Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird parlament aufmerksam überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Durchführung des Plans aufmerksam überwachen und dem Europäischen Rat und dem Europäischen Parlament alle zwei Jahre Bericht erstatten und erforderlichenfalls Revisionen vorschlagen.

De Commissie zal van nabij toezien op de tenuitvoerlegging van het plan en zij zal om de twee jaar verslag uitbrengen bij de Europese Raad en het Europees Parlement, zo nodig met voorstellen voor aanpassingen.


Zudem wird die Kommission, wie sie in ihrem Strategiepapier über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zu Beitritt [41] betont, bis zum Beitrittstermin aufmerksam überwachen, wie die Beitrittsländer ihren Verpflichtungen nachkommen.

Zoals in het strategiedocument over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding [41] is beklemtoond, zal de Commissie er bovendien tot de datum van toetreding nauwlettend op toezien dat de kandidaat-lidstaten hun verplichtingen nakomen.


Für die Kommission ist diese Maßnahme eine der Grundvoraussetzungen dafür, das Vertrauen wiederherzustellen. Sie wird deshalb in naher Zukunft eine solche Empfehlung herausgeben und ihre Anwendung aufmerksam überwachen sowie im Hinblick darauf überprüfen, ob auf mittlere Sicht zusätzliche Regulierungsmaßnahmen getroffen werden sollten.

De Commissie is van oordeel dat deze actie cruciaal is voor het herstel van het vertrouwen en zij is voornemens om op korte termijn een dergelijke aanbeveling te doen en om nauwlettend toe te zien op de toepassing ervan teneinde te evalueren of er op middellange termijn aanvullende regels nodig zijn.


Die Kommission wird die Fortschritte der Online-Plattformen in den nächsten Monaten aufmerksam überwachen und bewerten, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die rasche und proaktive Erkennung und Entfernung illegaler Online-Inhalte zu gewährleisten, einschließlich eventueller Legislativmaßnahmen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens.

De Commissie zal de vorderingen van de onlineplatforms de komende maanden nauwlettend in de gaten houden en beoordelen of er nog andere maatregelen nodig zijn, zodat illegale inhoud op het internet snel en proactief wordt opgespoord en verwijderd. Daarbij kan het ook gaan om wetgevingsmaatregelen die het bestaande regelgevingskader aanvullen.


Sollte zur Änderung der Regeln für die Beteiligung ein delegierter Rechtsakt erforderlich sein, wird das Parlament aufmerksam überwachen, dass dieser mit den obenstehenden Grundsätzen in Einklang steht und keinen Anlass dafür gibt, dass die Teilnehmer eine ungleiche Behandlung empfinden.

Indien een gedelegeerde handeling is vereist om af te wijken van de regels voor deelname, controleert het Parlement dat zij overeenstemt met bovenstaande beginselen en geen reden geeft tot een vermoeden van onevenwichtigheid onder de deelnemers.


Das Europäische Parlament wird die von der Kommission und den Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Ausführung ergriffenen Maßnahmen aufmerksam überwachen.

Het Europees Parlement zal de acties van de Commissie en de lidstaten om de uitvoering te verbeteren, aandachtig volgen.


28. betrachtet die rasche Umsetzung des 7. Forschungsrahmenprogramms als wichtigsten Beitrag der EU zu Forschung und Entwicklung in den kommenden Monaten; wird insbesondere die Anwendung der Geschäftsordnung aufmerksam überwachen, damit sichergestellt ist, dass den Anliegen des Parlaments uneingeschränkt Rechnung getragen wird;

28. beschouwt de snelle tenuitvoerlegging van het Zevende kaderonderzoeksprogramma als de belangrijkste bijdrage die de EU kan leveren aan onderzoek en ontwikkeling in de komende maanden; zal met name nauwlettend toezien op een correcte toepassing van de procedureregels om ervoor te zorgen dat de verzoeken van het Parlement volledig worden gehonoreerd;


Das Parlament wird die Umsetzung dieser Richtlinie aufmerksam überwachen müssen, damit die im Plenum gemachten Zusagen des Kommissars auch wirklich eingehalten werden.

Het Parlement zal zorgvuldig moeten toezien op de tenuitvoerlegging van de richtlijn om er zeker van te zijn dat de beloften die de commissaris hier in deze vergaderzaal gedaan heeft ook worden nagekomen.


Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich habe für die Einsetzung eines Nichtständigen Ausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 gestimmt, denn ich halte es für überaus wichtig, dass wir diesen Prozess sehr aufmerksam überwachen und Standpunkte zu den verschiedenen Haushaltsposten einholen und koordinieren, die das Parlament mit seinen verschiedenen Parlamentsausschüsse bewerten wird.

Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik heb gestemd vóór het instellen van een Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013, omdat ik geloof dat het van wezensbelang is dat we dit proces nauwlettend volgen. We moeten een inventaris opmaken van de verschillende gezichtspunten aangaande de begrotingslijnen die het Parlement binnen de parlementaire commissies zal gaan beoordelen en die gezichtspunten vervolgens coördineren.


Die Kommission wird insbesondere die Umsetzung und Durchführung der in Artikel 63 Absatz 3 EG-Vertrag vorgesehenen Instrumente aufmerksam überwachen, die sich maßgeblich auf die Integration von Drittstaatsangehörigen auswirken werden.

De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de omzetting en de implementatie van de in het kader van artikel 63, lid 3, voorgstelde instrumenten die van grote invloed zullen zijn op de integratie van onderdanen uit derde landen.


w