Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2001-2006 stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Zeitraum 2003-2006 stehen 73,95 Millionen Euro zur Verfügung.

Voor de periode 2003-2006 is voor deze begrotingslijn 73,95 miljoen euro beschikbaar.


Für den Zeitraum 2003-2006 stehen 73,95 Millionen Euro zur Verfügung.

Voor de periode 2003-2006 is voor deze begrotingslijn 73,95 miljoen euro beschikbaar.


Im Zeitraum 2001-2006 stehen für dieses Programm insgesamt 25,280 Mio. € zur Verfügung.

In de periode 2001-2006 zal in totaal € 25,280 miljoen aan dit programma worden besteed.


Im Zeitraum 2001-2006 stehen für diese vier Programme insgesamt 204,52 Mio. € zur Verfügung, darunter eine Gemeinschaftsbeteiligung aus dem EAGFL-Ausrichtung in Höhe von 82,9 Mio. €.

In de periode 2000-2006 zullen deze vier programma's in totaal 204,52 miljoen euro kosten, waarvan 82,9 miljoen euro zal worden gefinancierd met een communautaire bijdrage uit het EOGFL-Oriëntatie.


Für die Initiative URBAN stehen im Zeitraum 2001-2006 Mittel in Höhe von 728,3 Mio. € (zu Preisen von 2001) zur Verfügung (Mittelaufteilung auf die Mitgliedstaaten: siehe Anhang I), die ausschließlich aus dem EFRE bereitgestellt werden.

De bijdrage van de Gemeenschap voor het initiatief Urban II over de periode 2001-2006 beloopt 728,3 miljoen € in prijzen van 2001 (zie bijlage I voor de verdeling over de lidstaten) en is volledig afkomstig uit het EFRO.


9. Vor dem 1. Januar 2001 legt der Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission Zielvorgaben für den Zeitraum 2001-2006 fest.

9. Uiterlijk 1 januari 2001 stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, doelstellingen vast voor de periode 2001-2006;


Die Kommission hat es unterlassen, einen Vorschlag zu unterbreiten, auf dessen Grundlage das Parlament und der Rat vor dem 1. Januar 2001 die Zielvorgaben für den Zeitraum 2001‑2006 festlegen sollten.

De Commissie heeft geen voorstel ingediend op basis waarvan het Parlement en de Raad vóór 1 januari 2001 doelstellingen voor de periode 2001-2006 konden vaststellen.


Die Europäische Kommission hat heute über das mehrjährige Richtprogramm zur Finanzierung der transeuropäischen Verkehrsnetze für den Zeitraum 2001-2006 entschieden.

De Europese Commissie heeft heden een besluit genomen over het indicatieve meerjarenprogramma voor de financiering van het Trans-Europese Vervoersnetwerk in de periode 2001-2006.


Dieser politische Rahmen wird in einem Aktionsprogramm entwickelt, das die Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft zur Bewältigung des durch diese übertragbaren Krankheiten geschaffenen Notstands für den Zeitraum 2001–2006 darstellt.

Dit beleidskader is uitgewerkt in een actieprogramma (PFA), dat voor de periode 2001-2006 bepaalt wat de reactie van EG is op de door deze overdraagbare ziekten veroorzaakte noodtoestand.


Für den Zeitraum 2000-2006 stehen Mittel im Betrag von 213 Mrd. € für strukturpolitische Maßnahmen zur Verfügung, von denen etwa 195 Mio. € für die Strukturfonds (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds, Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei, Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft) und 18 Mrd. € für den Kohäsionsfonds bestimmt sind.

Voor de periode 2000-2006 is 213 miljard € beschikbaar voor structurele maatregelen, waarvan ongeveer 195 miljard € zal worden besteed via de Structuurfondsen (Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, Europees Sociaal Fonds, Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij en Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw) en 18 miljard € via het Cohesiefonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2001-2006 stehen' ->

Date index: 2022-11-24
w