Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird seminare workshops » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gemeinsame Task Force Kommission/ESA ist für die Organisation der Konsultationen zuständig und wird Seminare, Workshops und Anhörungen veranstalten, um den Prozess zu erleichtern.

De begeleiding zal worden verzorgd door de gemeenschappelijke task force van de Commissie en de ESA, die een reeks studie bijeenkomsten, workshops en hoorzittingen zal organiseren om de procedure vlotter te laten verlopen.


(a) analytische Arbeiten wie Sammlung von Daten und Statistiken; Entwicklung gemeinsamer Methoden und gegebenenfalls Indikatoren oder Referenzwerte; Studien, Forschungsarbeiten, Analysen und Erhebungen; Bewertungen und Folgenabschätzungen; Ausarbeitung und Veröffentlichung von Leitfäden, Berichten und Schulungsmaterial; Überprüfung und Bewertung der Umsetzung und Anwendung des Unionsrechts und der Durchführung der Unionspolitiken; Workshops, Seminare, Expertentreffen, Konferenzen, wobei darauf zu achten ist, dass systematisch eine Geschlechterperspektive einbezogen wird; ...[+++]

(a) analytische werkzaamheden, zoals de verzameling van gegevens en statistieken; ontwikkeling van gemeenschappelijke methoden en, in voorkomend geval, indicatoren of benchmarks; studies, onderzoeken, analyses en enquêtes; evaluaties en effectbeoordelingen; opstelling en publicatie van handleidingen, verslagen en educatief materiaal; toezicht op en evaluatie van de omzetting en toepassing van de wetgeving van de Unie en toezicht op en evaluatie van de uitvoering van het beleid van de Unie; workshops, seminars, vergaderingen van deskundigen, conferenties en gendermainstreaming;


spezielle Veranstaltungen (Seminare, Konferenzen, Workshops, Networking, Jobbörsen) für Sportler zu unterstützen, bei denen die Bedeutung der dualen Karriere hervorgehoben wird und die Sportler über die einschlägigen verfügbaren Dienste und Unterstützungsleistungen für den Beruf informiert werden;

specifieke evenementen te steunen (seminars, conferenties, workshops, netwerkevenementen, banenmarkten) voor sporters, waarin het belang wordt belicht van duale carrières en zij geïnformeerd worden over de beschikbare diensten en ondersteuningsmogelijkheden in verband met werk.


Ich möchte das Parlament darauf hinweisen, dass zu diesem Thema im Juni während eines Seminars mit den Vollzugsbehörden der Mitgliedstaaten ein Workshop stattfinden wird.

Ik wil het Parlement er graag op wijzen dat er in juni, in het kader van een seminar voor de beheersautoriteiten van de lidstaten, een workshop zal worden georganiseerd.


Die Gemeinsame Task Force Kommission/ESA ist für die Organisation der Konsultationen zuständig und wird Seminare, Workshops und Anhörungen veranstalten, um den Prozess zu erleichtern.

De begeleiding zal worden verzorgd door de gemeenschappelijke task force van de Commissie en de ESA, die een reeks studie bijeenkomsten, workshops en hoorzittingen zal organiseren om de procedure vlotter te laten verlopen.


Ich halte es ebenfalls für notwendig, mit den Bürgern zu kommunizieren und sie zu informieren. Wir haben in diesem Bereich bereits erste Anstrengungen unternommen; wir haben Tagungen organisiert, an denen die zuständigen Vertreter der Gesundheitsministerien der Mitgliedstaaten sowie alle einschlägigen Organisationen teilnahmen und die sich mit der Frage beschäftigten, wie wir die Benachrichtigung der Bürger im Krisenfall vornehmen werden, und zur Zeit führen wir Seminare und Workshops mit den Medien durch, um sie zu informieren, sie auf den neuesten Stand zu bringen und eine Zusammenarbeit mit ihnen zu entwickeln, die im Falle einer Krise genut ...[+++]

Ik ben het eens met de behoefte aan informatie en voorlichting van de burgers, op dat gebied zijn we al actief geworden; we hebben vergaderingen georganiseerd met de bevoegde vertegenwoordigers van de ministeries van volksgezondheid van de lidstaten en met alle bevoegde organismen om te bespreken hoe we het publiek gaan informeren in het geval van een crisis. Op dit moment organiseren we seminars en workshops met de media teneinde hen te informeren, op de hoogte te houden en te komen tot samenwerking, die van pas zal komen in tijden van crisis. Ook boeken we vooruitgang bij het ontwikkelen van een vaccin.


Bei der Frage nach Vorschlägen für künftige Seminare fordern die Mitgliedstaaten parallel hierzu eine stärker operationell ausgerichtete Organisation: Zu diesem Zweck wird vorgeschlagen, die Zielsetzungen genauer abzustimmen (durch 9 Länder genanntes Element), die Auswahl der Teilnehmer zu verbessern (5 Nennungen), die Teilnehmerzahl zu verringern (3), den Teilnehmern mehr Zeit zu geben (4), sowohl für die Vorbereitung der Zusammenkunft als auch vor Ort im Rahmen der Workshops ...[+++]

Tegelijkertijd vragen de lidstaten, die zijn ondervraagd over suggesties voor de toekomstige studiebijeenkomsten, om een meer operationele organisatie: daarom wordt voorgesteld de doelstellingen (een door 9 landen vermeld gegeven) en de deelnemers (5 vermeldingen) doelgerichter te kiezen, het aantal ervan te verminderen (3) en de deelnemers meer tijd te geven (4) zowel voor de voorbereiding van de vergadering als ter plaatse in het kader van workshops, teneinde ...[+++]


Durch Seminare und Workshops, die von Experten des ESZB, der Kommission, von Europol und Interpol und der nationalen Behörden durchgeführt werden, sowie durch Personalaustausch zwischen nationalen Behörden und internationalen Institutionen wird das betroffene Personal für die Gemeinschaftsdimension der neuen Währung sensibilisiert; gleichzeitig sollen die neue multidisziplinäre Herangehensweise, die die technische Sicherheit, Instrumente für die Erkennung von Fälschungen, Datenbanken sowie internationale Abkommen und die Rechtsgrundlagen umfasst, einem g ...[+++]

Door middel van studiedagen en workshops die worden geleid door deskundigen van het ESCB, de Commissie, Europol en Interpol en de nationale overheid, alsook door de uitwisseling van personeelsleden tussen de nationale overheid en de internationale instellingen, zal het programma zorgen voor de bewustmaking van de betrokken personeelsleden van de communautaire dimensie van de nieuwe munt. Het zal hen vertrouwd maken met de multidisciplinaire aanpak, die onder meer technische beveiliging, opsporingsinstrumenten en gegevensbanken betreft alsook internationale overeenkomsten en de juridische achtergrond en het zal een klimaat van wederzijdse ...[+++]


Die Europäische Kommission wird auch weiterhin im Rahmen ihres Finanzierungsprogramms "AGIS" Seminare, Workshops und Studien organisieren und/oder finanzieren; nähere Einzelheiten hierzu können den Webseiten der EU zum Thema "Freiheit, Sicherheit und Recht" (www.europa.eu.int) entnommen werden.

De Europese Commissie zal in het kader van haar AGIS-financieringsprogramma seminars, workshops en studies blijven organiseren en/of financieren; nadere bijzonderheden daarover zijn beschikbaar op de EU-webpagina's over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (www.europa.eu.int).


(2) Die Zusammenarbeit wird insbesondere durch Sachverständigentagungen, Seminare und Workshops verwirklicht.

2. De samenwerking vindt plaats via bijeenkomsten van deskundigen en seminaria.


w