Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einfach unseren bürgern » (Allemand → Néerlandais) :

Das Thema der grenzüberschreitenden Mobilität ist nicht nur für die europäische Integration von großer Bedeutung, sondern auch im Hinblick auf die Entwicklung einer neuen europäischen Generation und darauf, dass wir es einfach unseren Bürgern ermöglichen wollen, die praktischen Vorteile der Europäischen Union zu erkennen.

De problemen rondom grensoverschrijdende mobiliteit vormen een wezenlijk obstakel voor de Europese eenwording en voor het ontwikkelen van een nieuwe Europese generatie, waardoor onze burgers de concrete voordelen van de Europese Unie eenvoudigweg niet inzien.


Sie wird das Leben für Dienstleistungsanbieter einfacher machen und die Freizügigkeit erleichtern. Sie wird nützlich für Investitionen, Wachstum und Beschäftigung sein und unseren Bürgern Vorteile bringen.

Ze zal het leven van dienstverlenende bedrijven een stuk vergemakkelijken, het vrij verkeer bevorderen en gunstig zijn voor investeringen, groei en banen, en in belangrijke mate ook voor burgers.


Sie wird das Leben für Dienstleistungsanbieter einfacher machen und die Freizügigkeit erleichtern. Sie wird nützlich für Investitionen, Wachstum und Beschäftigung sein und unseren Bürgern Vorteile bringen.

Ze zal het leven van dienstverlenende bedrijven een stuk vergemakkelijken, het vrij verkeer bevorderen en gunstig zijn voor investeringen, groei en banen, en in belangrijke mate ook voor burgers.


Diese Politik hat die EU unseren Bürgern näher gebracht und dort, wo Mitgliedstaaten einfach nur eine Reihe verschiedener Staaten wären, aus uns eine Union gemacht.

Dat cohesiebeleid is immers de pluim op de hoed van de EU: het heeft de EU dichter bij de burgers gebracht en ons tot een Unie gesmeed. Zonder dat beleid zouden we niet meer zijn dan een reeks verschillende staten.


Es geht nicht darum, einfach die Reflexionsphase zu verlängern, sondern in eine Phase des Engagements einzutreten, die darin besteht, konkrete Ergebnisse für die nähere Zukunft zu definieren, um unseren Bürgern den Mehrwert Europas vor Augen zu führen und ihnen zugleich, wie Herr Leinen, Frau Méndez de Vigo und andere gesagt haben, zu zeigen, was es kostet, wenn wir keine institutionelle Lösung haben.

Het gaat er niet alleen om de denkpauze eenvoudigweg te verlengen. Er moet ook een begin worden gemaakt met een engagementsperiode, met een periode waarin concrete resultaten worden vastgesteld die in de nabije toekomst moeten worden bereikt om onze burgers de toegevoegde waarde van Europa te tonen en tegelijkertijd te laten zien - zoals de heren Leinen, Méndez de Vigo en anderen hebben gezegd - dat het ontbreken van een institutionele oplossing enorme kosten veroorzaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einfach unseren bürgern' ->

Date index: 2025-06-17
w