Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Wähler muß sich ausweisen
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Vertaling van "muß sorgfältig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


der Wähler muß sich ausweisen

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


MUS [Abbr.]

monsterneming in monetaire eenheden | MUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muß sorgfältig überlegt werden, wie das Europäische Parlament in verteidigungs- und sicherheitspolitische Fragen eingebunden werden soll.

Er moet zorgvuldig overwogen worden op welke manier het Europees Parlement bij het defensie- en veiligheidsbeleid betrokken wordt.


In einem Land wie Schweden jedoch, in dem man der Europäischen Union so skeptisch gegenübersteht und das sich noch immer als neuer Mitgliedstaat fühlt, muß einer so großen Veränderung wie dem Beitritt zur Euro-Zone ein sorgfältiger demokratischer Prozeß vorausgehen.

Maar in een land als Zweden dat sceptisch staat tegenover Europa en dat zichzelf nog steeds als een nieuwe lidstaat beschouwt, is het om democratische redenen noodzakelijk dat een grote verandering zoals deelname aan de euro, vooraf wordt gegaan door een democratisch proces.


6. begrüßt die jüngste Entwicklung in den Beziehungen EU-Libyen und unterstreicht, daß sorgfältig kontrolliert werden muß, ob Libyen sich an die in der Erklärung von Barcelona aufgestellten Grundsätze hält, und erwartet, daß die libysche Regierung diesbezüglich unmittelbar Maßnahmen trifft;

6. verwelkomt de jongste ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de EU en Libië, onderstreept de noodzaak om er zorgvuldig op toe te zien dat Libië de beginselen naleeft die zijn vastgelegd in het Barcelonaproces, en verwacht van de Libische regering dat zij onverwijld initiatieven neemt op dit vlak;


Der Block muß würfelförmig sein und eine Seitenlänge vom 0,60 m +- 2 mm haben. Er muß möglichst regelmäßig sein. Der Würfel ist aus bis zu 0,20 m dicken Schichten aus Stahlbeton herzustellen; beim schichtweisen Betonieren sind die Schichten jeweils sorgfältig zu rütteln, um eine zu starke Sedimentation zu vermeiden.

Het betonblok is een zo regelmatig mogelijke kubus van gewapend beton met een ribbe van 0,60 m +- 2 mm. Het blok krijgt een grondige trilbehandeling in lagen van maximaal 0,20 m, teneinde buitensporige sedimentatie te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, daß das Expansionspotential des Aquakultursektors, der wertmäßig bereits mehr als 25% der Fischversorgung der Gemeinschaft bestreitet, wahrscheinlich sehr groß ist, daß jedoch zusätzliche Mittel notwendig sind, um die Probleme zu überwinden und dieses Potential zu entwickeln, wobei schon jetzt sorgfältig auf etwaige Schädigungen der Umwelt aufgrund des Ausbaus dieser Industrie geachtet werden muß,

H. overwegende dat het groeipotentieel van de sector aquacultuur, die reeds meer dan 25% bijdraagt aan de waarde van de communautaire visvoorziening, waarschijnlijk erg groot is, maar dat extra middelen nodig zijn om problemen op te lossen en dit potentieel tot ontwikkeling te brengen, waarbij van meet af aan nauwlettend toegezien moet worden op de eventuele gevolgen van de ontwikkeling van deze activiteiten voor het milieu,


Besonders in den Grenzregionen zwischen der EU und Rußland, Ost- und Mitteleuropa und der Türkei muß die Strategie der Zusammenarbeit sorgfältig vorbereitet werden.

In het bijzonder voor de regio's aan de grenzen tussen Rusland, Midden- en Oost-Europa en Turkije enerzijds en de EU anderzijds moet op zorgvuldige wijze een samenwerkingsstrategie ontwikkeld worden.


4.3.3. Alle sonstigen Anlagen (Bremsanlage, Kühlanlage usw.) dürfen leer sein; in diesem Fall muß die Masse der Flüssigkeiten sorgfältig kompensiert werden.

4.3.3. Alle andere systemen (rem-, koelsysteem, enz.) mogen leeg zijn, waarbij de massa van de vloeistoffen moet worden gecompenseerd;


Die Kommission muß die potentielle wirtschaftliche Lebensfähigkeit der Vorhaben anhand von Kosten/Nutzen-Analysen und anderer geeigneter Kriterien sowie ihre Rentabilität sorgfältig beurteilen.

Overwegende dat de Commissie de potentiële economische levensvatbaarheid van de projecten aan de hand van kosten/baten-analyses en andere relevante criteria zorgvuldig moet beoordelen, alsook hun financiële rentabiliteit;


Um die Solidität und Integrität des Finanzsystems zu wahren und zur Bekämpfung der Geldwäsche beizutragen, muß sichergestellt werden, daß die Kredit- und Finanzinstitute jede Transaktion besonders sorgfältig prüfen, deren Art ihres Erachtens besonders nahelegt, daß sie mit einer Geldwäsche zusammenhängen könnte. Besondere Aufmerksamkeit haben sie dabei Geschäften mit Drittländern zu widmen, deren Standard bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht dem der Gemeinschaft oder anderen vergleichbaren Standards, die von internationalen Gremien festgelegt und von der Gemeinschaft anerkannt wurden, gleichwertig ist.

Overwegende dat, om de soliditeit en de integriteit van het financiële stelsel te beschermen en om bij te dragen tot de bestrijding van het witwassen van geld, erop toegezien moet worden dat kredietinstellingen en financiële instellingen transacties, waarvan zij denken dat er verband bestaat met het witwassen van geld, met bijzondere aandacht behandelen; dat zij daarbij speciaal moeten letten op transacties met derde landen die op het stuk van de bestrijding van het witwassen van geld geen regeling kennen welke te vergelijken is met de communautaire voorschriften of met andere gelijkwaardige voorschriften van internationale instanties d ...[+++]


Daher muß eine neue Lösung gefunden, eine weitreichende konzeptionelle und technologische Entwicklung herbeigeführt werden, die sorgfältig zu validieren ist, um sicherzustellen, daß sie von allen beteiligten Interessengruppen angenommen und der Übergang in einer Art und Weise bewältigt wird, die einen sicheren Flugverkehr gewährleistet.

Het zal derhalve nodig zijn om een nieuwe oplossing te vinden, te streven naar belangrijke conceptuele en technologische ontwikkelingen welke zorgvuldig zullen moeten worden gevalideerd om ervoor te zorgen dat deze door alle betrokkenen worden aanvaard en dat de overgang zal plaatsvinden op een zodanig wijze dat een veilige exploitatie van de vliegtuigen is gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     traubenmost     der wähler muß sich ausweisen     wertbezogenes stichprobenverfahren     muß sorgfältig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß sorgfältig' ->

Date index: 2023-03-01
w