Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielsetzungen sollte sorgfältig überlegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

(a) Es sollte auch künftig eine spezielle Website vorgesehen werden, aber in Anbetracht der knappen Ressourcen und der längerfristigen Zielsetzungen sollte sorgfältig überlegt werden, worin ihre Rolle bestehen und wo ihr Schwerpunkt liegen soll.

(a) Een website moet onderdeel blijven uitmaken van het geheel, maar gelet op de beperkte beschikbare middelen en de doelstellingen op lange termijn dient zorgvuldig te worden nagedacht over de rol en het centrale thema ervan.


Diesbezüglich sollte sorgfältig überlegt werden, wie der Anwendungsbereich der für den EU-Pass in Frage kommenden Verwaltungsdienstleistungen aussehen sollte. Es muss auch gewährleistet sein, dass der EU-Pass für Verwaltungsgesellschaften die steuerwirksame Struktur der Fondskette nicht komplizierter gestaltet.

Er zal zorgvuldig moeten worden nagegaan welke beheerdiensten voor het paspoort in aanmerking komen en tevens moeten worden voorkomen dat het paspoort voor beheermaatschappijen de fiscaal efficiënte structurering van de activiteitenketen van de fondsen bemoeilijkt.


Es sollte auch überlegt werden, die Kategorie „Netzwerke von Interessengruppen“ wieder in „Netzwerke“ umzubenennen, da Organisationen nicht unbedingt die Funktion einer Interessensgruppe haben müssen, um für die Mobilität von Künstlerinnen und Künstlern, die Verbreitung von Werken etc. von großem Nutzen zu sein.

Overwogen dient te worden om de categorie "stimuleringsnetwerken" (advocacy networks) te vervangen door de categorie "netwerken" aangezien organisaties niet noodzakelijkerwijs een stimulerende rol hoeven te spelen om substantiële voordelen te realiseren voor de mobiliteit van kunstenaars, het verkeer van kunstwerken e.d.


Der Einsatz solcher Praktiken sollte sorgfältig geprüft werden, damit der Wettbewerb gefördert und die Wahlmöglichkeiten für die Verbraucher erhöht werden.

De toepassing van dergelijke praktijken moet nauwlettend worden gevolgd teneinde de concurrentie te bevorderen en de consument meer keuze te bieden.


Der Einsatz solcher Praktiken sollte sorgfältig geprüft werden, damit der Wettbewerb gefördert und die Wahlmöglichkeiten für die Verbraucher erhöht werden.

De toepassing van dergelijke praktijken moet nauwlettend worden gevolgd teneinde de concurrentie te bevorderen en de consument meer keuze te bieden.


– (PT) Der Prozess der EU-Erweiterung sollte immer sorgfältig überlegt werden und jeder neue Beitritt sollte immer die gemeinsamen Bezugspunkte zwischen den Ländern, die die EU bilden, respektieren.

– (PT) Uitbreiding van de EU is iets dat altijd heel zorgvuldig overwogen moet worden. Bij elke volgende toetreding moet worden voldaan aan de gemeenschappelijke referentiecriteria van de landen die samen de Unie vormen.


Mit Blick auf die Europawahlen 2014 sollte sorgsam überlegt werden, wie mehr Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können.

Met het oog op de Europese verkiezingen van 2014 moet worden nagedacht over methoden om de burger tot stemmen aan te zetten.


Es sollten nicht nur bestehende Belastungen beseitigt werden, sondern es sollte auch überlegt werden, ob alle aus den EU-Vorschriften herrührenden Verwaltungsanforderungen überhaupt uneingeschränkt auf die KMU angewandt werden müssen.

Behalve aan het terugdringen van de bestaande lasten moet er ook speciale aandacht worden geschonken aan de vraag of alle administratieve eisen die in EU-wetgeving zijn opgenomen volledig voor het midden- en kleinbedrijf moeten gelden.


Es sollten nicht nur bestehende Belastungen beseitigt werden, sondern es sollte auch überlegt werden, ob alle aus den EU-Vorschriften herrührenden Verwaltungsanforderungen überhaupt uneingeschränkt auf die KMU angewandt werden müssen.

Behalve aan het terugdringen van de bestaande lasten moet er ook speciale aandacht worden geschonken aan de vraag of alle administratieve eisen die in EU-wetgeving zijn opgenomen volledig voor het midden- en kleinbedrijf moeten gelden.


Es muß sorgfältig überlegt werden, wie das Europäische Parlament in verteidigungs- und sicherheitspolitische Fragen eingebunden werden soll.

Er moet zorgvuldig overwogen worden op welke manier het Europees Parlement bij het defensie- en veiligheidsbeleid betrokken wordt.


w