Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterzeichneter
Unterzeichneter Parlamentarier

Vertaling van "unterzeichnet seitdem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946




unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein wichtiges Ereignis für den Dialog mit dem WSA war im Jahr 2001 das am 24. September von den Präsidenten Prodi und Frerichs unterzeichnete Protokoll über die Zusammenarbeit, das seitdem die Beziehungen zwischen der Kommission und dem WSA regelt.

De ondertekening van een samenwerkingsprotocol door Commissievoorzitter Prodi en ESC-voorzitter Frerichs op 24 september is van groot belang geweest voor de dialoog met het ESC in 2001.


19. nimmt zur Kenntnis, dass das Zentrum seine Tätigkeit 1994 aufgenommen hat und seitdem auf der Grundlage von Schriftwechseln und gegenseitigem Austausch mit dem Mitgliedstaat, in dem es seinen Sitz hat, zusammenarbeitet; nimmt zur Kenntnis, dass die den Sitz des Zentrums betreffenden Verhandlungen mit dem Mitgliedstaat, in dem es seinen Sitz hat, die abschließende Phase erreicht haben und dass das Zentrum das Sitzabkommen mit der Regierung des Großherzogtums Luxemburg unterzeichnet hat; stellt fest, dass das Zentrum derzeit auf d ...[+++]

19. erkent dat het Bureau in 1994 operationeel werd en sindsdien op basis van briefwisseling en uitwisselingen met de gastlidstaat heeft gewerkt; neemt er kennis van dat de onderhandelingen van het Bureau met zijn gastlidstaat over zijn zetel in de eindfase zitten, en dat het de vestigingsovereenkomst met de regering van het Groothertogdom Luxemburg heeft ondertekend; neemt er nota van dat het Bureau nu op definitieve bevestiging hieromtrent wacht;


19. nimmt zur Kenntnis, dass das Zentrum seine Tätigkeit 1994 aufgenommen hat und seitdem auf der Grundlage von Schriftwechseln und gegenseitigem Austausch mit dem Mitgliedstaat, in dem es seinen Sitz hat, zusammenarbeitet; nimmt zur Kenntnis, dass die den Sitz des Zentrums betreffenden Verhandlungen mit dem Mitgliedstaat, in dem es seinen Sitz hat, die abschließende Phase erreicht haben und dass das Zentrum das Sitzabkommen mit der Regierung des Großherzogtums Luxemburg unterzeichnet hat; stellt fest, dass das Zentrum derzeit auf d ...[+++]

19. erkent dat het Bureau in 1994 operationeel werd en sindsdien op basis van briefwisseling en uitwisselingen met de gastlidstaat heeft gewerkt; neemt er kennis van dat de onderhandelingen van het Bureau met zijn gastlidstaat over zijn zetel in de eindfase zitten, en dat het de vestigingsovereenkomst met de regering van het Groothertogdom Luxemburg heeft ondertekend; neemt er nota van dat het Bureau nu op definitieve bevestiging hieromtrent wacht;


Seitdem haben weitere 8 Mitgliedstaaten die Vereinbarung unterzeichnet.

Sindsdien hebben nog eens acht lidstaten de overeenkomst ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. ist über den fehlenden Fortschritt der Verhandlungen über ein Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Übermittlung und Nutzung von Fluggastdatensätzen zur Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus und sonstiger schwerer Kriminalität grenzüberschreitender Art besorgt; weist darauf hin, dass das im Jahr 2005 unterzeichnete Abkommen nicht mehr gültig ist, da die Wirkung der Angemessenheitsentscheidung im September 2009 abgelaufen ist, und dass die Übermittlung von Fluggastdatensätzen seitdem auf der Grundlage u ...[+++]

122. is bezorgd over het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada betreffende de overdracht en het gebruik van PNR-gegevens om terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende criminaliteit te voorkomen en te bestrijden; wijst erop dat de in 2005 ondertekende overeenkomst niet langer geldig is vanwege het verlopen van de beschikking betreffende de passende bescherming van persoonsgegevens in september 2009, en dat de overdracht van PNR-gegevens sindsdien heeft plaatsgevonden op basis van unilaterale verplichtingen door Canada aan de lidstaten;


118. ist über den fehlenden Fortschritt der Verhandlungen über ein Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Übermittlung und Nutzung von Fluggastdatensätzen zur Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus und sonstiger schwerer Kriminalität grenzüberschreitender Art besorgt; weist darauf hin, dass das im Jahr 2005 unterzeichnete Abkommen nicht mehr gültig ist, da die Wirkung der Angemessenheitsentscheidung im September 2009 abgelaufen ist, und dass die Übermittlung von Fluggastdatensätzen seitdem auf der Grundlage u ...[+++]

118. is bezorgd over het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada betreffende de overdracht en het gebruik van PNR-gegevens om terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende criminaliteit te voorkomen en te bestrijden; wijst erop dat de in 2005 ondertekende overeenkomst niet langer geldig is vanwege het verlopen van de beschikking betreffende de passende bescherming van persoonsgegevens in september 2009, en dat de overdracht van PNR-gegevens sindsdien heeft plaatsgevonden op basis van unilaterale verplichtingen door Canada aan de lidstaten;


Es wurde von der EU im Juni 2011 unterzeichnet und wird seitdem vorläufig angewendet.

De EU heeft de nieuwe overeenkomst in juni 2011 ondertekend en sindsdien voorlopig toegepast.


Auch das Luftverkehrsabkommen Europa/Mittelmeer mit Marokko, das im Dezember 2006 unterzeichnet wurde und seitdem vorläufig angewendet wird, wurde bisher nur von 13 Mitgliedstaaten ratifiziert.

Ook de Euro-Mediterrane overeenkomst met Marokko, die al in december 2006 is ondertekend en sindsdien voorlopig wordt toegepast, is tot nu toe door slechts dertien lidstaten geratificeerd.


Ein wichtiges Ereignis für den Dialog mit dem WSA war im Jahr 2001 das am 24. September von den Präsidenten Prodi und Frerichs unterzeichnete Protokoll über die Zusammenarbeit, das seitdem die Beziehungen zwischen der Kommission und dem WSA regelt.

De ondertekening van een samenwerkingsprotocol door Commissievoorzitter Prodi en ESC-voorzitter Frerichs op 24 september is van groot belang geweest voor de dialoog met het ESC in 2001.


Das Abkommen zur Regelung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Guinea-Bissau im Bereich der Fischerei wurde 1980 unterzeichnet; seitdem wurde ein Protokoll zur Festlegung der im Abkommen vorgesehenen Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs regelmäßig durch ein Neues abgelöst.

In 1980 hebben de Europese Unie en de Republiek Guinée Bissau een visserijovereenkomst gesloten. Vanaf die datum zijn diverse protocollen over de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestaties, die in de overeenkomst waren vastgelegd, goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : unterzeichneter     unterzeichneter parlamentarier     unterzeichnet seitdem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterzeichnet seitdem' ->

Date index: 2025-02-04
w