Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird frau karelle lambert " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 19. März 2014 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 wird Frau Catherine Lambert im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 maart 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lambert in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass des Generaldirektors vom 19. Oktober 2011 wird Frau Simone Lambert, erste Attachée, ab dem 1. Mai 2012 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de directeur-generaal van 19 oktober 2011 is Mevr. Simone Lambert, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 mei 2012.


Durch Ministerialerlass vom 22. November 2016 wird die Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen, die der "SPRL URBALI", vertreten durch Frau Sylvie Agneessens, rue Saint-Lambert 32 in 1457 Tourinnes-Saint-Lambert, gewährt worden war, für eine Dauer von vier Jahren ab dem 25. November 2016 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 22 november 2016 wordt de aan de BVBA "URBALI" (vertegenwoordigd door Mevr. Sylvie Agneessens, rue Saint-Lambert 32, te 1457 Tourinnes-Saint-Lambert) toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 25 november 2016 voor een termijn van vier jaar verlengd.


Durch Erlasse des Generalverwalters vom 28. Januar 2009, die am 1. Februar 2009 in Kraft treten, werden Frau Karelle Lambert sowie Herr Jacques Jadoul, Herr Michel Kempeneers und Herr Jacques Leclercq als Direktor bezeichnet.

Bij besluiten van de administrateur-generaal van 28 januari 2009, die in werking treden op 1 februari 2009, worden Mevr. Karelle Lambert alsook de heren Jacques Jadoul, Michel Kempeneers en Jacques Leclercq benoemd als directeur.


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 6. Dezember 2000 wird Frau Karelle Lambert am 16. Oktober 1999 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 6 december 2000 wordt Mevr. Karelle Lambert in vast verband benoemd tot attaché met ingang van 16 september 1999.


Frau Präsidentin, der heutige Meinungsaustausch war in der Tat sehr hilfreich, um unseren Vorbereitungen auf den Gipfel den letzten Schliff zu verleihen, und Sie können sich sicher sein, dass ich der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin Ashton, die sich mit den Präsidenten und Kommissar Karel De Gucht besprechen wird, die wesentlichen Botschaften übermitteln werde.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de gedachtewisseling van vandaag was inderdaad een zeer nuttige laatste bijdrage aan onze voorbereidingen voor de Top. U kunt erop vertrouwen dat ik de kernboodschappen zal overbrengen aan de hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Ashton, die vervolgens verslag zal uitbrengen aan de voorzitters en commissaris Karel De Gucht.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, auch ich möchte damit beginnen, sowohl Frau Lambert als auch Herrn Moraes zu ihrer hervorragenden Arbeit zu gratulieren, die es uns in den nächsten Tagen – sobald der Luftraum wieder in den Normalzustand zurückgekehrt ist – ermöglichen wird, die Verordnung zur Einrichtung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen anzunehmen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen feliciteer ook ik mevrouw Lambert en tevens de heer Moraes met hun uitstekende werk waardoor wij over enkele dagen – zodra de situatie van het luchtruim weer normaal zal zijn – zullen kunnen overgaan tot de formele aanneming van de verordening tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.


Ich hoffe, dass Frau Lamberts Bericht den Entschließungsantrag forcieren wird, da auch von meiner Fraktion Korrekturen vorgenommen wurden, sodass er nicht nur Einkommensstützung, sondern auch allgemeine Unterstützung zur Gewährleistung würdiger Lebensbedingungen, die Vollerwerbstätigen und Nebenerwerbstätigen sowie Nichtteilnehmern am Arbeitsmarkt gewährt wird, umfasst.

Ik hoop dat het verslag van mevrouw Lambert een impuls zal geven aan de resolutie – zoals deze mede door mijn fractie werd gecorrigeerd – en daarin sprake zal zijn van niet alleen inkomenssteun maar ook meer algemene steun ten behoeve van waardige levensomstandigheden voor zowel grote als kleine deelnemers en niet-deelnemers aan de arbeidsmarkt.


Beide Berichterstatter (Frau Lambert für die Durchführungsverordnung und Herr Cremers für diesen Vorschlag) sind dafür, dass dieses Verfahren rasch und reibungslos zum Abschluss gebracht wird.

De beide rapporteurs (mevrouw Lambert voor de toepassingsverordening en de heer Cremers voor onderhavig voorstel) zijn voorstander van een soepele en snelle afronding van de procedure.


Durch Ministerialerlass vom 7. Dezember 2000 wird Frau Laurence Lambert als Naturführer zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 7 december 2000 wordt Mevr. Laurence Lambert erkend als natuurgids.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird frau karelle lambert' ->

Date index: 2024-02-23
w