Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wunsch verbinde frau korhola möge » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb musste ich ganz einfach für diesen Bericht stimmen, was ich mit dem Wunsch verbinde, Frau Korhola möge beim nächsten Mal ein ebenso bedeutsames Resultat bei einem Vorschlag betreffend Informationen für Rentner vorweisen können.

Nu is er aan dit soort voorlichting een schreeuwende behoefte, in gelijke mate als milieu-informatie, en misschien nog wel meer. Het was voor mij dan ook vanzelfsprekend dat ik voor dit verslag zou stemmen, en ik hoop dat mevrouw Korhola ons de volgende keer een even belangrijk resultaat laat zien in de vorm van een voorstel inzake voorlichting aan de gepensioneerden van heel Europa.


Deshalb musste ich ganz einfach für diesen Bericht stimmen, was ich mit dem Wunsch verbinde, Frau Korhola möge beim nächsten Mal ein ebenso bedeutsames Resultat bei einem Vorschlag betreffend Informationen für Rentner vorweisen können.

Nu is er aan dit soort voorlichting een schreeuwende behoefte, in gelijke mate als milieu-informatie, en misschien nog wel meer. Het was voor mij dan ook vanzelfsprekend dat ik voor dit verslag zou stemmen, en ik hoop dat mevrouw Korhola ons de volgende keer een even belangrijk resultaat laat zien in de vorm van een voorstel inzake voorlichting aan de gepensioneerden van heel Europa.


(EL) Frau Präsidentin! Ich danke dem amtierenden Ratspräsidenten für seine Antwort und bringe die besten Wünsche zum Ausdruck, dass die französische Präsidentschaft ihre Ziele erreichen möge.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik bedank de fungerende voorzitter van de Raad voor zijn antwoord en ik wens het Franse voorzitterschap alle succes bij het realiseren van deze doelstellingen.


Wir beglückwünschen die Berichterstatterin, Frau Fraga Estévez, und hegen den berechtigten Wunsch, dass diese Verordnung eine wichtige Etappe auf dem Weg zu einem Mittelmeer sein möge, das zwar auf den Erhalt der Fischwelt bedacht, aber ebenso eine Beschäftigungs- und Lebensunterhaltsquelle für Tausende von europäischen Fischern ist, die bisher lediglich aufgefordert wa ...[+++]

Wij feliciteren de rapporteur, mevrouw Fraga Estévez, en spreken hierbij de legitieme hoop uit dat deze verordening een belangrijke stap mag betekenen in de richting van een Middellandse-Zeebeleid dat is gericht op behoud van de visbestanden, maar waarin ook het belang van de visserij erkend wordt als middel van bestaan en bron van inkomsten voor duizenden Europese vissers, die tot nu toe alleen maar te maken hebben gehad met regels en verboden waaraan ze zich dienen te houden, terwijl de Middellandse Zee voor de vloten van landen buiten de Unie een soort vrijplaats is geworden.


Ich ergreife daher das Wort, um den Wunsch der Rentnerin Boroni zum Ausdruck zu bringen, daß nämlich das Europäische Parlament – und das hat gewiß Frau Thors mit ihrem Bericht bezweckt und wird hoffentlich auch der Herr Kommissar tun, wenn er die Richtlinie erlassen wird – dafür Sorge tragen möge, daß die einkommensschwachen Bürger, seien sie nun Rentner oder nicht, kostenlosen Zugang zu den neuen Diensten des digitalen Fernsehens ...[+++]

Ik neem dus thans het woord om te zeggen wat mevrouw Boroni op haar hart had, namelijk dat het Europees Parlement - en vast en zeker beoogde mevrouw Thors dat ook met haar verslag en ik hoop dat mijnheer de commissaris eraan denkt als hij de richtlijn uitvaardigt - ervoor zorg zal dragen dat minder welgestelde burgers, al dan niet gepensioneerd, gratis toegang krijgen tot de nieuwe diensten van de digitale televisie van de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wunsch verbinde frau korhola möge' ->

Date index: 2024-09-16
w