Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir planen seit einiger » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Obwohl die Verbreitung von Technologien und ihre Übernahme durch KMU seit einiger Zeit ein vorrangiges Ziel nationaler Innovationspolitik sind, gibt es hier noch einiges zu verbessern.

Hoewel verspreiding en integratie van technologie door het MKB al een tijdlang een prioriteit van het nationale innovatiebeleid zijn, kan er nog veel worden verbeterd.


Schon seit einiger Zeit laufen in den Mitgliedstaaten Initiativen

De lidstaten hebben al geruime tijd initiatieven genomen om:


Seit einiger Zeit wird die Frage heiß diskutiert, welche Auswirkungen das EU-Freizügigkeitsrecht auf den Sport – und insbesondere den Fußballsport – hat, und zwar insbesondere deshalb, weil die europäische Dimension im Sport zunehmend an Bedeutung gewinnt.

De gevolgen van de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers voor de sport – en met name het voetbal – vormen een uiterst actueel thema, vooral nu de Europese dimensie van sport steeds groter wordt.


Seit einiger Zeit ist es nun möglich, die genetische Zusammensetzung lebender Zellen und Organismen mithilfe moderner biotechnologischer Verfahren, der sogenannten Gentechnik, zu verändern.

In het recente verleden is het mogelijk geworden om de genetische structuur van levende cellen en organismen met de technieken van de moderne biotechnologie te modificeren.


Die Entwicklung der Lebensmittelpreise gibt bereits seit einiger Zeit zur Sorge Anlass und wirft Fragen bezüglich der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette auf.

De ontwikkeling van de voedselprijzen doet al geruime tijd vragen rijzen omtrent de werking van de voedselvoorzieningsketen.


gründliche Überprüfung der Vorschläge, die dem Rat und dem Europäischen Parlament schon seit einiger Zeit vorliegen.

de grondige screening van voorstellen die sinds enige tijd bij de Raad en het Europees Parlement in behandeling zijn.


Die schwedische Electrolux ist Teil der Wallenberg-Gruppe, und das deutsche Unternehmen AEGH ist seit einiger Zeit eine Tochter der Daimler Benz AG.

De Zweedse onderneming Electrolux maakt deel uit van de Wallenberg-groep en de uiteindelijke moedermaatschappij van de Duitse onderneming AEGH is Daimler Benz AG.


Er fügte hinzu, er sei seit einiger Zeit besorgt über das im Codex bestehende Mißverhältnis bei der Vertretung von Verbrauchern und Industrie. Die heutige Entscheidung und ihr Zustandekommen bestätigten diese Besorgnis und schadeten dem Ansehen des Codex.

Ik maak mij reeds geruime tijd zorgen, aldus de heer Fischler, over het ontbreken van een evenwichtige vertegenwoordiging bij Codex van consument en industrie, en het besluit van vandaag plus de manier waarop het tot stand is gekomen bewijzen dat dat terecht was en ondermijnen de autoriteit van de Codex.


In Anbetracht der derzeitigen Undurchlässigkeit des Gemeinschaftsmarkts für Bananen stand schon seit einiger Zeit fest, daß zur Vollendung des Binnenmarktes neue Bestimmungen, vor allem für eingeführte Bananen, erlassen werden müßten.

Door de compartimentering van de bananenmarkt in de Gemeenschap was het al geruime tijd duidelijk dat met het oog op de voltooiing van de interne markt nieuwe regelingen moesten worden vastgesteld, vooral voor ingevoerde bananen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir planen seit einiger' ->

Date index: 2024-04-28
w