Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde aber bisher » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde vorgeschlagen, die derzeitigen Anforderungen an die Energieeffizienzkennzeichnung und umweltgerechte Gestaltung von Fernsehgeräten bis spätestens im Jahr 2019 durch eine Reihe neuer Anforderungen zu ersetzen , der Vorschlag wurde aber bisher nicht angenommen.

Er is een voorstel gedaan om de bestaande eisen inzake de energie-etikettering en het ecologisch ontwerp van televisietoestellen uiterlijk in 2019 door een nieuwe reeks eisen te vervangen , maar dat voorstel is nog niet aangenomen.


Potenzielle Belastung von Nebenstehenden und Anwohnern durch Pestizide über die Luft könnte einen Expositionsweg darstellen, der weiterer Forschungen und möglicherweise auch ordnungspolitischer Maßnahmen bedarf. Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt bestehen aufgrund von akuten und/oder chronischen Effekten auf Menschen und Nichtzielarten. Akute Wirkungen ergeben sich hauptsächlich aus der hohen Toxizität bestimmter PSM. Chronische Effekte, die auch die körperliche Verfassung exponierter Bevölkerungsgruppen beeinträchtigen könnten, entstehen unter anderem durch die Bioakkumulation und Persistenz von Stoffen. Es können aber auch irreversible W ...[+++]

Blootstelling van omstanders en omwonenden aan pesticiden via de omgevingslucht is ook een mogelijkheid die verder onderzoek en mogelijk regelgeving behoeft.Gezondheids- en milieurisico's bestaan in acute en/of chronische nadelige effecten op mensen en op andere dan de te behandelen soorten. Acute effecten moeten hoofdzakelijk worden toegeschreven aan de hoge toxiciteit van bepaalde GBP's. Chronische effecten, met ook mogelijke gevolgen voor de algehele conditie van de blootgestelde bevolking, kunnen o.a. worden veroorzaakt door bioac ...[+++]


Zwar hat die schrittweise Harmonisierung des materiellen Rechts des geistigen Eigentums die Freizügigkeit zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert und die geltenden Regeln transparenter gemacht, der Schutz dieser Rechte wurde aber bisher nicht harmonisiert.

Hoewel de geleidelijke harmonisatie van het materiële intellectuele-eigendomsrecht het vrije verkeer tussen de lidstaten heeft vergemakkelijkt en de toepasselijke regels transparanter heeft gemaakt, zijn de middelen om de intellectuele-eigendomsrechten te handhaven nog niet geharmoniseerd.


Präsident Barroso hat 2004 versprochen, dass er umfassende Maßnahmen ergreifen würde, um diese Schwierigkeit anzugehen, aber bisher ist dies noch nicht geschehen.

Voorzitter Barroso beloofde in 2004 dat hij iets wezenlijks aan dit probleem zou doen, maar dat is nog niet gebeurd.


Ich bin davon ausgegangen, dass Herr Verheugen, der ja heute nicht da ist, sondern durch Herrn Barrot vertreten wird, diese Erklärung zu drei Punkten, die uns als Parlament wichtig waren, hier vor der Abstimmung abgeben würde. Aber ich habe bisher keine solche Erklärung gehört.

Ik was ervan uitgegaan dat de heer Verheugen, die vandaag immers niet aanwezig is, maar door mijnheer Barrot wordt vertegenwoordigd, deze verklaring over drie punten die wij als Parlement belangrijk vonden, hier voor de stemming zou afgeven.


– (PT) Herr Präsident, Herr Vizepräsident Barrot, meine Damen und Herren! Wir debattieren heute über einen zweiten Beschluss zum Erlass von Vorschriften für die Umsetzung einer anderen Initiative, zu der im Rat bereits eine politische Einigung erzielt wurde, die aber bisher noch nicht einmal verabschiedet wurde.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, vicevoorzitter Barrot, dames en heren, vandaag debatteren wij over een tweede besluit om regels vast te stellen die nodig zijn voor de uitvoering van een nieuw initiatief waarover in de Raad al politieke overeenstemming is bereikt, maar dat nog niet eens is goedgekeurd.


In der Mitteilung der Kommission vom 30. April 2007 über die Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft wird festgestellt, dass die Funktionsweise der für die Wirtschaft konzipierten freiwilligen Instrumente verbessert werden muss und dass die Instrumente ein hohes Potenzial aufweisen, das bisher aber nicht voll ausgeschöpft wurde.

In de mededeling van de Commissie van 30 april 2007 over de tussentijdse evaluatie van het Zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap wordt erkend dat het functioneren van de vrijwillige instrumenten die voor het bedrijfsleven in het leven zijn geroepen, moet worden verbeterd en dat deze instrumenten grote mogelijkheden hebben maar niet volledig zijn ontwikkeld.


Zwar hat die schrittweise Harmonisierung des materiellen Rechts des geistigen Eigentums die Freizügigkeit zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert und die geltenden Regeln transparenter gemacht, der Schutz dieser Rechte wurde aber bisher nicht harmonisiert.

Hoewel de geleidelijke harmonisatie van het materiële intellectuele-eigendomsrecht het vrije verkeer tussen de lidstaten heeft vergemakkelijkt en de toepasselijke regels transparanter heeft gemaakt, zijn de middelen om de intellectuele-eigendomsrechten te handhaven nog niet geharmoniseerd.


Das Europäische Übereinkommen über die Staatsangehörigkeit (SEV Nr. 166) wurde von Dänemark ratifiziert und von Deutschland unterzeichnet, ist aber bisher von Belgien, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Spanien und dem Vereinigten Königreich noch nicht ratifiziert worden.

Het Europees Verdrag inzake de nationaliteit (STE 166) werd geratificeerd door Denemarken en ondertekend door Duitsland, maar is door België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk nog niet geratificeerd.


H. in der Erwägung, dass die Verwendung von abgereichertem Uran seit langem umstritten ist, aber bisher kein Zusammenhang zwischen abgereichertem Uran und Fällen von Krebserkrankungen unter den ehemaligen Angehörigen von Friedenstruppen nachgewiesen wurde,

H. overwegende dat het gebruik van verarmd uranium lang controversieel is geweest, maar dat tot nu toe geen verband is aangetoond tussen verarmd uranium en de kankergevallen bij voormalige deelnemers aan vredesmachten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde aber bisher' ->

Date index: 2023-10-21
w