Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird diesbezügliche vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Im Vorschlag wird diesbezüglich darauf hingewiesen, dass die Abkommen mit den USA und Kanada eine derartige Verarbeitung nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit vorsehen, „die automatisch anwendbar ist“ (38).

Het voorstel verwijst in dit verband naar het feit dat in de Overeenkomsten met de Verenigde Staten en Canada in een dergelijke „automatisch afdwingbare” wederkerige behandeling is voorzien (38).


Sollten weitere Untersuchungen diese vorläufigen Ergebnisse bestätigen, wird die Kommission im Jahr 2008 diesbezügliche Vorschläge formulieren.

Als deze conclusies worden bevestigd, zal de Commissie in 2008 met voorstellen komen.


4. Der Rat erwartet, dass sich der Menschenrechtsrat gemäß seinem Mandat mit thematischen Fragen (Bürgerrechte, politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte) und mit länderbezogenen Fragen befassen wird und gegen Verletzungen der Menschenrechte, einschließlich schwerwiegender und systematischer Verletzungen, vorgehen und diesbezüglich Vorschläge unterbreiten wird.

4. De Raad verwacht dat de HRC zich, overeenkomstig zijn mandaat, zowel zal richten op thematische onderwerpen - burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten, als op landenspecifieke onderwerpen, waaronder concrete mensenrechtenschendingen, met inbegrip van grove en systematische schendingen van de mensenrechten, en hierover aanbevelingen zal opstellen.


Die Kommission wird Anfang 2006 eine Mitteilung vorlegen, in der die wesentlichen Ziele des künftigen Evaluierungsmechanismus dargelegt werden. Diesbezügliche Vorschläge werden kurz nach Inkrafttreten der Verfassung folgen.

De Commissie zal begin 2006 een mededeling indienen waarin de belangrijkste doelstellingen van het toekomstige mechanisme worden geschetst, en zij is voornemens na de inwerkingtreding van de grondwet met voorstellen te komen.


Ein diesbezüglicher Vorschlag wird umgehend an den Rat geleitet.

Een voorstel in die zin wordt momenteel bij de Raad ingediend.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Die Kommission wird ihren Vorschlag aus dem Jahre 1990 zurückziehen, der vorsah, dass Unternehmen Verluste von Betriebsstätten und Tochtergesellschaften in einem anderen Mitgliedstaat berücksichtigen können, da sich die Mitgliedstaaten diesbezüglich nicht einigen konnten.

De Commissie heeft besloten tot de intrekking van haar richtlijnvoorstel van 1990 om ondernemingen de mogelijkheid te bieden rekening te houden met de verliezen van hun permanente vestigingen en filialen in andere lidstaten, aangezien het door de lidstaten niet is aanvaard.


Wie der Europäische Rat auf seiner Tagung in Stockholm vereinbart hat, wird der Rat Möglichkeiten für eine aktive Beteiligung der Beitrittsländer an den Zielen und Verfahren der Lissabonner Strategie finden, und er ersucht die Kommission um diesbezügliche Vorschläge.

De Raad zal, zoals overeengekomen door de Europese Raad van Stockholm, een aanpak uitstippelen om de kandidaat-lidstaten actief bij de doelstellingen en procedures van de strategie van Lissabon te betrekken, en verzoekt de Commissie daartoe voorstellen in te dienen.


Sie wird die Durchführung von Reformen, die der Mechanismus zur gegenseitigen Begutachtung der afrikanischen Länder (APRM) auslösen wird, unterstützen und ruft die Kommission auf, diesbezüglich konkrete Vorschläge vorzulegen, damit eine optimale Koordinierung seitens der EU gewährleistet wird.

Zij zal steun verlenen aan de uitvoering van de hervormingen die door het Afrikaans Peer-Reviewmechanisme teweeggebracht zullen worden, en verzoekt de Commissie daartoe concrete voorstellen te doen om een optimale EU-coördinatie te waarborgen.


Ein diesbezüglicher Bericht wird im Juli vorgelegt. Anschließend werden Rat und Parlament Vorschläge für Rechtsvorschriften unterbreitet".

In juli zal een verslag worden ingediend. Daarna zullen bij de Raad en het Parlement wetgevingsvoorstellen worden ingediend.


w