Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zivilgesellschaft als ausdruck guter regierungsführung » (Allemand → Néerlandais) :

Daher tun wir alles, um die nationalen Behörden jedes Landes dazu anzuhalten, ihre Parlamente, die regionalen und lokalen Behörden und die Zivilgesellschaft als Ausdruck guter Regierungsführung zu ihren eigenen Entwicklungsplänen zu befragen.

Daarom doen we ons uiterste best om de nationale autoriteiten in elk land aan te moedigen om hun nationale parlementen, regionale en lokale autoriteiten en maatschappelijke organisaties te raadplegen over hun eigen ontwikkelingsplannen, als blijk van behoorlijk bestuur.


9. fordert in diesem Sinne die HV/VP auf, die Mittel für die Unterstützung der syrischen Zivilgesellschaft aufzustocken, da Organisationen der Zivilgesellschaft die treuesten und mächtigsten Verbündeten der EU bei der Förderung demokratischer Werte, guter Regierungsführung und der Menschenrechte sind;

9. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid meer financiële middelen ter beschikking te stellen voor steun voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Syrië, aangezien dat voor de EU de trouwste en sterkste partner is bij het bevorderen van democratische waarden, goed bestuur en mensenrechten;


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit u ...[+++]

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit u ...[+++]

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit u ...[+++]

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


In Verbindung mit diesem bilateralen Dialog sollten die Hilfe- und Kooperationsprogramme der EG vor allem auf folgende Ziele ausgerichtet werden: Stärkung demokratischer Strukturen (auch durch die Unterstützung von Wahlprozessen), Aufbau von Kapazitäten und Institutionen, Förderung von Rechtsstaatlichkeit und guter Regierungsführung, Stärkung der Zivilgesellschaft, Erleichterung des Beitritts zum Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs, Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern und Frauen sowie Achtung der Rechte indigener Völker [ ...[+++]

In samenhang met deze bilaterale dialoog moeten de communautaire hulp- en samenwerkingsprogramma's steun verlenen voor het functioneren van democratische structuren (onder meer door verkiezingen te ondersteunen), de opbouw van institutionele capaciteit, verbetering van de rechtsstaat en 'governance', versterking van maatschappelijke organisaties, toetreding tot het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof, en de aanpak van kwesties als mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen en vrouwen, en de rechten van inheemse bevolkingsgroepen [21].


In Verbindung mit diesem bilateralen Dialog sollten die Hilfe- und Kooperationsprogramme der EG vor allem auf folgende Ziele ausgerichtet werden: Stärkung demokratischer Strukturen (auch durch die Unterstützung von Wahlprozessen), Aufbau von Kapazitäten und Institutionen, Förderung von Rechtsstaatlichkeit und guter Regierungsführung, Stärkung der Zivilgesellschaft, Erleichterung des Beitritts zum Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs, Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern und Frauen sowie Achtung der Rechte indigener Völker [ ...[+++]

In samenhang met deze bilaterale dialoog moeten de communautaire hulp- en samenwerkingsprogramma's steun verlenen voor het functioneren van democratische structuren (onder meer door verkiezingen te ondersteunen), de opbouw van institutionele capaciteit, verbetering van de rechtsstaat en 'governance', versterking van maatschappelijke organisaties, toetreding tot het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof, en de aanpak van kwesties als mensenhandel, seksuele uitbuiting van kinderen en vrouwen, en de rechten van inheemse bevolkingsgroepen [21].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zivilgesellschaft als ausdruck guter regierungsführung' ->

Date index: 2021-05-25
w