Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «näher eingehen werde » (Allemand → Néerlandais) :

5. Und schließlich eine ganze Reihe von Maßnahmen auf Unionsebene zur Ankurbelung des Wachstums, worauf ich später noch näher eingehen werde.

5. En tot slot, een hele serie maatregelen op Unieniveau om de groei te stimuleren, waarover ik straks meer zal zeggen.


Diese Strategie wurde von der Europäischen Union unlängst, am 9. März dieses Jahres, in einer außergewöhnlichen Form erneuert, die ich als Zwanziger-Strategie bezeichnen würde: 20 % im Jahr 2020, . usw., worauf ich jetzt nicht näher eingehen werde.

Deze strategie heeft de Europese Unie onlangs, op 9 maart jongstleden op uitzonderlijke wijze verlengd, rondom wat ik zou aanduiden als de strategie van twintig: in 2020, twintig procent . enzovoorts, ik zal het hierbij laten.


Diese Strategie wurde von der Europäischen Union unlängst, am 9. März dieses Jahres, in einer außergewöhnlichen Form erneuert, die ich als Zwanziger-Strategie bezeichnen würde: 20 % im Jahr 2020, . usw., worauf ich jetzt nicht näher eingehen werde.

Deze strategie heeft de Europese Unie onlangs, op 9 maart jongstleden op uitzonderlijke wijze verlengd, rondom wat ik zou aanduiden als de strategie van twintig: in 2020, twintig procent . enzovoorts, ik zal het hierbij laten.


Darüber hinaus gibt es, wie Sie wissen, ein Problem mit der Rechtsgrundlage, auf das ich jetzt selbstverständlich nicht näher eingehen werde, für das es jedoch eine politische Begründung gibt.

Daarnaast is er, zoals u weet, een probleem in verband met de rechtsgrondslag. Ik zal daar nu niet op ingaan, maar ik kan wel zeggen dat hierbij een politieke motivering speelt.


Wie aus den einschlägigen Statistiken, auf die ich aus Zeitgründen nicht näher eingehen werde, hervorgeht, sind die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA durch Ausgewogenheit und eine starke Interdependenz gekennzeichnet.

Zoals ook uit de relevante statistische gegevens blijkt - die ik wegens tijdgebrek niet verder zal noemen - worden de economische betrekkingen tussen de Europese Unie en de VS gekenmerkt door symmetrie en grote onderlinge afhankelijkheid.


– (ES) Frau Präsidentin! Herr Lannoye hat auf Beschlüsse der Konferenz der Präsidenten Bezug genommen, die er meiner Meinung nach nicht korrekt wiedergegeben hat, worauf ich aber nicht näher eingehen werde.

­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, de verwijzing van de heer Lannoye naar een aantal beslissingen van de Conferentie van voorzitters bevat naar mijn idee onjuistheden waarop ik hier echter niet wil ingaan.


Die Präsidentin erklärte abschließend, dass der Rat auf seiner Tagung am 3. Dezember 2001 nach Auswertung der Antworten aller Mitgliedstaaten auf den Fragenkatalog näher auf diesen Punkt eingehen werde; für die gleiche Tagung würden auch ein Sachverständigenbericht sowie Schlussfolgerungen mit Vorschlägen für Indikatoren vorgelegt.

De voorzitter besloot dit punt met de aankondiging dat de Raad in zijn zitting op 3 december 2001 uitgebreider op dit punt zal terugkomen, zodra alle antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst zijn bestudeerd, met de presentatie van een deskundigenverslag en conclusies waarin een reeks indicatoren zal worden voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'näher eingehen werde' ->

Date index: 2024-05-25
w