Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Zu unseren Lasten

Traduction de «unseren bürgern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es liegt in unserem gemeinsamen Interesse, dass wir immer enger zusammenarbeiten, um unseren Bürgern wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie Sicherheit zu gewährleisten.

Wij hebben een gezamenlijk belang om steeds nauwer samen te werken teneinde economische en sociale ontwikkeling, en veiligheid te waarborgen voor onze bevolking.


Ziel der Innovationspartnerschaft ist es, bis zum Jahr 2020 unseren Bürgern ein längeres Leben in Unabhängigkeit und in guter Gesundheit zu ermöglichen, die durchschnittliche Zahl der gesunden Lebensjahre um 2 zu erhöhen, damit einhergehend die Nachhaltigkeit und die Effizienz unserer Sozialfürsorge- und Gesundheitsversorgungssysteme zu verbessern und in der EU wie weltweit einen Markt für innovative Produkte und Dienstleistungen mit neuen Geschäftschancen für die Unternehmen der Union zu schaffen.

Met het innovatiepartnerschap wordt beoogd om uiterlijk in 2020 onze burgers in staat te stellen langer in goede gezondheid op zichzelf te blijven wonen door het gemiddelde aantal gezonde levensjaren met 2 te verhogen, en door dit doel te bereiken, de duurzaamheid en efficiëntie van onze sociale en gezondheidszorgstelsels te verbeteren, en in de EU en wereldwijd een markt voor innovatieve producten en diensten te creëren die het EU-bedrijfsleven nieuwe mogelijkheden biedt.


Aus diesen Zahlen geht hervor, dass es möglich ist, europaweit neue Arbeitsplätze und Marktchancen zu schaffen, die Arbeitslosenquote erheblich zu senken und unseren Bürgern eine bessere und grünere Zukunft zu bieten.

Uit deze cijfers blijkt dat het mogelijk is om in de EU nieuwe banen en zakelijke mogelijkheden te creëren, de werkgelegenheid sterk terug te dringen en onze burgers een betere, groenere toekomst te bieden.


Wir müssen ihnen, unseren Partnern außerhalb der EU und unseren Bürgerinnen und Bürgern unmissverständlich zu verstehen geben: Hilfsbedürftige erhalten unsere Hilfe, alle anderen müssen zurückkehren.“

We zijn het aan hen, aan onze partners buiten de EU en aan onze burgers verplicht om glashelder te maken dat wie hulp nodig heeft, op ons kan rekenen en dat wie geen hulp nodig heeft, terug moet".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es laufen zahlreiche Programme, mit denen wir unseren Wählern, unseren Bürgern und Unternehmen vermitteln können, dass es sich nicht nur um eine europäische Agenda handelt, sondern auch um eine Agenda dezentraler Partner.

Er lopen vele programma's waarmee we aan de kiezer, aan onze burgers en bedrijven, kunnen laten zien dat dit niet alleen een Europese agenda is, maar ook een agenda van decentrale partners.


Ich hoffe, dass die Europäische Union unseren Bürgern bald ein weiteres Recht zusprechen wird, auf das sie Anspruch haben, nämlich das Recht, innerhalb der EU-Staaten uneingeschränkt zu arbeiten, und dass die Europäische Union statt Arbeitnehmern aus Drittländern nunmehr den EU-Bürgern aus Osteuropa Priorität einräumen wird.

Ik vertrouw erop dat de Europese Uniebinnenkort onze burgersnog een recht zal geven waar zij recht op hebben, namelijk het recht om zonder beperkingen te werken in andere EU-landen en dat de Europese Unieniet langer prioriteit zal geven aan werkers uit derde landenmaar in plaats daarvan prioriteit zal geven aan EU-burgersuit Oost-Europa.


Dies wird unseren Bürgern, unseren Unternehmen, unseren öffentlichen Verwaltungen und unserer Wirtschaft insgesamt erhebliche Vorteile bringen.

Dat levert aanzienlijke voordelen op voor onze burgers, onze bedrijven, onze openbare besturen en onze economie als geheel.


Wir müssen Schluss mit dem scheinheiligen und zerstörerischen Spiel der Beitrittsverhandlungen machen, das nur in einer großen Krise enden kann, denn ein möglicher Beitrittsvertrag hätte keine Aussichten, von unseren Bürgern, und insbesondere von den Bürgern Frankreichs, wo ein Referendum durchgeführt werden müsste, ratifiziert zu werden.

We moeten vandaag nog ophouden met dit hypocriete en verwoestende spel van de toetredingsonderhandelingen, die alleen maar kunnen uitlopen op een grote crisis, omdat het eventuele toetredingsverdrag geen enkele kans maakt op ratificatie door de volkeren. En zeker niet in Frankrijk, waar deze kwestie per se in de vorm van een referendum aan het volk moet worden voorgelegd.


Für viele ist die Idee einer Gemeinschaftspolitik im Bereich der Wirtschaftsmigration auch deshalb reizvoll, weil es nicht nur den eigenen Kompetenzbereich erweitert, sondern auch bei der Durchsetzung einer Einwanderungspolitik helfen könnte, die auf nationaler Ebene keine Mehrheit finden würde. Aber eine solche Motivation wird dem Recht auf adäquate Lösungen in den Mitgliedstaaten nicht gerecht. Eine Politik kann nur erfolgreich sein, wenn sie mit unseren Bürgern in unseren Staaten gestaltet wird.

Velen zijn ook zo voor een communautair beleid op het terrein van economische migratie omdat daarmee niet alleen de eigen bevoegdheden worden uitgebreid, maar ook omdat zo de invoering van een immigratiebeleid zou kunnen worden vergemakkelijkt waarvoor op nationaal niveau geen meerderheid is. Een dergelijke motivatie helpt echter niet om adequate oplossingen in de lidstaten tot stand te brengen. Een beleid kan alleen slagen als de burgers van onze lidstaten het mede vorm kunnen geven.


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die vollständige Anwendung der derzeitigen Verträge ein höheres Maß an Effizienz und Kohärenz in den Bereichen erlauben würde, in denen der Mehrwert der Maßnahmen auf EU-Ebene weithin anerkannt und von unseren Bürgern ausdrücklich gefordert wird, die, wie jüngste Eurobarometer-Umfragen bestätigt haben, mehr Schutz und Sicherheit wünschen.

De Commissie is van mening dat een onverkorte toepassing van de huidige verdragen tot meer efficiëntie en coherentie zou leiden op de gebieden waarop de meerwaarde van maatregelen op EU-niveau niet ter discussie staat, zeker niet bij onze burgers, die daar expliciet op aandringen omdat zij, zoals onlangs weer is gebleken uit de laatste Eurobarometer, meer bescherming en veiligheid verlangen.




D'autres ont cherché : aktion sicherheitsnetz     auf unsere kosten     zu unseren lasten     unseren bürgern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseren bürgern' ->

Date index: 2022-08-17
w