Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichen wettbewerbsfähigkeit betrifft " (Duits → Nederlands) :

Um Europa in die Lage zu versetzen, einen Rückstand aufzuholen, die von den neuen digitalen Technologien angebotenen Möglichkeiten zu nutzen und sich alle Vorteile zu eigen zu machen, was die Anhebung des Wissensstands der Bürger und die Stärkung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit sowie der Fähigkeit zur Arbeitsplatzschaffung betrifft, hat der Europäische Rat von Lissabon:

Om Europa in staat te stellen zijn achterstand in te halen en de kansen die de nieuwe technologieën bieden aan te grijpen om het kennisniveau van zijn burgers te verhogen, zijn economische concurrentiekracht te vergroten en meer banen te scheppen, heeft de Europese Raad van Lissabon


11. Was die zweite Säule betrifft, so ist die Verbesserung der wirtschaftlichen Governance und der Wettbewerbsfähigkeit in den Erweiterungsländern wichtig für die Erfüllung der wirtschaftlichen Kriterien für die EU-Mitgliedschaft.

11. Met betrekking tot de tweede pijler moeten de uitbreidingslanden hun economisch bestuur en concurrentievermogen versterken om te voldoen aan de economische criteria voor EU-lidmaatschap.


(2) Was die spezifischen Ziele betrifft, so sollen die Zollbehörden dabei unterstützt werden, die finanziellen und wirtschaftlichen Interessen der Union und der Mitgliedstaaten zu schützen, wozu auch die Bekämpfung von Betrug und der Schutz der Rechte des geistigen Eigentums gehören, die Sicherheit und die Gefahrenabwehr zu erhöhen, die Bürger und die Umwelt zu schützen, die Verwaltungskapazitäten der Zollbehörden zu verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit europäisc ...[+++]

2. De specifieke doelstellingen bestaan erin douaneautoriteiten te helpen de financiële en economische belangen van de Unie en de lidstaten te beschermen, met inbegrip van de bestrijding van fraude en de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de veiligheid te verhogen, burgers en het milieu te beschermen, de administratieve capaciteit van de douaneautoriteiten te verbeteren en het concurrentievermogen van Europese bedrijven te verhogen.


Der Rat forderte Zypern und Malta auf, weiterhin eine Politik zu verfolgen, die die Grundlage dafür bietet, dass sie die Vorteile eines Beitritts zum Euro-Raum optimal nutzen können, vor allem was die Haushaltsdisziplin, die Strukturreformen und die Sicherung ihrer wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit betrifft.

De Raad spoorde Cyprus en Malta aan om verder passende beleidsmaatregelen te nemen zodat ze maximaal profijt kunnen trekken uit de invoering van de euro. Die maatregelen betreffen met name begrotingsdiscipline, structurele hervormingen en behoud van de concurrentiekracht van hun economieën.


Der Rat forderte Slowenien auf, weiterhin eine Politik zu verfolgen, die die Grundlage dafür bietet, dass Slowenien die Vorteile eines Beitritts zum Euro-Raum optimal nutzen kann, vor allem was die Haushaltsdisziplin, die Strukturreformen und die Sicherung seiner wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit betrifft.

De Raad heeft Slovenië aangespoord een passend beleid te blijven voeren om ervoor te zorgen dat het optimaal profiteert van de voordelen van de aansluiting bij de eurozone, met name door strikte begrotingsdiscipline, structurele hervormingen en handhaving van het concurrentievermogen van zijn economie.


20. betont, dass sich die Kohäsionspolitik zwar traditionell auf die am wenigsten wohlhabenden Regionen konzentriert, aber dennoch alle Regionen der Europäischen Union, unabhängig von ihrem Entwicklungsstand, betrifft; betont deshalb die Notwendigkeit, das Ziel der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu fördern; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine solide und angemessen finanzierte Kohäsionspolitik mit Haushaltsmitteln, die mindestens den heutigen entsprechen sollten, und zwar sowohl in absoluten als auch in relat ...[+++]

20. onderstreept dat het cohesiebeleid zich vanouds weliswaar toespitst op de minst welvarende gebieden, maar dat het alle Europese regio's raakt, ongeacht hun ontwikkelingsniveau; wijst er daarom op dat de nagestreefde regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid moeten worden aangemoedigd; herhaalt dat een sterk, goed gefinancierd cohesiebeleid dat beschikt over in absolute en relatieve zin ten minste evenveel kredieten als op dit moment, een voorwaarde is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie om een slimme, duurzame en inclusieve economie te waarborgen waardoor de EU op wereldniveau concurrentiekrachtig wordt, en om ervoor te zorgen dat alle regio's zich harmonieus ontwikkelen door de nagestreefd ...[+++]


20. betont, dass sich die Kohäsionspolitik zwar traditionell auf die am wenigsten wohlhabenden Regionen konzentriert, aber dennoch alle Regionen der Europäischen Union, unabhängig von ihrem Entwicklungsstand, betrifft; betont deshalb die Notwendigkeit, das Ziel der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu fördern; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine solide und angemessen finanzierte Kohäsionspolitik mit Haushaltsmitteln, die mindestens den heutigen entsprechen sollten, und zwar sowohl in absoluten als auch in relat ...[+++]

20. onderstreept dat het cohesiebeleid zich vanouds weliswaar toespitst op de minst welvarende gebieden, maar dat het alle Europese regio's raakt, ongeacht hun ontwikkelingsniveau; wijst er daarom op dat de nagestreefde regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid moeten worden aangemoedigd; herhaalt dat een sterk, goed gefinancierd cohesiebeleid dat beschikt over in absolute en relatieve zin ten minste evenveel kredieten als op dit moment, een voorwaarde is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie om een slimme, duurzame en inclusieve economie te waarborgen waardoor de EU op wereldniveau concurrentiekrachtig wordt, en om ervoor te zorgen dat alle regio's zich harmonieus ontwikkelen door de nagestreefd ...[+++]


Was zunächst die wirtschaftlichen, geldpolitischen und industriellen Fragen betrifft, so ist zur Zeit der Erweiterung eine solide Koordinierung der makroökonomischen Politiken der Mitgliedstaaten im Geiste des Stabilitäts- und Wachstumspaktes unerlässlich, um unsere Wettbewerbsfähigkeit weltweit zu stärken.

Om te beginnen hebben we op het moment van de uitbreiding op economisch, monetair en industrieel gebied absoluut behoefte aan een solide coördinatie van het macro-economische beleid van de lidstaten, gebaseerd op het Stabiliteits- en Groeipact. Alleen zo kunnen we onze concurrentiepositie op wereldniveau verstevigen.


Um Europa in die Lage zu versetzen, einen Rückstand aufzuholen, die von den neuen digitalen Technologien angebotenen Möglichkeiten zu nutzen und sich alle Vorteile zu eigen zu machen, was die Anhebung des Wissensstands der Bürger und die Stärkung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit sowie der Fähigkeit zur Arbeitsplatzschaffung betrifft, hat der Europäische Rat von Lissabon:

Om Europa in staat te stellen zijn achterstand in te halen en de kansen die de nieuwe technologieën bieden aan te grijpen om het kennisniveau van zijn burgers te verhogen, zijn economische concurrentiekracht te vergroten en meer banen te scheppen, heeft de Europese Raad van Lissabon


Das regionale Programm, das per Definition Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse betrifft, wird den Prioritäten von Rio am ehesten gerecht, insbesondere durch institutionale Unterstützung für Caricom, Programme zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit der Region und Programme in den Bereichen Justiz und Inneres.

In dit regionale programma, waarin naar de aard der zaak problemen van gemeenschappelijk belang worden aangepakt, komen de prioriteiten van Rio het meest tot uiting, in het bijzonder via de institutionele steun voor Caricom; programma's voor economische ontwikkeling en een vergroting van het regionale concurrentievermogen; en programma's op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


w