Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie einschließlich guter » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass die Achtung und Förderung der Demokratie und der Menschenrechte (insbesondere der Rechte von Kindern, Frauen und Minderheiten), der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit, der Grundfreiheiten einschließlich der Freiheit der Meinungsäußerung, der Gewissens-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit, der Vereinigungsfreiheit, freier und unabhängiger Medien einschließlich des uneingeschränkten Zugangs zu Informationen, zu Kommunikation und zum Internet, die Stärkung der Zivilgesellschaft, die Schaffung von Sicherheit ...[+++]

I. overwegende dat de eerbiediging en bevordering van democratie en mensenrechten (in het bijzonder de rechten van kinderen, vrouwen en minderheden), justitie en de rechtsstaat, fundamentele vrijheden (inclusief de vrijheid van meningsuiting, geweten, godsdienst of overtuiging en vereniging) en vrije en onafhankelijke media (en van onbeperkte toegang tot informatie, communicatie en het internet), de versterking van het maatschappelijk middenveld, de veiligheid (inclusief vreedzame oplossing van conflicten en goede betrekkingen met de buurlanden), democratische stabiliteit en welvaart, de eerlijke verdeling van inkomen, rijkdom en kansen ...[+++]


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit und des Austauschs zwischen Organisationen der afrikanischen und der europäischen Zivilgesellschaft;

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit und des Austauschs zwischen Organisationen der afrikanischen und der europäischen Zivilgesellschaft;

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


25. betont die Bedeutung einer nachhaltigen Demokratie einschließlich guter Regierungsführung und demokratischer Wahlen, was Unterstützung für den parlamentarischen Kapazitätsaufbau, insbesondere durch Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament, dem Panafrikanischen Parlament und den afrikanischen regionalen Parlamenten, und Unterstützung für die Organisation der Zivilgesellschaft und die Einbeziehung von Kommunalbehörden in den politischen Dialog beinhalten sollte, insbesondere Förderung der Zusammenarbeit und des Austauschs zwischen Organisationen der afrikanischen und der europäischen Zivilgesellschaft;

25. wijst met nadruk op het belang van blijvende democratie met inbegrip van goed bestuur en democratische verkiezingen, die ook steun voor uitbouw van de mogelijkheden van het parlement, inzonderheid ter bevordering van de samenwerking tussen het Europees Parlement, het PAP en de regionale Afrikaanse parlementen, en steun voor de organisatie van de civiele maatschappij en voor het betrekken van de plaatselijke autoriteiten bij de politieke dialoog moet inhouden, waarbij vooral samenwerking en uitwisseling tussen organisaties van de Afrikaanse en de Europese civiele maatschappij gestimuleerd wordt;


Die Zusammenarbeit im Rahmen der verschiedenen thematischen Partnerschaften soll mit Blick auf folgende Ziele fortgesetzt werden: Verwicklichung der Millenniums-Entwicklungsziele; Abwehr von Gefahren für Frieden und Sicherheit, einschließlich der gemeinsamen Arbeit zur Bekämpfung neuer Bedrohungen wie Terrorismus, Piraterie und der verschiedenen Formen des illegalen Handels; Förderung von guter Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten; Stär ...[+++]

Er wordt verder samengewerkt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling, binnen de verschillende thematische partnerschappen. Bedreigingen voor vrede en veiligheid worden aangepakt, waarbij onder andere wordt samengewerkt tegen opkomende bedreigingen als terrorisme, piraterij en o.a. drugs- en mensenhandel. Goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten worden bevorderd. De legitimiteit en doeltreffendheid van de multilaterale instellingen wordt versterkt en klimaatverandering en milieuaantasting worden bestreden.


(4) Die besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn beruhen auf einem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, guter Regierungsführung, Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte nationaler und ethnischer Minderheiten und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen sowie zu den Grundprinzipien der Marktwirtschaft, des freien Handels, der nachhaltigen Entwicklung und der Armu ...[+++]

(4) In de bevoorrechte betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden zal het nastreven van gemeenschappelijke waarden vooropstaan, waaronder democratie, de rechtsstaat, goed bestuur, naleving van de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van nationale en etnische minderheden, en de bestrijding van elke vorm van discriminatie, alsmede de beginselen van de markteconomie, vrijhandel, duurzame ontwikkeling en bestrijding van armoede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratie einschließlich guter' ->

Date index: 2023-07-19
w