Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir haben nun eingehend analysiert » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben nun eingehend analysiert, welchen Herausforderungen sich jedes Land stellen muss, und ich freue mich darauf, mit den nationalen Behörden darüber zu beraten, wie die überfälligen Reformen unterstützt und gefördert werden können.“

We hebben nu een grondige diagnose gesteld van de uitdagingen waar elk land voor staat en ik kijk ernaar uit om deze uitdagingen met de nationale autoriteiten te bespreken om het doorvoeren van hoognodige hervormingen te ondersteunen en aan te moedigen".


Es sollte eingehend analysiert werden, welchen Nutzen die SST-Dienste für die militärischen Fähigkeiten der EU-Mitgliedstaaten haben und wie die SST-Dienste dazu beitragen, die Durchführung des Vertrags über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper sicherzustellen.

Er moet een grondige analyse worden verricht van de manier waarop de militaire capaciteiten van de EU-lidstaten kunnen profiteren van SST-diensten en hoe SST-diensten ertoe kunnen bijdragen dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de kosmische ruimte wordt verzekerd.


Es sollte eingehend analysiert werden, welchen Nutzen die SST-Dienste für die militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten haben und wie die SST-Dienste dazu beitragen, die Durchführung des Vertrags über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper sicherzustellen.

Er moet een grondige analyse worden verricht van de manier waarop de militaire capaciteiten van de lidstaten kunnen worden verbeterd dankzij SST-diensten en hoe SST-diensten ertoe kunnen bijdragen dat de tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de kosmische ruimte wordt verzekerd.


Es ist wichtig, dass die Kommission weiterhin die Entwicklung der Märkte und das Verbraucherverhalten infolge der Entwicklung solcher neuen Dienste sowie die potenziellen Auswirkungen, die sie kurz- und langfristig auf die audiovisuellen Märkte der EU haben, eingehend analysiert.

Het is belangrijk dat de Commissie de ontwikkeling van de markten en van het consumentengedrag in reactie op de ontwikkeling van dergelijke nieuwe diensten grondig blijft analyseren, alsook de mogelijke uitwerkingen die ze op de korte en langere termijn op de audiovisuele markten in de EU hebben.


Dazu zähle ich vor allem die Aufgaben, die sich seit der europäischen Wiedervereinigung 2004 und 2007 ergeben haben. Sie hat sowohl die Unterschiede innerhalb Europas als auch die Vielfalt verstärkt, was im Rahmen der europäischen Gesetzgebung eingehender analysiert werden sollte.

Daarvan wil ik als eerste de taken noemen die voortkomen uit de hereniging van Europa in 2004 en 2007 en die de verschillen binnen Europa aanzienlijk hebben doen toenemen, alsmede de verscheidenheid die veel zorgvuldiger moet worden geanalyseerd in de Europese wetgeving.


Dazu zähle ich vor allem die Aufgaben, die sich seit der europäischen Wiedervereinigung 2004 und 2007 ergeben haben. Sie hat sowohl die Unterschiede innerhalb Europas als auch die Vielfalt verstärkt, was im Rahmen der europäischen Gesetzgebung eingehender analysiert werden sollte.

Daarvan wil ik als eerste de taken noemen die voortkomen uit de hereniging van Europa in 2004 en 2007 en die de verschillen binnen Europa aanzienlijk hebben doen toenemen, alsmede de verscheidenheid die veel zorgvuldiger moet worden geanalyseerd in de Europese wetgeving.


Nach einer umfassenden Konsultationsrunde, an der sich alle Mitgliedstaaten mit Informationsbeiträgen beteiligt haben, analysiert die Kommission nun die Strukturen, die die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums eingerichtet haben.

Na een omvattende overlegronde waartoe alle lidstaten hebben bijgedragen, analyseert de Commissie momenteel welke structuren de lidstaten hebben ingevoerd om IER-inbreuken te bestrijden.


"Wir haben viel Sorgfalt darauf verwendet, die Sache eingehend zu prüfen und AstraZeneca hat nun hinreichend Gelegenheit, seine Gegenargumente vorzubringen," erklärte Kommissionsmitglied Mario Monti.

Wij hebben het dossier nauwgezet onderzocht en AstraZeneca krijgt nu ruimschoots de gelegenheid om zijn verdediging in te dienen" zei Commissaris Mario Monti.


Da die Aluminiumeinfuhren aus Rußland und den übrigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion angeblich massiv zugenommen haben, führte die Kommission der Europäischen Gemeinschaften eine umfassende Untersuchung über die Aluminiumindustrie durch, in deren Verlauf sie die Auswirkungen der genannten Einfuhren auf die Aluminiumhersteller und -verbraucher in der Gemeinschaft eingehend analysierte und Kontakt mit den russischen Behörden aufnahm.

Na klachten over de sterke stijging van de invoer van aluminium uit Rusland en andere GOS-staten heeft de Europese Commissie een diepgaand onderzoek ingesteld bij de aluminiumproducerende bedrijven, dat onder meer een uitgebreide analyse omvatte van de gevolgen van deze invoer voor producenten en gebruikers in de Gemeenschap en heeft zij contact opgenomen met de Russische autoriteiten.


Die Minister haben eingehend den Stand der Doha-Verhandlungsrunde analysiert und der Strategie und Taktik der Kommission weitgehend beigepflichtet.

De ministers maakten een grondige evaluatie van de stand van zaken met betrekking tot de Doha-ronde van handelsbesprekingen en spraken hun brede steun uit voor de strategie en de tactiek van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir haben nun eingehend analysiert' ->

Date index: 2022-02-18
w