Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wobei in anderen relevanten internationalen foren vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internationale fora worden gepresent ...[+++]


f. unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um dafür Sorge zu tragen, dass die Verhandlungen über den Zugang zum Markt für Finanzdienstleistungen mit der gegenseitigen Anerkennung und einer Aufwärtskonvergenz der Finanzmarktregulierung verknüpft sind, wobei die Förderung höherer Standards und das allgemeine Interesse als wichtigstes Ziel anzusehen sind; bei den laufenden Bemühungen um die Zusammenarbeit in anderen internationalen Foren, einschließlich der Basel III-Regeln, immer höhere internatio ...[+++]

f. onmiddellijk actie te ondernemen opdat de onderhandelingen over de markttoegang voor financiële diensten gepaard gaan met het naar boven toe op elkaar afstemmen van de financiële regelgeving, wat betekent dat de bevordering van hogere normen en het algemeen belang de belangrijkste doelstelling is; steeds hogere internationale standaarden te bevorderen in het kader van de samenwerkingsinspanningen in andere internationale fora, ...[+++]


Die Erörterungen zur Finanzierung im Rahmen einer neuen globalen Partnerschaft sollten sich bei enger Koordinierung mit den Vorbereitungen für die nächste Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung auf die Arbeiten des zwischenstaatlichen UN-Sachverständigenausschusses für die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung stützen und mit relevanten Prozessen in anderen Foren wie dem UNFCCC, dem UN-Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem internationalen ...[+++]

De besprekingen over financiële middelen in het kader van een nieuw wereldwijd partnerschap moeten voortbouwen op het werk van het Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing – in nauwe coördinatie met de voorbereidingen van de volgende Financing for Development Conference – en rekening houden en coherent zijn met soortgelijke processen in andere fora, zoals de UNFCCC, de UN Convention on Biodiversity en het internationaal kader voo ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Europol auf Grundlage angemessener, von den Mitgliedstaaten bereitgestellter Informationen bewerten muss, in welchem Umfang bestimmte organisierte kriminelle Vereinigungen innerhalb und außerhalb der EU-Grenzen agieren und welche besonders schweren grenzüberschreitenden Verbrechen, die in Artikel 83 AEUV aufgelistet sind, sie begehen, wobei es sich jeweils auf einen anderen Bereich konzentrieren sollte; in der Erwägung, dass diese Bewertung vom Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten un ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is dat Europol, op basis van relevante door de lidstaten verstrekte informatie, evalueert in welke mate bepaalde georganiseerde misdaadgroepen opereren over de binnen- en buitengrenzen van de EU heen en aan welke soorten bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie, zoals vermeld in artikel 83 VWEU, zij zich schuldig maken, waarbij Europol telkens een ander domein dient te onderzoeken, en overwegende dat deze evaluatie van nabij moet worden ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Europol auf Grundlage angemessener, von den Mitgliedstaaten bereitgestellter Informationen bewerten muss, in welchem Umfang bestimmte organisierte kriminelle Vereinigungen innerhalb und außerhalb der EU-Grenzen agieren und welche besonders schweren grenzüberschreitenden Verbrechen, die in Artikel 83 AEUV aufgelistet sind, sie begehen, wobei es sich jeweils auf einen anderen Bereich konzentrieren sollte; in der Erwägung, dass diese Bewertung vom Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten un ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is dat Europol, op basis van relevante door de lidstaten verstrekte informatie, evalueert in welke mate bepaalde georganiseerde misdaadgroepen opereren over de binnen- en buitengrenzen van de EU heen en aan welke soorten bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie, zoals vermeld in artikel 83 VWEU, zij zich schuldig maken, waarbij Europol telkens een ander domein dient te onderzoeken, en overwegende dat deze evaluatie van nabij moet worden ...[+++]


Mit dem Ziel, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung weltweit zu bekämpfen, arbeitet die EU außerdem eng mit allen relevanten internationalen Akteuren in allen relevanten internationalen Foren zusammen, wobei insbesondere die Vereinten Nationen und ihre Sonderorganisationen, der Europarat, die OSZE, der Hohe Kommissar für Menschenrechte und die einschlägigen Organisationen der Zivilgesellschaft zu nennen sind.

Voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie in de hele wereld werkt de EU ook nauw samen met alle desbetreffende internationale actoren en in alle relevante internationale fora, in het bijzonder de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde organen, de Raad van Europa, de OVSE, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld die op dit gebied werkzaam zijn.


12. BEGRÜSST die Ergebnisse der vierten Tagung der offenen Arbeitsgruppe in Bezug auf Zugang und Beteiligung an den Vorteilen, weist darauf hin, dass die in dieser Arbeitsgruppe gemachten Fortschritte zwecks Vertiefung ihrer Arbeit und Festlegung eines Arbeitsplans überprüft werden müssen, damit die vorgeschlagene Regelung so früh wie möglich ausgearbeitet, ausgehandelt und geschlossen werden kann, und BEFÜRWORTET die Billigung der Empfehlungen der Arbeitsgruppe durch die COP 8; VERWEIST auf seine Zusage im Umsetzungsplan von Johanne ...[+++]

12. IS INGENOMEN MET het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling en wijst erop dat de voortgang die in deze werkgroep is gemaakt, geëvalueerd moet worden teneinde diepgaand verder te kunnen werken en dat een werkschema moet worden bepaald zodat de voorgestelde regeling spoedig kan worden opgesteld, besproken en vastgesteld, STEUNT de goedkeuring van zijn aanbevelingen door ...[+++]


umgehend auf nationaler, regionaler und globaler Ebene eindeutige und kontrollierbare Rahmen- und Kernindikatoren zur Bewertung des Zustands, der Entwicklungstendenzen und der Gefährdungen der biologischen Vielfalt sowie der einschlägigen politischen Maßnahmen zu erarbeiten, um die Fortschritte bei der Umsetzung des 2010-Ziels messen zu können, wobei die laufenden Arbeiten in anderen relevanten Foren zu berücksichtigen ...[+++]

de spoedige ontwikkeling op nationaal, regionaal en mondiaal niveau, van een kader en een primaire set van duidelijke, beheersbare indicatoren voor de toestand van, de tendensen in en de druk op de biodiversiteit, alsmede voor de beleidsreacties daarop, teneinde, rekening houdend met de werkzaamheden in andere fora terzake, de vooruitgang op weg naar de doelstelling voor 2010 te meten,


Die Regierungen und die internationalen und regionalen Institutionen sollten die Beteiligung von Frauen in allen Foren und Friedensaktivitäten auf allen Ebenen fördern, wobei nicht zu vergessen ist, den Staatsanwälten, Richtern und anderen Verantwortlichen eine Ausbildung zuteil werden zu lassen, die den ges ...[+++]

De regering en de internationale en regionale instellingen moeten erop toezien dat op alle niveaus meer vrouwen deelnemen aan alle fora en activiteiten die betrekking hebben op vrede, en laten we niet vergeten dat in de opleiding van aanklagers, rechters en andere gezagsdragers aandacht moet worden besteed aan de verschillen tussen de seksen.


Ausarbeitung von Empfehlungen an die 5. Konferenz der Vertragsparteien für die künftige Arbeit im Rahmen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, die a) eindeutig auf die Zusammenarbeit zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und anderen einschlägigen internationalen Foren abzielen und b) eine Beschreibung der unterschiedlichen Rolle und Funktionen der hierfür ausgearbeiteten Liste von Sachverständigen nach dem überarbeiteten modus operandi des SBSTTA enthalten, wobei die Erfahrungen mit der Liste von Sachverständigen auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt der Meere und Küstengebiete genutzt werden sollten.

- dat er ten behoeve van de vijfde conferentie van de partijen aanbevelingen voor toekomstige werkzaamheden uit hoofde van het Biodiversiteitsverdrag worden gedaan, die a) duidelijk toegespitst zijn op samenwerking tussen het Biodiversiteitsverdrag en ander relevante internationale instanties en waarin b) nader wordt ingegaan op de onderscheiden rol en taken van het voor dit thema in het leven geroepen deskundigenbestand, ingevolge de herziene werkwijze van het SBSTTA, puttend uit de ervaringen met het gebruik van het deskundigenbestand op het gebied van de biodiversiteit in zeeën en kustgebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei in anderen relevanten internationalen foren vorgelegten' ->

Date index: 2023-05-16
w