Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeigen rufe unserer gesellschaft " (Duits → Nederlands) :

Es liegt im Interesse der europäischen Institutionen, den EU-Bürgerinnen und Bürgern zu zeigen, dass unsere unmittelbare Aufgabe darin besteht, uns um diejenigen zu kümmern, die am schwersten von der Krise getroffen wurden und die die ärmsten Mitglieder der Gesellschaft sind.

Het is in het belang van de Europese instellingen dat aan de burgers van de Europese Unie duidelijk wordt gemaakt dat de zorg voor de allerarmsten en degenen die door de crisis zijn getroffen een van onze allereerste prioriteiten is.


Ich denke, dass das Parlament in diesem Jahr beginnen wird, ein echtes Interesse an diesem Bereich zu zeigen, den jemand als das Rückgrat unserer Gesellschaft bezeichnet hat.

Ik denk dat het Parlement dit jaar een werkelijke interesse in deze sector zal tonen, een sector die iemand eens heeft omschreven als de ruggengraat van onze maatschappij.


„Die Ergebnisse zeigen, dass die Europäer das Problem Armut und soziale Ausgrenzung in unserer heutigen Gesellschaft durchaus bewusst wahrnehmen und wollen, dass mehr dagegen unternommen wird,“ sagte der für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar Vladimír Špidla.

"Uit dit resultaat blijkt dat de Europeanen zich sterk bewust zijn van de problemen van armoede en sociale uitsluiting in de moderne maatschappij en meer maatregelen willen om deze aan te pakken", aldus Vladimír Špidla, commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken".


Ich rufe Sie alle dazu auf, morgen Ihre Unterstützung für unsere Arbeit zu zeigen, damit wir diesen Gesetzgebungsrahmen endlich umsetzen können.

Ik verzoek alle afgevaardigden ons werk morgen te steunen, zodat we dit wetgevingskader eindelijk kunnen implementeren.


Zugleich zeigen die Rufe unserer Gesellschaft nach Schutz gegen gefährliche und schädliche Erzeugnisse und seit den Ereignissen vom 11. September 2001 nach stärkerer Integration der Sicherheitsbelange in die Zollverfahren, wie sehr die Zeit drängt bei der Suche nach Lösungen, die Erhöhung der Sicherheit und Erleichterung des Handels miteinander verbinden.

Bovendien moet onze maatschappij beter worden beschermd tegen gevaarlijke of schadelijke producten en hebben de gebeurtenissen van 11 september 2001 aangetoond dat het noodzakelijk is de veiligheidsaspecten beter in de douaneprocedures te integreren en zo spoedig mogelijk oplossingen te vinden die het beveiligingsaspect en de vereenvoudiging van het handelsverkeer met elkaar verenigen.


Der Klimawandel ist schon jetzt eine Kostenbelastung für die Gesellschaft, und dies ist ein Weg, um unsere Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, voranzugehen, zu sagen, dass wir der übrigen Welt zeigen können, wie wir das Beste der Umwelttechnologie und das Beste der wissensbasierten Gesellschaft mit dem Anspruch verbinden, eine nachhaltige Energiequelle für die Zukunft nutzen zu wollen.

De klimaatverandering brengt voor onze samenleving reeds kosten met zich mee. Dat stelt ons voor de uitdaging ons concurrentievermogen te versterken en leiderschap te tonen en de rest van de wereld te laten zien hoe wij de beste milieutechnologie en het beste van onze kennismaatschappij in Europa aanwenden om onze ambitie, namelijk het gebruik van een duurzame energiebron in de toekomst, te realiseren.


Daher rufe ich auch unsere Kollegen im Europarat auf, Verantwortungsbewusstsein zu zeigen und den Dialog mit der Türkei als Mitgliedsland des Europarates zu führen.

Ik roep ook de tegenhanger van de Raad van Europa op om zijn verantwoordelijkheid te nemen en de dialoog met Turkije als lidstaat van de Raad van Europa aan te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigen rufe unserer gesellschaft' ->

Date index: 2024-09-11
w