Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zufälliges Vorhandensein
Zufälliges Vorkommen

Vertaling van "zufällige vorhandensein genetisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zufälliges Vorhandensein | zufälliges Vorkommen

onvoorziene aanwezigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist unbedingt notwendig, dass die Unternehmer sich bemühen, das zufällige Vorhandensein genetisch veränderten Materials, das nach den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht zugelassen ist, in Lebensmitteln und Futtermitteln zu vermeiden.

Het is noodzakelijk dat marktexploitanten de onvoorziene aanwezigheid van krachtens de communautaire wetgeving niet toegelaten genetisch gemodificeerd materiaal in levensmiddelen of diervoeders trachten te voorkomen.


(26) Es ist unbedingt notwendig, dass die Unternehmer sich bemühen, das zufällige Vorhandensein genetisch veränderten Materials, das nach den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht zugelassen ist, in Lebensmitteln und Futtermitteln zu vermeiden.

(26) Het is noodzakelijk dat marktexploitanten de onvoorziene aanwezigheid van krachtens de communautaire wetgeving niet toegelaten genetisch gemodificeerd materiaal in levensmiddelen of diervoeders trachten te voorkomen.


Zur Erreichung dieses Ziels sollte für das zufällige oder technisch nicht zu vermeidende Vorhandensein genetisch veränderten Materials in Lebensmitteln oder Futtermitteln ein Schwellenwert festgelegt werden, und zwar sowohl, wenn das Inverkehrbringen solchen Materials in der Gemeinschaft zugelassen ist, als auch, wenn dieses Vorhandensein aufgrund der vorliegenden Verordnung toleriert wird.

Om dat doel te bereiken, dient er een drempelwaarde te worden vastgesteld voor de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal in levensmiddelen of diervoeder, wanneer het in de handel brengen van een dergelijk materiaal in de Gemeenschap is toegestaan en wanneer een dergelijke aanwezigheid krachtens onderhavige verordening is toegelaten.


(27) Zur Feststellung, dass das Vorhandensein dieser Stoffe zufällig oder technisch nicht zu vermeiden ist, müssen die Unternehmer den zuständigen Behörden nachweisen können, dass sie geeignete Maßnahmen ergriffen haben, um das Vorhandensein genetisch veränderter Lebensmittel oder Futtermittel zu vermeiden.

(27) Om aan te tonen dat de aanwezigheid van dit materiaal onvoorzien of technisch niet te voorkomen is, moeten de exploitanten de bevoegde autoriteiten kunnen bewijzen dat zij passende maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Feststellung, dass das Vorhandensein dieser Stoffe zufällig oder technisch nicht zu vermeiden ist, müssen die Unternehmer den zuständigen Behörden nachweisen können, dass sie geeignete Maßnahmen ergriffen haben, um das Vorhandensein genetisch veränderter Lebensmittel oder Futtermittel zu vermeiden.

Om aan te tonen dat de aanwezigheid van dit materiaal onvoorzien of technisch niet te voorkomen is, moeten de exploitanten de bevoegde autoriteiten kunnen bewijzen dat zij passende maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders te voorkomen.


(27) Zur Feststellung, dass das Vorhandensein dieser Stoffe zufällig oder technisch nicht zu vermeiden ist, müssen die Unternehmer den zuständigen Behörden nachweisen können, dass sie geeignete Maßnahmen ergriffen haben, um das Vorhandensein genetisch veränderter Lebensmittel oder Futtermittel zu vermeiden.

(27) Om aan te tonen dat de aanwezigheid van dit materiaal onvoorzien of technisch niet te voorkomen is, moeten de exploitanten de bevoegde autoriteiten kunnen bewijzen dat zij passende maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders te voorkomen.


(26) Zur Feststellung, dass das Vorhandensein dieser Stoffe zufällig oder technisch unvermeidbar ist, müssen die Unternehmer den zuständigen Behörden nachweisen, dass sie geeignete Maßnahmen ergriffen haben, um das Vorhandensein genetisch veränderter Lebens- oder Futtermittel zu vermeiden.

(26) Om aan te tonen dat de aanwezigheid van dit materiaal onvoorzien of technisch niet te voorkomen is, moeten de exploitanten de bevoegde instanties bewijzen dat zij passende maatregelen hebben genomen om de aanwezigheid van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders te voorkomen.


Die Kommission beabsichtigt, Regeln für das zufällige Vorhandensein von genetisch verändertem Saatgut in Saatgutpartien von herkömmlichen Pflanzenarten zu erlassen.

De Commissie is voornemens voorwaarden vast te stellen voor de onvoorziene aanwezigheid van genetisch gemodificeerde zaden in zaad van traditionele plantenvariëteiten.


Wie in Ziffer 77 des Anhangs zum Weißbuch der Kommission über Lebensmittelsicherheit dargelegt, will die Kommission im Rahmen der geltenden Gemeinschaftsvorschriften für Saatgut Reinheitsstandards für das zufällige Vorhandensein von in der Gemeinschaft zugelassenem genetisch verändertem Saatgut sowie spezielle Kennzeichnungsvorschriften für Saatgut in bezug auf genetisch verändertes Material festlegen.

Zoals in nummer 77 van de bijlage bij het Witboek van de Commissie over voedselveiligheid staat, is de Commissie voornemens in het kader van de huidige communautaire wetgeving over zaden normen vast te stellen voor de onvoorziene aanwezigheid van in de Gemeenschap toegestane genetisch gemodificeerde zaden en voor de etikettering van zaden die zulk genetisch gemodificeerd materiaal bevatten.


Wie in Ziffer 77 des Anhangs zum Weißbuch der Kommission über Lebensmittelsicherheit dargelegt, will die Kommission im Rahmen der geltenden Gemeinschaftsvorschriften für Saatgut Reinheitsstandards für das zufällige Vorhandensein von in der Gemeinschaft zugelassenem genetisch verändertem Saatgut sowie spezielle Kennzeichnungsvorschriften für Saatgut in bezug auf genetisch verändertes Material festlegen.

Zoals in nummer 77 van de bijlage bij het Witboek van de Commissie over voedselveiligheid staat, is de Commissie voornemens in het kader van de huidige communautaire wetgeving over zaden normen vast te stellen voor de onvoorziene aanwezigheid van in de Gemeenschap toegestane genetisch gemodificeerde zaden en voor de etikettering van zaden die zulk genetisch gemodificeerd materiaal bevatten.




Anderen hebben gezocht naar : zufälliges vorhandensein     zufälliges vorkommen     zufällige vorhandensein genetisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufällige vorhandensein genetisch' ->

Date index: 2022-12-01
w