79. betont, dass in vielen Bereichen der EU-Tätigkeiten im Hinblick auf den Stand der Umsetzung von Programmen, neue Prioritäten und sonstige Entwicklungen für ausreichendes Pers
onal gesorgt werden sollte; wird daher die gesamte Personalentwicklung in den verschiedenen Generaldirektionen und Dienststellen auch vor dem Hintergrund der in diesem Bericht vorges
tellten Prioritäten sorgfältig prüfen; ersucht die Kommission darum, zusätzlich zu detaillier
teren Informationen diesbezüglich ...[+++], eine ähnlich detaillierte Abschätzung der Folgen des vorgeschlagenen summarischen Stellenabbaus durchzuführen, wobei auch langfristig ein etwaiger weiterer Stellenabbau bei der Kommission zu berücksichtigen ist, und dem Parlament Bericht zu erstatten; besteht darauf, dass dies eine Voraussetzung für die Haushaltsbehörde darstellt, um je nach deren Ergebnis in Erwägung zu ziehen, diesen Stellenabbau um 1 % für 2013 zu akzeptieren; 79. benadrukt dat er voor vele gebieden van EU-optreden moet worden gezorgd voor voldoende personeel, gezien de fase van uitvoering van programma's, nieuwe prioriteiten en andere ontwikkel
ingen; zal dan ook zorgvuldig toezien op de algemene evolutie van de hoeveelheid personeel in de verschillende DG's en diensten, ook in het licht van de in dit verslag voorgestelde prioriteiten; vraagt de Commissie in dit verband niet alleen nadere uitleg, maar ook een uitvoerige beoordeling van de gevolgen van de voorgestelde algemene inkrimping van het personeelsbest
...[+++]and, ook rekening houdend op de lange termijn met nog verdere vermindering van het personeel van de Commissie, en daarover verslag uit te brengen in het Parlement; onderstreept dat dit een voorwaarde is voor de begrotingsautoriteit om afhankelijk van het resultaat te overwegen de personeelsvermindering van 1% voor 2013 te accepteren;