Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaft ihren niederschlag " (Duits → Nederlands) :

Hauptziel der zur Zeit laufenden Phase ist die gemeinschaftliche Ausarbeitung mit höheren Bildungseinrichtungen von Leitlinien für Lehrpläne, in denen der Bedarf der Unternehmen an Ausbildung und Schulung wie auch der Bedarf an Arbeitskräften für die neue Wirtschaft ihren Niederschlag finden.

Bij de projectfase die momenteel wordt uitgevoerd, ligt het accent op de formulering, in samenwerking met de instellingen voor hoger onderwijs, van richtsnoeren voor onderwijsprogramma's die zijn afgestemd op de onderwijs- en opleidingsbehoeften van de industrie en de behoeften aan arbeidskrachten voor de nieuwe economie.


Die geäußerten Präferenzen finden ihren Niederschlag in den Vorschlägen der Arbeitsgruppe für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EIB-Gruppe und den NFB, die auf den vom Rat Wirtschaft und Finanzen (Ecofin) im September 2014 geäußerten Wunsch eingesetzt wurde.

In de voorstellen van de werkgroep voor nauwere samenwerking tussen de EIB-groep en de NPB's, die is opgericht op verzoek van de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in september 2014, komen deze voorkeuren tot uiting.


Die geäußerten Präferenzen finden ihren Niederschlag in den Vorschlägen der Arbeitsgruppe für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EIB-Gruppe und den NFB, die auf den vom Rat Wirtschaft und Finanzen (Ecofin) im September 2014 geäußerten Wunsch eingesetzt wurde.

In de voorstellen van de werkgroep voor nauwere samenwerking tussen de EIB-groep en de NPB's, die is opgericht op verzoek van de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin) in september 2014, komen deze voorkeuren tot uiting.


Der Rat ERINNERT DARAN, dass die neuen langfristigen Haushaltsprognosen bei der Aktualisierung der mittelfristigen Haushaltsziele, in denen die impliziten staatlichen Verbindlichkeiten ihren Niederschlag finden, berücksichtigt werden sollten, und ERSUCHT den Wirtschafts- und Finanzausschuss und die Kommission, ihre Arbeit unter Berücksichtigung der neuen Rolle der mittelfristigen Haushaltsziele innerhalb der nationalen haushaltspolitischen Rahmen abzuschließen.

De Raad BRENGT IN HERINNERING dat de nieuwe begrotingsprojecties over de lange termijn in aanmerking genomen moeten worden bij het actualiseren van de begrotingsdoelstellingen op middellange termijn, waarin ook de impliciete overheidsverplichtingen moeten worden verwerkt, en VERZOEKT het Economisch en Financieel Comité en de Commissie om hun besprekingen af te ronden, rekening houdend met de nieuwe rol van begrotingsdoelstellingen op middellange termijn in de nationale begrotingskaders.


99. verweist darauf, dass es sich beim Fremdenverkehr um eine neue Zuständigkeit nach dem Vertrag von Lissabon handelt, die deshalb auch im nächsten MFR ihren Niederschlag finden sollte; unterstreicht den wichtigen Beitrag des Fremdenverkehrs zur europäischen Wirtschaft und glaubt, dass die europäische Strategie für den Fremdenverkehr darauf abzielen sollte, die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors zu steigern, und gleichzeitig für den nächsten Finanzierungszeitraum eine Unterstützung mit angemessenen Finanzmitteln erfolgen sollte;

99. herinnert eraan dat toerisme op grond van het Verdrag van Lissabon een nieuwe bevoegdheid van de EU is, hetgeen derhalve ook in het komende MFK naar voren moet komen; benadrukt het belang van de bijdrage van toerisme aan de Europese economie en is van mening dat de Europese strategie voor toerisme gericht moet zijn op verbetering van het concurrentievermogen van de sector en moet worden ondersteund met voldoende financiële middelen in de komende periode;


Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über die gegenwärtige Finanz- und Wirtschafts­krise und nahm Kernbotschaften in den Bereichen Beschäftigung und Sozialpolitik an, die ihren Niederschlag in den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Euro­päischen Rates finden sollen.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de huidige financiële en economische crisis en kernboodschappen aangenomen op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid; deze kernboodschappen zullen in de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad worden verwerkt.


Hauptziel der zur Zeit laufenden Phase ist die gemeinschaftliche Ausarbeitung mit höheren Bildungseinrichtungen von Leitlinien für Lehrpläne, in denen der Bedarf der Unternehmen an Ausbildung und Schulung wie auch der Bedarf an Arbeitskräften für die neue Wirtschaft ihren Niederschlag finden.

Bij de projectfase die momenteel wordt uitgevoerd, ligt het accent op de formulering, in samenwerking met de instellingen voor hoger onderwijs, van richtsnoeren voor onderwijsprogramma's die zijn afgestemd op de onderwijs- en opleidingsbehoeften van de industrie en de behoeften aan arbeidskrachten voor de nieuwe economie.


die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel "Herausforderungen an die Unternehmenspolitik in der wissensbasierten Wirtschaft" angenommen hat, in der die in Lissabon gesteckten Ziele ihren Niederschlag finden und die Vorstellungen der Kommission von der Verwirklichung des "Unternehmens Europa" in der Zeitspanne bis 2005 dargelegt werden.

- de Commissie heeft een mededeling aangenomen met de titel "Uitdagingen voor het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie" die een afspiegeling vormt van de te Lissabon gestelde doelen en die de visie van de Commissie op de verwezenlijking van "Ondernemend Europa" voor 2005 weergeeft.


Hinsichtlich der generellen Ausrichtung bewegt sich die Empfehlung der Kommission im Rahmen der allgemeinen neoliberalen Wirtschafts- und Sozialpolitik, die, mit Unterstützung der Mehrheit des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, auch in dem zur Debatte stehenden Bericht ihren Niederschlag findet.

De aanbeveling van de Commissie gaat algemeen gesproken de richting uit van een neoliberaal economisch en sociaal beleid. Dit beleid heeft dankzij de meerderheid van de Economische en Monetaire Commissie ook zijn beslag gevonden in het onderhavig verslag.


Die Entwicklung der Tätigkeiten und der spezifischen Politiken der Gemeinschaft und seit 1993 der Union hat auch in der Entwicklung des Rates ihren Niederschlag gefunden: Mit dem "Fusionsvertrag" war zwar ein gemeinsamer Rat geschaffen worden, dieser tagte aber von Anfang an nur in besonderen Zusammensetzungen, insbesondere als Rat "Auswärtiges" (oder "Allgemeine Angelegenheiten"), "Landwirtschaft", "Wirtschaft und Finanzen", "Arbeit und Soziales", "Verkehr", "Haushalt" sowie "EGKS" und "Euratom".

De uitbreiding van de werkzaamheden en van de specifieke beleidsterreinen van de Gemeenschap, en sinds 1993 van de Unie, blijkt tevens uit de ontwikkeling van de Raad : bij het "Fusieverdrag" was één Raad in het leven geroepen, maar vanaf het begin kwam deze in gespecialiseerde samenstelling bijeen, met name Buitenlandse Zaken (of Algemene Zaken), Landbouw, Economie/Financiën, Arbeid en Sociale Zaken, Vervoer, Begroting, en EGKS en Euratom.


w