Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand schon seit » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist eine sehr wichtige Verordnung, aber sie ist schon seit 1960 in Kraft und musste deshalb auf den neuesten Stand gebracht werden.

Dit is een zeer belangrijke verordening, maar deze is al sinds 1960 van kracht en moest nodig worden bijgewerkt.


8. stellt fest, dass die Produktionskosten für Bioethanol in der EU beim gegenwärtigen Stand der Dinge höher sind als die in einer Reihe anderer großer Erzeugerländer wie Brasilien und den Vereinigten Staaten ; weist allerdings darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit dieser Länder auf Programme für eine massive Subventionierung und öffentliche Maßnahmen zurückzuführen ist, die schon seit vielen Jahren bestehen, und dass diese Wettbewerbsfähigkeit, wie z.B. im Falle Brasiliens, auch auf in sozialer wie in ökolog ...[+++]

8. constateert dat de kosten voor de productie van bio-ethanol in de EU momenteel hoger uitvallen dan in meerdere andere grote productielanden zoals Brazilië en de Verenigde Staten; wijst er niettemin op dat de gunstige concurrentiepositie van deze landen het gevolg is van jarenlange grootscheepse subsidieprogramma's en overheidssteun; stelt tevens vast dat deze concurrentiepositie, b.v. in het geval van Brazilië, tevens berust op twijfelachtige praktijken, zowel vanuit sociaal als milieuoogpunt;


Unser Hauptanliegen heute ist doch nur die Forderung – und deshalb verstehe ich den Kollegen Ford nicht, aber der stand immer schon eher auf der Seite der chinesischen Regierung –, dass die Volksrepublik China mit ihrer Regierung die Gespräche mit dem Dalai Lama als dem Führer eines großen Teils der tibetischen Bevölkerung wieder aufnimmt.

Onze belangrijkste eis is op dit moment toch alleen maar dat de Volksrepubliek China met haar regering de gesprekken met de Dalai Lama als leider van een groot deel van de Tibetaanse bevolking hervat, en daarom begrijp ik onze collega Ford niet, maar hij heeft altijd al meer aan de kant van de Chinese regering gestaan.


– Frau Präsidentin! Wir wissen, dass wir auf europäischer Ebene schon seit 1968 sicherstellen wollten, dass unser Zuckerbedarf von uns selbst gedeckt werden kann, dass wir also im Stande wären, die Nachfrage, soweit das möglich ist, durch Eigenproduktion zu befriedigen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, zoals we weten probeert Europa er al sinds 1968 voor te zorgen dat het in zijn eigen suikerbehoefte kan voorzien, met andere woorden dat het in staat is om zoveel mogelijk door eigen productie aan de vraag tegemoet te komen.


In Anbetracht der derzeitigen Undurchlässigkeit des Gemeinschaftsmarkts für Bananen stand schon seit einiger Zeit fest, daß zur Vollendung des Binnenmarktes neue Bestimmungen, vor allem für eingeführte Bananen, erlassen werden müßten.

Door de compartimentering van de bananenmarkt in de Gemeenschap was het al geruime tijd duidelijk dat met het oog op de voltooiing van de interne markt nieuwe regelingen moesten worden vastgesteld, vooral voor ingevoerde bananen.




D'autres ont cherché : den neuesten stand     sie ist schon     ist schon seit     beim gegenwärtigen stand     schon     schon seit     aber der stand     stand immer schon     der seite     also im stande     europäischer ebene schon     ebene schon seit     für bananen stand schon seit     stand schon seit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand schon seit' ->

Date index: 2023-06-23
w