Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir es einfach unseren bürgern ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel der Innovationspartnerschaft ist es, bis zum Jahr 2020 unseren Bürgern ein längeres Leben in Unabhängigkeit und in guter Gesundheit zu ermöglichen, die durchschnittliche Zahl der gesunden Lebensjahre um 2 zu erhöhen, damit einhergehend die Nachhaltigkeit und die Effizienz unserer Sozialfürsorge- und Gesundheitsversorgungssysteme zu verbessern und in der EU wie weltweit einen Markt für innovative Produkte und Dienstleistungen mit neuen Geschäftschancen für die Unternehmen der Union zu scha ...[+++]

Met het innovatiepartnerschap wordt beoogd om uiterlijk in 2020 onze burgers in staat te stellen langer in goede gezondheid op zichzelf te blijven wonen door het gemiddelde aantal gezonde levensjaren met 2 te verhogen, en door dit doel te bereiken, de duurzaamheid en efficiëntie van onze sociale en gezondheidszorgstelsels te verbeteren, en in de EU en wereldwijd een markt voor innovatieve producten en diensten te creëren die het EU-bedrijfsleven nieuwe mogelijkheden biedt.


Das Thema der grenzüberschreitenden Mobilität ist nicht nur für die europäische Integration von großer Bedeutung, sondern auch im Hinblick auf die Entwicklung einer neuen europäischen Generation und darauf, dass wir es einfach unseren Bürgern ermöglichen wollen, die praktischen Vorteile der Europäischen Union zu erkennen.

De problemen rondom grensoverschrijdende mobiliteit vormen een wezenlijk obstakel voor de Europese eenwording en voor het ontwikkelen van een nieuwe Europese generatie, waardoor onze burgers de concrete voordelen van de Europese Unie eenvoudigweg niet inzien.


Die Nichtumsetzung dieser Bestimmung würde unser System des Sozialschutzes in Frage stellen, denn wir sind derzeit wegen unserer flexibleren Regeln bezüglich der freien Personenverkehrs mit einem massiven Zustrom von EU-Bürgern konfrontiert, die in Belgien, im Gegensatz zu dem, was in unseren Nachbarländern gilt, sofort Sozialhilfe erhalten können, was langfristig zu einer noch größeren Verletzung der Stillhalteverpflichtung führen kann, die in Artikel 23 der Verfassung vorgesehen ist.

Het niet omzetten van deze bepaling zou ons systeem van sociale bescherming op de helling zetten, doordat we momenteel, ingevolge de soepelere regels inzake vrij verkeer, worden geconfronteerd met een massale toestroom van EU-onderdanen, die, in tegenstelling tot hetgeen in de ons omringende landen het geval is, in België onmiddellijk sociale bijstand kunnen genieten, waarmee op termijn een nog grotere schending van de standstill-verplichting vervat in artikel 23 van de Grondwet dreigt.


Ziel der Innovationspartnerschaft ist es, bis zum Jahr 2020 unseren Bürgern ein längeres Leben in Unabhängigkeit und in guter Gesundheit zu ermöglichen, die durchschnittliche Zahl der gesunden Lebensjahre um 2 zu erhöhen, damit einhergehend die Nachhaltigkeit und die Effizienz unserer Sozialfürsorge- und Gesundheitsversorgungssysteme zu verbessern und in der EU wie weltweit einen Markt für innovative Produkte und Dienstleistungen mit neuen Geschäftschancen für die Unternehmen der Union zu scha ...[+++]

Met het innovatiepartnerschap wordt beoogd om uiterlijk in 2020 onze burgers in staat te stellen langer in goede gezondheid op zichzelf te blijven wonen door het gemiddelde aantal gezonde levensjaren met 2 te verhogen, en door dit doel te bereiken, de duurzaamheid en efficiëntie van onze sociale en gezondheidszorgstelsels te verbeteren, en in de EU en wereldwijd een markt voor innovatieve producten en diensten te creëren die het EU-bedrijfsleven nieuwe mogelijkheden biedt.


Diese Politik hat die EU unseren Bürgern näher gebracht und dort, wo Mitgliedstaaten einfach nur eine Reihe verschiedener Staaten wären, aus uns eine Union gemacht.

Dat cohesiebeleid is immers de pluim op de hoed van de EU: het heeft de EU dichter bij de burgers gebracht en ons tot een Unie gesmeed. Zonder dat beleid zouden we niet meer zijn dan een reeks verschillende staten.


Wir müssen die notwendigen Maßnahmen treffen, die es unseren Bürgern ermöglichen, in der gesamten Europäischen Union freier zu leben und sich freier zu bewegen, ohne auf Sicherheit verzichten zu müssen.

We moeten maatregelen nemen opdat onze burgers in veiligheid in de Europese Unie kunnen wonen en zich daarbinnen kunnen verplaatsen.


Die Europäische Union muss weiterhin all ihre Aktionen verstärken, die es ermöglichen, sozialen Zusammenhalt herzustellen, überall die Menschenrechte zu fördern, unseren jungen Menschen, unseren Bürgern die Möglichkeit zu verschaffen, sich zu begegnen und sich gegenseitig zuzuhören, um unsere Kultur, unsere europäische Identität besser zu verstehen.

De Europese Unie moet juist die activiteiten voorzetten en uitbreiden die bijdragen aan de sociale samenhang en aan de bevordering van de mensenrechten waar dan ook, evenals de activiteiten die onze jeugd en onze burgers de mogelijkheid bieden met elkaar in contact te komen en naar elkaar te luisteren, zodat er een beter begrip van onze cultuur en onze Europese identiteit zal ontstaan.


Die Europäische Union muss weiterhin all ihre Aktionen verstärken, die es ermöglichen, sozialen Zusammenhalt herzustellen, überall die Menschenrechte zu fördern, unseren jungen Menschen, unseren Bürgern die Möglichkeit zu verschaffen, sich zu begegnen und sich gegenseitig zuzuhören, um unsere Kultur, unsere europäische Identität besser zu verstehen.

De Europese Unie moet juist die activiteiten voorzetten en uitbreiden die bijdragen aan de sociale samenhang en aan de bevordering van de mensenrechten waar dan ook, evenals de activiteiten die onze jeugd en onze burgers de mogelijkheid bieden met elkaar in contact te komen en naar elkaar te luisteren, zodat er een beter begrip van onze cultuur en onze Europese identiteit zal ontstaan.


Die Entscheidung legt ein gemeinschaftliches Rahmenkonzept der Europäischen Union (EU) mit dem Ziel fest, es Bürgern zu ermöglichen, ihre Qualifikationen und Kompetenzen durch die Erstellung eines persönlichen, abgestimmten Portfolios (Europass) eindeutig und einfach darzulegen.

Dit besluit stelt een gemeenschappelijk kader voor de Europese Unie (EU) vast om burgers in staat te stellen hun kwalificaties en competenties duidelijk en gemakkelijk te presenteren door het aanmaken van een persoonlijk, gecoördineerd dossier van documenten (Europass).


Die Entscheidung legt ein gemeinschaftliches Rahmenkonzept der Europäischen Union (EU) mit dem Ziel fest, es Bürgern zu ermöglichen, ihre Qualifikationen und Kompetenzen durch die Erstellung eines persönlichen, abgestimmten Portfolios (Europass) eindeutig und einfach darzulegen.

Dit besluit stelt een gemeenschappelijk kader voor de Europese Unie (EU) vast om burgers in staat te stellen hun kwalificaties en competenties duidelijk en gemakkelijk te presenteren door het aanmaken van een persoonlijk, gecoördineerd dossier van documenten (Europass).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir es einfach unseren bürgern ermöglichen' ->

Date index: 2021-05-20
w