Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird wahrscheinlich einigen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, der Titel dieser Debatte wird wahrscheinlich einigen Optimismus auslösen, da es hier theoretisch darum geht, das Verfahren zur Unterstützung von Bananen produzierenden AKP-Staaten festzulegen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het onderwerp van dit debat kan enig optimisme teweegbrengen omdat het er in theorie om gaat de voorwaarden vast te leggen voor de steun aan bananenproducerende ACS-landen.


Auf einigen Telekommunikationsmärkten sind die Marktzutrittsschranken nach wie vor sehr hoch und es wird dort in absehbarer Zukunft wahrscheinlich keinen Wettbewerb geben.

Bij sommige telecommunicatiemarkten zijn er nog steeds zeer hoge toegangsbelemmeringen en zien we ook voor de nabije toekomst nauwelijks concurrentie.


J. in der Erwägung, dass der Generalsekretär des Europäischen Gewerkschaftsbundes, John Monks, vor kurzem in einem Schreiben an Kommissionsmitglied Olli Rehn erklärt hat, „dass die Vorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung diesen Druck in der Eurozone und darüber hinaus wahrscheinlich zu einem generellen Phänomen werden lassen und nicht nur auf Länder Anwendung finden, die sich auf den Weltanleihemärkten in Schwierigkeiten befinden“, und dass „es für den EGB unmöglich sein wird, entsprechende Maßnahmen der EU oder Vorschläge zur ...[+++]

J. overwegende dat de secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), John Monks, onlangs in een brief aan Commissaris Olli Rehn verklaard heeft dat de voorstellen inzake economische governance deze druk in de eurozone en daarbuiten waarschijnlijk tot een algemeen verschijnsel zullen maken dat dit niet alleen voor landen in moeilijkheden op de mondiale obligatiemarkt geldt, en dat het EVV een dergelijk optreden van de EU onmogelijk zal kunnen steunen, evenmin als voorstellen inzake economische governance - of een nieuw verdrag waarin die verwerkt zijn - die herinneringen ...[+++]


D. in der Erwägung, dass aufgrund der Aufteilung des Arbeitsmarktes nach Berufen und Sektoren und gemäß den vorliegenden Daten Männer seit Beginn der Krise im Allgemeinen stärker betroffen waren als Frauen, dass die Lage jedoch in einigen Ländern und einigen Sektoren unterschiedlich ist, insbesondere in den traditionellen Industrien mit einer hohen Frauenerwerbstätigkeit, bei denen es viele Unternehmensschließungen und Verlagerungen multinationaler Unternehmen gibt; in der Erwägung jedoch, dass die vorliegenden Daten die Teilzeitbeschäftigung nicht berücksichtigen, während 31,1 % der weiblichen Beschäftigten auf Teilzeitbasis arbeiten, ...[+++]

D. overwegende dat mannen volgens de beschikbare gegevens als gevolg van de segregatie naar beroep en sector in het algemeen harder geraakt zijn aan het begin van de crisis, maar dat de situatie verschilt in bepaalde landen en bepaalde sectoren, met name de traditionele bedrijfssectoren, waar vooral vrouwen werken, waar vele bedrijfssluitingen en verplaatsingen van multinationals worden opgetekend; overwegende dat de beschikbare gegevens echter geen rekening houden met deeltijdwerk, terwijl 31,1% van de vrouwelijke en slechts 7,9% van de mannelijke werknemers deeltijds werken; overwegende dat vrouwen in de meerderheid zijn in de overhe ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Energiepolitik weltweit von erheblichen Zwängen gekennzeichnet ist, insbesondere weil sich die Versorgung mit Erdöl mittelfristig als problematisch erweisen wird, in einigen erdölexportierenden Ländern die politische Lage instabil ist, der Markt für Erdgas sich zunehmend zu einem von geopolitischen Spannungen geprägten Weltmarkt entwickelt, die Probleme der Weiterverbreitung von Nukleartechnik und der Abfallentsorgung nicht gelöst sind und die Notwendigkeit besteht, die klimaschädlichen Emissionen drastisch zu senken, was wahrscheinlich der wirks ...[+++]

D. overwegende dat de beperkingen van het energiebeleid wereldwijd aanzienlijk zijn als gevolg van middellange grondstofproblemen voor olie en omdat sommige olie-exporterende landen politiek instabiel zijn, terwijl de gasmarkt steeds meer een globaal karakter krijgt, met enkele geopolitieke spanningen en de nucleaire proliferatie en de afvalproblemen nog altijd niet opgelost zijn en het noodzakelijk is om de uitstoot die verantwoordelijk is voor de klimaatverandering drastisch te beperken, omdat deze waarschijnlijk de grootste veroorz ...[+++]


Angesichts der Tatsache, dass der Aufbau einer Infrastruktur für Meldungen in einigen Mitgliedstaaten wahrscheinlich einige Zeit und Ressourcen in Anspruch nehmen wird, ist es sinnvoll, Artikel 26 auf liquide Instrumente auszurichten, indem sichergestellt wird, dass mithilfe von Durchführungsmaßnahmen dafür gesorgt wird, dass die Anwendung dieses Artikels auf weniger liquide Wertpapiere und Transaktionen, die keine Kursinformationen vermitteln, zu einem späteren Zeitpunkt erwogen werden kann.

Aangezien met het opzetten van een infrastructuur voor transactierapportage in sommige lidstaten de nodige tijd en middelen zijn gemoeid, lijkt het verstandig artikel 26 te concentreren op liquide instrumenten, door ervoor te zorgen dat de uitvoeringsmaatregelen niet voorzien in toepassing op minder liquide effecten en transacties die geen prijsinformatie bevatten die in een later stadium van belang kan zijn.


78. Angesichts der Tatsache, dass es nicht möglich sein wird, unverzüglich zu offenen Luftverkehrsabkommen mit allen Partnern bilateraler Beziehungen zu kommen, und dass Verkehrsrechte zwischen Drittstaaten und Mitgliedstaaten in einigen Fällen wahrscheinlich beschränkt bleiben werden, ist es wichtig, gemeinsame Grundsätze für die Zuweisung von Verkehrsrechten zu vereinbaren, mit denen allen interessierten Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft eine faire und gleiche Marktzugangs chance gesichert wird.

78. Ervan uitgaande dat niet onmiddellijk met alle bilaterale partners open luchtvervoersovereenkomsten zullen kunnen worden gesloten en dat verkeersrechten op routes tussen derde landen en lidstaten in een aantal gevallen waarschijnlijk beperkt zullen blijven, is het tenslotte van belang overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke principes voor de toewijzing van verkeersrechten die ervoor moeten zorgen dat alle belanghebb ...[+++]


w