Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto unterbreitet werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission verweist in ihrer Einschätzung der voraussichtlichen Folgen der Welthandelsverhandlungen für die europäische Wirtschaft, die sie dem Europäischen Parlament vor kurzem unterbreitet hat, ausdrücklich darauf, dass der europäische Agrarsektor verkleinert werden müsse, wenn eine Einigung in der WTO erzielt werden solle.

In de laatste beoordeling die de Commissie het Parlement gaf van de te verwachten gevolgen voor de Europese economie van de onderhandelingen over de wereldhandel wees zij er expliciet op dat de Europese landbouwsector een geringere omvang moet krijgen om op de WTO tot zaken te komen.


11. begrüßt die Anstrengungen der Kommission, Interessengruppen aus allen einschlägigen Dienstleistungssektoren sowie Gruppen aus der Zivilgesellschaft einzubeziehen, einigen Mitgliedern des Europäischen Parlaments die GATS-Angebote der EU zur Verfügung zu stellen und diese Angebote vollständig zu veröffentlichen, wenn sie der WTO unterbreitet werden, als Schritte hin zu mehr Transparenz;

11. is verheugd over het streven van de Commissie belangengroeperingen van alle betrokken dienstensectoren en maatschappelijke sectoren in te schakelen, sommige leden van het Europees Parlement de GATS EU-voorstellen voor te leggen en dergelijke voorstellen in hun geheel te publiceren wanneer ze aan de WTO worden voorgelegd en ziet dit als stappen in de richting van meer doorzichtigheid;


24. verweist darauf, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2001, die mit großer Mehrheit und der Unterstützung aller großen europäischen politischen Parteien angenommen wurde, detaillierte Vorschläge zur notwendigen Verstärkung der Transparenz und Rechenschaftspflicht der WTO unterbreitet hat; fordert im Bewusstsein der Herausforderung, die die Globalisierung nicht zuletzt im Handelsbereich an die Grundsätze der Demokratie stellt, die Europäische Kommission auf, in Cancun darauf zu dringen, dass diese Themen wieder entschlossen auf die Verhandlungsagenda der WTO gerückt ...[+++]

24. herinnert eraan dat het EP in zijn resolutie van 25 oktober 2001, die met een grote meerderheid en met steun van alle grote Europese politieke fracties werd aangenomen, gedetailleerde voorstellen heeft vastgelegd voor het vergoten van de transparantie en de verantwoordingsplicht van de WTO; erkent de uitdaging die de globalisering - niet in de laatste plaats op het vlak van de handel - inhoudt voor de beginselen van democratie en roept de Commissie in dit verband dan ook op in Cancun met klem te vragen om opname van deze thema's op de onderhandelingsagenda;


4. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten derzeit zu dem Entwurf eines ersten Angebots der EU zur Liberalisierung des GATS konsultiert werden, das der WTO bis zum 31. März unterbreitet werden muss;

4. neemt nota van het feit dat de lidstaten momenteel worden geraadpleegd over het ontwerp van een eerste onderhandelingsvoorstel van de EU inzake de GATS-liberalisering, dat vóór 31 maart aan de WTO moet worden voorgelegd;


Diese Vorschläge könnten dann der Generalversammlung der Vereinten Nationen sowie dem Allgemeinen Rat der WTO und der WTO-Ministerkonferenz unterbreitet werden.

Die voorstellen zouden worden voorgelegd aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en aan de Algemene Raad van de WTO en haar Ministeriële conferentie.


Der Rat beschloss, am 26. Juli 2004 in Brüssel zu einer Sondertagung zusammen zu kommen, auf der die Position der EU zu den Texten, die dem Allgemeinen Rat der WTO unterbreitet werden, festgelegt werden soll.

De Raad kwam overeen op 26 juli 2004 in Brussel een speciale zitting te houden en dan het standpunt van de EU vast te stellen over de teksten die aan de Algemene Raad van de WTO moeten worden voorgelegd.


Notwendigkeit einer Reform: Alle Delegationen waren sich darin einig, dass der Status quo der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker nicht nachhaltig ist. Externe Aspekte des Zuckerdossiers: Eine große Mehrheit der Delegationen betonte, dass weitere Kontakte mit den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern geprüft und die noch offenen WTO-Fragen geklärt werden müssen. Vorgesehener Zeitplan: Ein Legislativvorschlag dürfte kaum vor Mai 2005 unterbreitet werden, so dass die Frist der Kommission für die Umsetzung der Reform ...[+++]

met betrekking tot de noodzaak van een hervorming: alle delegaties zijn het erover eens dat de huidige status quo in de gemeenschappelijke marktordening voor suiker niet houdbaar is; met betrekking tot de externe aspecten van het suikerdossier: een ruime meerderheid van de delegaties onderstreept dat verdere contacten met ACS-landen en MOL's nader moeten worden bezien en dat de hangende WTO-kwesties moeten worden opgehelderd; inzake het beoogde schema: het is onwaarschijnlijk dat er vóór mei 2005 een wetgevingsvoorstel wordt ingediend, de in de mededeling vastgestelde termijn voor de hervorming (juni 2005) zal daarom worden verlengd; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto unterbreitet werden' ->

Date index: 2024-01-11
w