Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wäre dabei immer noch möglich » (Allemand → Néerlandais) :

Falls beschlossen werden sollte, für den Zeitraum ab 2014 den EGF innerhalb des ESF einzurichten, wäre es immer noch möglich, die Identität, die Sichtbarkeit und die Ziele des EGF zu sichern.

Als wordt besloten het EFG voor de periode vanaf 2014 binnen het ESF te vestigen, blijft het mogelijk om de identiteit, zichtbaarheid en doelstellingen van het EFG te waarborgen.


Falls eine Änderung dieser Anhänge erforderlich sein sollte, wäre dies immer noch im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens möglich.

Mocht echter blijken dat wijziging van de desbetreffende bijlagen noodzakelijk is, dan kan hiervoor nog steeds de gewone wetgevingsprocedure worden gevolgd.


Trotz dieser Änderungen wäre Spanien immer noch offener für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten als mancher andere Mitgliedstaat.

Ondanks deze veranderingen zal Spanje voor werknemers uit de nieuwe lidstaten nog steeds meer open blijven dan sommige andere lidstaten.


Meine Damen und Herren! Ich habe kürzlich an einem Symposium teilgenommen, auf dem untersucht wurde, ob eine Havarie wie die der Erika immer noch möglich wäre.

Dames en heren, ik was onlangs op een symposium waarop werd onderzocht of een ramp als die met de Erika nog steeds mogelijk was.


Das heißt, in Ausnahmefällen wäre es immer noch möglich, daß Sextouristen, die Kinder mißbraucht haben, ungestraft davonkommen, wenn das Tatland den Kindesmißbrauch nicht unter Strafe stellt.

Met andere woorden, in uitzonderingsgevallen zou het nog altijd kunnen dat sekstoeristen die kinderen misbruikt hebben er ongestraft vanaf komen omdat kindermisbruik niet strafbaar is in het land waar zij hun daad begaan hebben.


Trotz vorangegangener Kritik an der mangelnden Öffentlichkeitsarbeit und obwohl Verbesserungen natürlich immer noch möglich sind, muss angemerkt werden, dass die Anzahl der Beschwerden auch 2001 noch immer im Ansteigen begriffen war; dies zeigt eindeutig, dass der Bürgerbeauftragte immer weitere Kreise erreicht.

Ondanks het feit dat er kritiek is geweest op het ontbreken van publiciteit moet er – hoewel er steeds ruimte is voor verbetering – op worden gewezen dat het aantal klachten in 2001 opnieuw is gestegen, waaruit duidelijk blijkt dat de ombudsman steeds meer mensen bereikt.


Da bis zum 30. September 1999 nicht genügend Notifizierungen der Exportländer für eine Verlängerung des Übereinkommens vorlagen, ist das bereits erwähnte Ad-hoc-Treffen erforderlich, damit über die immer noch mögliche Verlängerung entschieden werden kann.

Aangezien op 30 september onvoldoende exporterende landen kennis hadden gegeven van hun instemming met de verlenging van de overeenkomst, zal voornoemde ad hoc vergadering moeten worden gehouden om over een nog steeds mogelijke verlenging te besluiten.


Da die Rückführung des öffentlichen Defizits über die Ausgabenseite erreicht werden soll, wäre es zu begrüßen, wenn die immer noch ausstehende Reform des Nationalen Haushaltsgesetzes durchgeführt und damit die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben verstärkt würde.

Aangezien de verlaging van het overheidstekort gebaseerd is op de uitgavenkant, zou het wenselijk zijn te komen tot de langverwachte hervorming van de nationale begrotingswet teneinde het toezicht op de overheidsuitgaven te versterken.


Da der Schwerpunkt auf einer Kürzung der Ausgaben liegt, wäre es zu begrüßen, wenn die immer noch ausstehende Reform des nationalen Haushaltsgesetzes zur verstärkten Kontrolle der öffentlichen Ausgaben durchgeführt würde.

Gezien het grote belang van uitgavenreductie zou het wenselijk zijn om tot tenuitvoerlegging te komen van de nog altijd lopende hervorming van de nationale begrotingswet teneinde de controle op de overheidsuitgaven te verbeteren.


Wegen des immer noch verhältnismäßig hohen Außenschutzes der meisten Volkswirtschaften in der Region war eine ausreichende Diversifizierng der Ausfuhren nicht möglich; die Handelsbilanz der Mittelmeer- Drittländer weist gegenüber der Europäischen Union noch immer ein erhebliches strukturelles Defizit auf.

Als gevolg van de externe bescherming die voor het merendeel van de economieën in de regio nog tamelijk groot is, is de export onvoldoende gediversifieerd, en bestaat er nog steeds een groot structureel tekort op de handelsbalans van de MDL met de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre dabei immer noch möglich' ->

Date index: 2024-05-02
w