Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir unsere aufmerksamkeit lenken » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage dieses Berichts wurden die ersten eingehende Überprüfungen für zwölf Ländern durchgeführt (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Ungarn, Slowenien, Finnland, Schweden und Vereinigtes Königreich).[8] Dabei bestätigten sich Ungleichgewichte, die zwar nicht übermäßig waren, aber dennoch unsere Aufmerksamkeit erfordern.

Naar aanleiding van de bevindingen van dat verslag werden de eerste diepgaande evaluaties verricht voor twaalf landen (België, Bulgarije, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Hongarije, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk)[8].


Dem Dialog mit der Öffentlichkeit kommt maßgebende Bedeutung zu, da die Aufmerksamkeit auf Fragen von echtem Belang und nicht auf ,Science-Fiction-Szenarios" zu lenken ist.

Een dialoog met het publiek is essentieel om de aandacht te vestigen op kwesties die werkelijk van betekenis zijn in plaats van op "science fiction"-scenario's.


Vor diesem Hintergrund soll diese Mitteilung die Aufmerksamkeit auf die gegenwärtige und potenzielle Wirkung der IKT als ein Faktor, der Energieeffizienz ermöglicht, lenken und in mehreren ausgewählten Bereichen eine offene Diskussion unter allen Beteiligten einleiten.

Gelet op het voorgaande, is deze mededeling bedoeld ter bewustmaking van de huidige en potentiële effecten van ICT als essentiële factor voor het bevorderen van energie-efficiëntie, waarbij een open discussie tussen de belanghebbenden op een aantal geselecteerde gebieden wordt bevorderd.


Diese Empfehlung des Rates stärkt den EU-Rahmen zur Integration der Roma von 2011 durch ein unverbindliches Rechtsinstrument, das den EU-Ländern helfen soll, raschere Fortschritte zu machen und die Aufmerksamkeit auf eine Reihe konkreter Maßnahmen zu lenken, die für die effektivere Umsetzung ihrer Strategien von entscheidender Bedeutung sind.

Deze aanbeveling van de Raad versterkt het EU-kader voor de integratie van de Roma van 2011 met een niet-bindend instrument van wetgevende aard om het proces te versnellen aan de hand van steun aan en het focussen van EU-landen op een aantal concrete maatregelen die van cruciaal belang zijn om hun strategieën op een doeltreffendere manier te implementeren.


Ich hoffe, dass dieser Tag unsere Aufmerksamkeit auf dieses wichtige Thema lenken wird, unsere Achtung für jedes menschliche Wesen sowie unsere Verantwortlichkeit für die Standards der Menschenrechte in der Europäischen Union bestärken wird und dass dies auch Einfluss auf die Länder der Welt hat, in denen die Todesstrafe noch existiert.

Ik hoop dat de Werelddag onze aandacht zal vestigen op dit belangrijke vraagstuk en niet alleen het respect voor ieder mens zal versterken, maar ook onze verantwoordelijkheid voor mensenrechtennormen, zowel in de Europese Unie als in de delen van de wereld waar de doodstraf nog wordt voltrokken.


Denn worauf wir unsere Aufmerksamkeit lenken müssen, sind schließlich die unbedingt erforderlichen Maßnahmen im Bereich der Prävention.

Pas dan kunnen we de nodige preventieve maatregelen formuleren.


Das sind die Gebiete, auf die wir unsere Aufmerksamkeit lenken müssen.

Dit zijn de gebieden die aandacht nodig hebben.


Deshalb müssen wir unsere Aufmerksamkeit auf die Gewalt lenken und ihr mit einer Kultur der Liebe entgegentreten, einer Kultur der Solidarität.

Geweld is een grote vijand en daarom moeten wij aandacht schenken aan dit geweld en daar een beschaving van liefde, een beschaving van solidariteit tegenover stellen.


Obgleich die vom Sicherheitsrat behandelten Fragen des Friedens und der Sicherheit die größte Aufmerksamkeit der Medien auf sich lenken, wäre es doch falsch, wenn wir unsere Aufmerksamkeit und Unterstützung ausschließlich diesen Fragen zukommen ließen.

De kwesties waarmee de Veiligheidsraad zich bezighoudt inzake vrede en veiligheid trekken weliswaar de meeste aandacht in de media, maar het zou een vergissing zijn ons uitsluitend daarop te richten.


Ein Gedanke hierbei ist, die Aufmerksamkeit des Europäischen Rates und des Europäischen Parlaments auf die wesentlichen politischen Fragen zu lenken.

Ook moeten de Europese Raad en het Europees Parlement zich kunnen richten op de hoofdlijnen van het beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir unsere aufmerksamkeit lenken' ->

Date index: 2024-08-11
w