Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worauf ich noch näher zurückkommen werde " (Duits → Nederlands) :

5. Und schließlich eine ganze Reihe von Maßnahmen auf Unionsebene zur Ankurbelung des Wachstums, worauf ich später noch näher eingehen werde.

5. En tot slot, een hele serie maatregelen op Unieniveau om de groei te stimuleren, waarover ik straks meer zal zeggen.


Des Weiteren verschweigt mein Bericht auch die Probleme nicht, die Rumänien noch zu lösen hat, insbesondere im Bereich Justiz und Inneres im Hinblick auf die Transparenz des Gerichtswesens, auf den Kampf gegen die Korruption und die organisierte Kriminalität, die Kontrolle der Grenzen, die Verwaltungskapazität, die Anerkennung und den Schutz der ungarischen Minderheit – worauf ich noch näher zurückkommen werde –, aber auch im Bereich der Umwelt und der Anwendung der Rechtsvorschriften.

Mijn verslag gaat bovendien in op de problemen waaraan Roemenië het hoofd moet bieden, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken - transparantie van het rechtssysteem, corruptiebestrijding, georganiseerde misdaad, grenscontroles, bestuurlijke capaciteit, erkenning of bescherming van de Hongaarse minderheid, waar ik nog op terugkom, - maar ook op het gebied van het milieu en de toepassing van de wetgeving.


Die neue Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung, die im Juni 2006 von unseren Staats- und Regierungschefs angenommen wurde, betrachtet die öffentliche Gesundheit zu Recht als eine der entscheidenden Herausforderungen, vor denen wir stehen, und das Ziel besteht darin, ein diskriminierungsfreies Gesundheitswesen zu fördern und den Schutz gegen gesundheitliche Gefahren zu verbessern – und alles das soll über wirksame Präventivmaßnahmen geschehen, worauf ich noch zurückkommen werde.

De nieuwe strategie van de Europese Unie om duurzame ontwikkeling te bevorderen, zoals goedgekeurd door onze staatshoofden en regeringsleiders in juni 2006, ziet terecht de volksgezondheid als een van onze belangrijkste uitdagingen, en stelt zich ten doel gezondheid zonder discriminatie te bevorderen en de bescherming tegen de huidige gezondheidsrisico’s te verbeteren. En dit alles dient te worden gerealiseerd – en ik zal hierop terugkomen – door middel van krachtige preventieve maatregelen.


Neben diesen Maßnahmen werden wir in Kürze einige klare Vorschläge zum Problem der Terrorismusfinanzierung unterbreiten – worauf ich später zurückkommen werde – und dabei speziell auch auf einige Organisationen Bezug nehmen, die dem Terrorismus zur Seite stehen und ihn unterstützen.

Naast deze maatregelen zullen we natuurlijk op zeer korte termijn enkele voorstellen indienen over de financiering van terrorisme, ook met bijzondere aandacht voor enkele organisaties die terrorisme flankeren en ondersteunen.


Ich möchte hier nur vier Schwerpunkte nennen, auf die ich später noch näher eingehen werde: der Schutz der jugendlichen Sportler, die Bedeutung der sozialen Rolle des Sports, die Bewahrung der sportlichen Ethik und das Prinzip der Solidarität.

Ik wil hier slechts vier van deze aandachtspunten noemen, waar ik later op terug zal komen: de bescherming van jonge sporters, het belang van de sociale functie van de sport, het behoud van de ethiek van de sport en het solidariteitbeginsel.


Ich möchte hier nur vier Schwerpunkte nennen, auf die ich später noch näher eingehen werde: der Schutz der jugendlichen Sportler, die Bedeutung der sozialen Rolle des Sports, die Bewahrung der sportlichen Ethik und das Prinzip der Solidarität.

Ik wil hier slechts vier van deze aandachtspunten noemen, waar ik later op terug zal komen: de bescherming van jonge sporters, het belang van de sociale functie van de sport, het behoud van de ethiek van de sport en het solidariteitbeginsel.


Kommissionsmitglied Fischer Boel erklärte, dass die Dienststellen der Kommission im Rahmen des gegenwärtigen Rechtsrahmens konstruktiv an die Frage des Übergangs vom System der einheitlichen Flächenzahlung zum System der einheitlichen Betriebsprämie herangehen werden, um sicherzustellen, dass dieser Übergang so reibungslos und flexibel wie möglich verläuft, und dass sie später noch einmal auf diese Frage zurückkommen werde.

Commissielid Fischer Boel wees erop dat de diensten van de Commissie zich constructief zullen opstellen bij de overgang van de REAB naar de BTR in het huidige juridische kader, zodat alles zo vlot en soepel mogelijk kan verlopen; zij zou hier later op terugkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worauf ich noch näher zurückkommen werde' ->

Date index: 2021-10-06
w