass viele Menschen länger gesund bleiben.

Ook regeringen en de maatschappij als geheel zullen baat hebben bij een verbeterde volksgezondheidsituatie, zoals een langere levensverwachting in goede gezondheid.


K. in der Erwägung, dass die EU und Indien dem Abschluss eines umfassenden, ausgewogenen und mit den Regeln der WTO voll vereinbaren Freihandelsabkommens verpflichtet bleiben, das eine progressive und gegenseitige Liberalisierung des Handels mit Waren und Dienstleistungen fördern und handelsbezogene Themen beinhalten soll; weiterhin in der Erwägung, dass ein Freihandelsabkommen beiden Wirtschaften ...[+++]

K. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een waardevolle im ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Europäische Union und Indien dem Abschluss eines umfassenden, ausgewogenen und mit den Regeln der Welthandelsorganisation WTO voll vereinbaren Freihandelsabkommens verpflichtet bleiben, das eine progressive und gegenseitige Liberalisierung des Handels mit Waren und Dienstleistungen fördern und handelsbezogene Themen beinhalten soll; weiterhin in der Erwägung, dass ein Freihandelsabkommen beiden Wir ...[+++]

J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de Wereldhandelsorganisatie (WTO)-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een krach ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die EU und Indien dem Abschluss eines umfassenden, ausgewogenen und mit den Regeln der WTO voll vereinbaren Freihandelsabkommens verpflichtet bleiben, das eine progressive und gegenseitige Liberalisierung des Handels mit Waren und Dienstleistungen fördern und handelsbezogene Themen beinhalten soll; weiterhin in der Erwägung, dass ein Freihandelsabkommen beiden Wirtschaften ...[+++]

J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen toenemen en dat er een krachtige impu ...[+++]


Die Interessen der Verbraucher, denen solche Energie-Audits nicht zugute kommen, müssen gewahrt bleiben, und deshalb wäre den Mitgliedstaaten zu empfehlen, andere Anreize zu schaffen, um Nachfrage nach solchen Prüfungen zu wecken.

Het belang van consumenten, die niet van dergelijke energie-audits profiteren, moet worden beschermd; de lidstaten moeten daarom worden aangemoedigd andere prikkels te gebruiken voor het creëren van vraag naar dergelijke audits.


Ferner wird vorgeschlagen, in Italien weiterhin denselben Interventionspreis für Zucker zu zahlen wie in der übrigen EU, da die letztverfügbaren Statistiken erkennen lassen, daß es sich bei diesem Mitgliedstaat nicht um ein Gebiet mit Zuschußbedarf handelt (den Zuschußgebieten kann ein abgeleiteter Interventionspreis zugute kommen, der höher ist).

Ook wordt voorgesteld in Italië dezelfde interventieprijs voor suiker te blijven betalen als in de rest van de EU, omdat volgens de meest recente statistische gegevens die beschikbaar zijn Italië geen tekortgebied is (tekortgebieden kunnen in aanmerking komen voor een afgeleide interventieprijs, die hoger is).


Das Marktwachstum und der Preisrückgang durch die Öffnung dieser Märkte für den Wettbewerb werden allen Nutzern zugute kommen: Privatpersonen - Singles wie Familien, älteren und behinderten Menschen -, denen Schnurlostelefone zur Verfügung stehen werden, genauso wie kleinen und mittleren Unternehmen, die die Flexibilität drahtloser Bürokommunikation nutzen werden, und Geschäftsreisenden, die dank grenzübergreifender GSM-Dienste überall erreichbar bleiben.

De groei van de markten en de lagere prijzen waartoe voor concurrentie op deze markten leidt, hebben gevolgen voor alle categorieën gebruikers: vanuit woningen, zowel jongere alleenstaanden als gezinnen en ouderen en gehandicapten waarvoor een draadloze telefoon nuttig is; kleine en middelgrote bedrijven die kunnen profiteren van de organisatorische flexibiliteit van het draadloze kantoor; en internationale zakenreizigers die profiteren van de grensoverschrijdende GSM-roaming.


Die EU ist bereit, weiterhin - unter anderem im Rahmen der UNMIK - mit Vorhaben, die allen Volksgruppen und Minderheiten zugute kommen und der wirtschaftlichen Entwicklung sowie einer Verbesserung der Sicherheitslage förderlich sind, zum Abbau von Spannungen beizutragen.

De EU is bereid tot voortzetting van haar steun, ook via de UNMIK, voor het afbouwen van de spanningen door middel van projecten ter ondersteuning van alle etnische groepen en minderheden en ter bevordering van economische ontwikkeling en meer veiligheid.


w