Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde seitdem regelmäßig verlängert " (Duits → Nederlands) :

Das Getreidehandels-Übereinkommen von 1995 ist am 1. Juli 1995 in Kraft getreten und wurde seitdem regelmäßig verlängert; es ist noch bis zum 30. Juli 2011 in Kraft.

Het Graanhandelsverdrag 1995 is op 1 juli 1995 in werking getreden, sedertdien regelmatig verlengd en blijft van kracht tot en met 30 juni 2011.


18. stellt fest, dass der ursprüngliche Antrag auf Finanzhilfe von Portugal am 7. April 2011 gestellt wurde und dass die Vereinbarung zwischen den portugiesischen Behörden auf der einen und der EU und dem IWF auf der anderen Seite am 17. Mai 2011 in Form der einschlägigen Vereinbarungen (MoU), die die politischen Bedingungen für die EU-IWF-Finanzhilfe enthielten, angenommen wurde; stellt ferner fest, dass das portugiesische Programm seitdem regelmäßig überprüft wurde, um die – ursprünglich unerreichbaren – Ziele und Vorgaben anzupa ...[+++]

18. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Portugal werd gedaan op 7 april 2011 en dat de overeenkomst tussen de Portugese autoriteiten enerzijds en de EU en het IMF anderzijds op 17 mei 2011 haar beslag heeft gekregen middels de betreffende mvo's, waarin ook de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF zijn opgenomen; merkt voorts op dat het Portugese programma sindsdien regelmatig is herzien ter aanpassing van de oogmerken en doelstellingen, aangezien de oorspronkelijke doelen onhaalbaar waren, en dat dit heeft geresulteerd in de succesvolle tiende herziening van het economisch aanpassingsprogra ...[+++]


19. erinnert daran, dass die EZB Berichten zufolge bilateralen Druck auf die irischen Behörden ausgeübt hat, bevor die ursprüngliche Vereinbarung zwischen den irischen Behörden und der EU und dem IWF am 7. Dezember 2010 bzw. 16. Dezember 2010 in Form der einschlägigen Vereinbarungen (MoU), die die politischen Bedingungen für die EU-IWF-Finanzhilfe enthielten, angenommen wurde; stellt fest, dass das Programm größtenteils auf dem eigenen Konjunkturprogramm der irischen Regierung mit dem Titel „National Recovery Plan 2011-2014“ basierte, das am 24. Novemb ...[+++]

19. herinnert aan de bilaterale druk die naar verluidt door de ECB op de Ierse autoriteiten is uitgeoefend voordat de initiële overeenkomst tussen de ECB en het IMF op 7 december 2010, respectievelijk 16 december 2010 werd gesloten middels de desbetreffende mvo's, waarin de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF waren opgenomen; merkt op dat het programma grotendeels gebaseerd was op het eigen nationale herstelplan van de Ierse regering voor 2011-2014, dat op 24 november 2010 was bekendgemaakt; merkt voorts op dat het Ierse programma ...[+++]


Seitdem wurde es regelmäßig verlängert und ist noch bis zum 31. Dezember 2011 in Kraft.

De overeenkomst is sedertdien regelmatig verlengd en blijft van kracht tot en met 31 december 2011.


Diese Regelung wurde seitdem viermal verlängert.

Deze bepaling is inmiddels viermaal verlengd.


Diese Regelung gilt seit 2009 für Ausfuhren, die im Zeitraum 2009–2010 beziehungsweise 2010–2011 getätigt wurden, und wurde seitdem jeweils um ein Jahr verlängert.

De regeling is in 2009 ingevoerd voor uitvoer in de perioden 2009-2010 en 2010-2011 en is sindsdien jaarlijks verlengd.


Das Getreidehandels-Übereinkommen von 1995, das vom Rat mit dem Beschluss 96/88/EG im Namen der Gemeinschaft geschlossen wurde, ist seitdem regelmäßig um weitere Zeiträume von jeweils zwei Jahren verlängert worden.

Het Graanhandelsverdrag 1995 is door de Raad namens de Gemeenschap gesloten bij Besluit 96/88/EG en is regelmatig verlengd, telkens met een periode van twee jaar.


Es ist seitdem regelmäßig für weitere Zeiträume von jeweils zwei Jahren verlängert worden.

Sindsdien is die overeenkomst regelmatig, telkens voor een periode van twee jaar, verlengd.


Es ist seitdem regelmäßig für weitere Zeiträume von jeweils zwei Jahren verlängert worden.

Sindsdien is die overeenkomst regelmatig, telkens voor een periode van twee jaar, verlengd.


Das Abkommen zur Regelung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Guinea-Bissau im Bereich der Fischerei wurde 1980 unterzeichnet; seitdem wurde ein Protokoll zur Festlegung der im Abkommen vorgesehenen Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs regelmäßig durch ein Neues abgelöst.

In 1980 hebben de Europese Unie en de Republiek Guinée Bissau een visserijovereenkomst gesloten. Vanaf die datum zijn diverse protocollen over de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestaties, die in de overeenkomst waren vastgelegd, goedgekeurd.


w