Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde laut diesem vorschlag sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Laut diesem Vorschlag, der auch im Weißbuch enthalten ist, sollen Investitionen auf einige horizontale Prioritäten und eine begrenzte Zahl von spezifischen Projekten konzentriert werden.

Volgens het voorstel, dat is vervat in het witboek, moeten de investeringen zich richten op enkele horizontale prioriteiten en een beperkt aantal specifieke projecten.


Laut diesem Vorschlag, der auch im Weißbuch enthalten ist, sollen Investitionen auf einige horizontale Prioritäten und eine begrenzte Zahl spezifischer Projekte konzentriert werden, so dass die von den Europäischen Räten von Essen und Dublin angenommenen Listen aktualisiert werden.

Volgens het voorstel, dat is vervat in het witboek, moeten de investeringen zich richten op enkele horizontale prioriteiten en een beperkt aantal specifieke projecten, wat een bijwerking inhoudt van de door de Raad van Essen en die van Dublin goedgekeurde lijst.


In einem der beiden Fälle, in dem die Union laut diesem Beschluss stimmberechtigt war und von diesem Recht auch Gebrauch machte, wurde die Ausübung dieses Stimmrechts von Deutschland öffentlich in Frage gestellt.

In een van de twee gevallen, waarin volgens dat besluit de Unie stemrecht had en zij dienovereenkomstig heeft gestemd, heeft Duitsland openlijk vraagtekens geplaatst bij de uitoefening van dit stemrecht door de Unie.


Diesem Vorschlag wurde derselbe Ansatz zugrunde gelegt wie dem vorangegangenen Vorschlag.

De benaderingswijze van dit voorstel is dezelfde als die welke is gevolgd in het vorige voorstel.


Deshalb habe ich den Vorschlag mit meiner Stimme unterstützt, auch wenn er letztendlich nicht angenommen wurde. Laut diesem Vorschlag sollte der Vertrag über die Europäische Union abgeändert werden, um ein Gemeinschaftsrecht für die Achtung und den Schutz der Sprachen zu schaffen, insbesondere der Minderheitensprachen, sowie die Errichtung einer europäischen Agentur für Sprachenvielfalt und Sprachenlernen zu ermöglichen.

Hoewel het niet is aangenomen, heb ik daarom voor het voorstel tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie gestemd, opdat er communautaire wetgeving kan komen op het gebied van de eerbiediging en bescherming van de meertaligheid, met name van de minderheidstalen, en er een agentschap voor taalverscheidenheid en meertaligheid kan worden opgericht.


Laut diesem Vorschlag gilt die Verordnung nicht für Inuit-Gemeinschaften.

Volgens het voorstel is de verordening niet van toepassing op de Eskimogemeenschappen.


Der Arzt wird den Patienten also zuerst fragen, welche Sprache er spricht, und erst danach wird man sich den Beschwerden widmen. Hält man dieses Verfahren nicht ein, würde laut diesem Gesetz ein Verstoß vorliegen, für den eine Geldstrafe von zwischen 100 und 5 000 Euro fällig wäre.

De arts zal dus eerst aan de patiënt vragen welke taal hij of zij spreekt en pas daarna kan hij vragen waar de persoon in kwestie last van heeft, want anders kan deze wetsovertreding volgens het voorstel een boete opleveren tussen 100 en 5 000 euro.


In dem Bericht wird der Vorschlag der Kommission abgelehnt, der auf einer Einigung mit dem Rat beruht. Laut diesem Vorschlag soll die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) flexibler gestaltet werden, indem sie besser an die tatsächlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten angepasst wird.

Het verslag verwerpt het voorstel van de Commissie - dat is gebaseerd op een akkoord met de Raad - om de flexibiliteit van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te verhogen en een sterkere band te leggen met de concrete nationale omstandigheden.


In diesem Zusammenhang sollte es keine Rolle spielen, ob der Rechtsbeistand von der betroffenen Person gewählt, bestellt und vergütet wurde oder ob er vom Staat bestellt und vergütet wurde, wobei davon auszugehen ist, dass die betroffene Person sich bewusst dafür entschieden haben sollte, von einem Rechtsbeistand vertreten zu werden, statt persönlich zu der Verhandlung zu erscheinen.

Het doet in dit verband niet ter zake of de raadsman was gekozen, benoemd en betaald door de betrokkene, dan wel was benoemd en betaald door de staat, met dien verstande dat de betrokkene uitdrukkelijk moet hebben verkozen te worden vertegenwoordigd door een raadsman in plaats van in persoon tijdens het proces te verschijnen.


Das Europäische Parlament wurde zu diesem Vorschlag konsultiert. Nach mehrmonatigen Beratungen in der zuständigen Arbeitsgruppe des Rates wurde jedoch beschlossen, die Rechtsgrundlage des Vorschlags in Artikel 152 EG-Vertrag umzuändern.

Het Parlement werd over dit voorstel geraadpleegd, maar na een aantal maanden van discussie in de bevoegde werkgroep van de Raad werd besloten de rechtsgrondslag te wijzigen in artikel 152, dat voorziet in de medebeslissingsprocedure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde laut diesem vorschlag sollte' ->

Date index: 2023-01-13
w