Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wäre wirkungsvoller wenn " (Duits → Nederlands) :

Die Neuansiedlung wäre wirkungsvoller, wenn sie auf EU-Ebene strategischer eingesetzt würde und sie allgemein besser in die externe Politik der EU integriert wäre.

Het effect van hervestiging zou kunnen worden vergroot door een meer strategisch gebruik van hervestiging op EU-niveau en door een betere inpassing van hervestiging in het buitenlands beleid van de EU in het algemeen.


Die Neuansiedlung wäre wirkungsvoller, wenn sie auf EU-Ebene strategischer eingesetzt würde und sie allgemein besser in die externe Politik der EU integriert wäre.

Het effect van hervestiging zou kunnen worden vergroot door een meer strategisch gebruik van hervestiging op EU-niveau en door een betere inpassing van hervestiging in het buitenlands beleid van de EU in het algemeen.


Zwar kann jeder von uns Elektrogeräte ausschalten, die gerade nicht benutzt werden, aber wäre es nicht wirkungsvoller, wenn Hersteller Geräte mit dem Ziel konzipierten, Energieverschwendung zu meiden.

En terwijl wij allen actie kunnen ondernemen om de stroom van onze elektrische apparaten uit te schakelen, zou het niet effectiever zijn als de fabrikanten de apparatuur zouden ontwerpen met het oog op de bestrijding van energieverspilling?


Natürlich hat der Minister Recht, eine europaweite Regelung wäre wirkungsvoller, das Problem bei Diskussionen zur Vogelgrippe auf europäischer Ebene ist nur, dass man zwar stets voll guter Absichten ist, die Kommission aber, wenn es drauf ankommt, nicht in der Lage wäre, innerhalb von 24 Stunden Krisenmaßnahmen einzuleiten.

De minister heeft natuurlijk wel gelijk dat een en ander beter zou zijn in Europees verband, alleen de tragedie van de discussies over de vogelgriep op Europees niveau is, dat er steeds wel goede bedoelingen zijn, maar als puntje bij paaltje komt, de Europese Commissie toch niet binnen 24 uur crisismaatregelen zou kunnen nemen.


Es wäre schon paradox, wenn sich das Europäische Parlament zwar intensiv und wirkungsvoll in die Bekämpfung von Erscheinungsformen von Diskriminierung in aller Welt einbrächte, aber nicht in der Lage wäre, zu Hause mit der Achtung der Menschenrechte fertig zu werden.

Zorgwekkende informatie van deze aard komt steeds meer aan het licht in Duitsland, Groot-Brittannië en Ierland. Het zou een paradox zijn als het Europees Parlement dat zo doordringend en effectief betrokken is in de bestrijding van uitingen van discriminatie in de wereld toch niet in staat zou zijn om de mensenrechten thuis, dat wil zeggen, in de lidstaten te eerbiedigen.


Und wir müssen auch Europol ausbauen. Europol wäre viel wirkungsvoller, wenn nicht diese schwierigen Finanzverhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geführt werden müssten, wenn man Europol Geld geben will.

Ook Europol moeten we uitbreiden. Europol zou veel effectiever zijn als de lidstaten niet steeds die lastige financiële onderhandelingen zouden moeten voeren om geld vrij te maken voor Europol.


Und wir müssen auch Europol ausbauen. Europol wäre viel wirkungsvoller, wenn nicht diese schwierigen Finanzverhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union geführt werden müssten, wenn man Europol Geld geben will.

Ook Europol moeten we uitbreiden. Europol zou veel effectiever zijn als de lidstaten niet steeds die lastige financiële onderhandelingen zouden moeten voeren om geld vrij te maken voor Europol.


Zweitens wäre es zu unserem Vorteil, wenn wir den Einfluß, der sich aus dem wirtschaftlichen Gewicht Europas ingesamt ergibt, wirkungsvoller zu nutzen.

Ten tweede zou het in ons voordeel zijn gebruik te maken van het hefboomeffect dat zijn gecombineerde economische gewicht Europa op meer doeltreffende wijze verleent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre wirkungsvoller wenn' ->

Date index: 2023-08-29
w