Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziel vorschläge liegt darin " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel der Vorschläge liegt darin, einen dynamischen, gesunden und wettbewerbsfähigen Telekommunikationssektor zu schaffen, der für die Anforderungen der Zukunft gerüstet ist.

De voorstellen zijn gericht op het ontwikkelen van een dynamische, gezonde en concurrerende telecomsector, die klaar is voor de toekomst.


Der Grund dafür, dass ein integrierter Flexicurity-Ansatz gesucht wird, liegt darin, dass die Zielsetzungen der erneuerten Lissabon-Strategie verwirklicht werden müssen[8] – insbesondere das Ziel mehr und bessere Arbeitsplätze – und auch die europäischen Sozialmodelle zu modernisieren ist.

De grondgeachte achter een geïntegreerde benadering van flexizekerheid is de noodzaak de doelstellingen van de vernieuwde Lissabonstrategie, met name meer en betere banen, te verwezenlijken[8] en tegelijkertijd de Europese sociale modellen te moderniseren.


Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.

Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.


Das strategische Ziel des Vorschlags bestand darin, einen Rahmen für ein mittelfristig signifikantes Wachstum des Marktanteils von Strom aus erneuerbaren Energiequellen (im folgenden ,grüner Strom") in der EU zu schaffen und den Zugang des grünen Stroms zum Elektrizitätsbinnenmarkt zu erleichtern.

Het strategische doel van het voorstel is een kader te creëren waardoor het aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de EU op middellange termijn aanzienlijk kan toenemen en de toegang van deze elektriciteit tot de interne markt wordt vergemakkelijkt.


Ein zweiter wesentlicher Aspekt des heutigen Vorschlags liegt darin, dass die Mitgliedstaaten künftig „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“ zu unterzeichnen haben.

Een tweede belangrijk aspect van het voorstel van vandaag is dat de lidstaten worden verplicht "vertrouwensverbintenissen" te ondertekenen.


Eines der Ziele des Vorschlags besteht darin sicherzustellen, dass sich die Kosten von Straßeninfrastrukturen besser in dem von Straßennutzern zu entrichtenden Entgelt niederschlagen.

Het voorstel beoogt onder andere ervoor te zorgen dat weginfrastructuurkosten beter vertaald worden in de door weggebruikers betaalde tarieven.


Lebensmittelsicherheit und Gesundheitsrisiken: Das Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich liegt darin, die wissenschaftlichen Grundlagen zu schaffen für die Herstellung unbedenklicher und gesunder Lebensmittel und zur Bewältigung der ernährungsbedingten Risiken sowie der Gesundheitsrisiken beizutragen, die auf Veränderungen der Umwelt zurückzuführen sind.

Voedselveiligheid en gezondheidrisico's: doel is de wetenschappelijke grondslag te leggen die nodig is voor het produceren van veilig en gezond voedsel en de met levensmiddelen en milieuveranderingen samenhangende risico's te beheersen.


Sein Ziel liegt darin, dynamische Wechselbeziehungen zur Umgebung in Bereichen wie Bildung, Forschung, Einsatz von Informationstechnologie, Erwachsenenbildung, regionale Entwicklung und verschiedene Dienstleistungsfunktionen aufzubauen.

Doelstelling is dynamische interactie met de omgeving te ontwikkelen op terreinen als onderwijs, onderzoek, de invoering van IT, volwassenenonderwijs, regionale ontwikkeling en allerlei dienstenfuncties.


Dieser Zeitraum liegt deutlich unterhalb der in den Leitlinien genannten Fristen für jugendliche und erwachsene Langzeitarbeitslose. Das Aktivierungsziel von 20 % der Arbeitslosen dürfte klar übertroffen werden, da das Ziel der Regierung darin besteht, innerhalb von 18 Monaten 25 % zu aktivieren.

Ook de activeringsgraad van 20 procent werklozen zal worden overschreden, aangezien ernaar wordt gestreefd een percentage van 25% binnen 18 maanden te halen.


Das Ziel der Union liegt darin, die Durchschnittsmenge der CO -Emissionen neuer Personenkraftfahrzeuge von gegenwärtig 170 g/km bis zum Jahre 2005 (spätestens jedoch bis 2010) auf 120 g/km, d.h. um 35 %, zu verringern.

De Unie streeft ernaar om de gemiddelde CO -uitstoot van nieuwe personenauto's met 35% terug te brengen van momenteel 170 g/km op 120 g/km in 2005 (uiterlijk 2010).


w