Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Dauer des Mandats
EBRD
EBWE
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandat
Mandat des Abgeordneten
Mandat eines Abgeordneten
Mandatsdauer
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
RRTF
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Sanierung der Wirtschaft
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Städtische Rekonstruktion
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Wahlmandat
Wiederaufbau
Wiederaufbau der Ortschaften
Wiederaufbau der Städte
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Vertaling van "wiederaufbau mandat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer


städtische Rekonstruktion | Wiederaufbau der Ortschaften | Wiederaufbau der Städte

stadsreconstructie | stedelijke reconstructie




Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung

Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling


Mandat des Abgeordneten | Mandat eines Abgeordneten

geloofsbrieven van de vertegenwoordigers


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw


EBWE [ EBRD | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ]

EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. bedauert, dass die Interimskommission für den Wiederaufbau Haitis, die eine Schlüsselrolle bei der Koordinierung des Wiederaufbaus spielen soll, ihre Arbeiten mit Verspätung aufgenommen hat; bedauert ferner den Mangel an Informationen hinsichtlich der Funktionsweise und Effizienz dieser Kommission und fordert die Europäische Kommission, die in der CIRH vertreten ist, dazu auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Durchführung des Mandats der CIRH zu beschleunigen, ihre Arbeitsweise zu überprüfen und dem Europäischen Parlament einen Ber ...[+++]

10. betreurt het dat de tijdelijke commissie voor de wederopbouw van Haïti, die bij de coördinatie van de wederopbouw een cruciale rol moet vervullen, haar werkzaamheden zo laat heeft aangevat; betreurt het gebrek aan informatie over haar werking en doeltreffendheid en verzoekt de Commissie als lid van de tijdelijke commissie stappen te nemen om de tenuitvoerlegging van het mandaat van de commissie te bespoedigen en haar werkmethode te herzien en aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de werkzaamheden van de tijdelijk ...[+++]


Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 2667/2000 an, mit der die Tätigkeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau unter Beibehaltung ihres derzeitigen Mandats und ihres derzeitigen Status um zwei Jahre, d.h. bis Ende Dezember 2008, verlängert wird, damit sie ihre Arbeit im Rahmen des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) zu Ende führen kann (Dok. 10086/06).

De Raad heeft een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2667/2000 aangenomen, zodat het Europees Bureau voor Wederopbouw zijn werkzaamheden met inachtneming van het bestaande mandaat en statuut nog twee jaar kan voortzetten, zij het dat de activiteiten uit hoofde van het CARDS-programma (communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie) geleidelijk worden stopgezet.


15. nimmt Kenntnis von den Problemen der Agentur bei der Einstellung von befähigten Bediensteten wegen des kurzfristigen Mandats der Agentur; ist der Auffassung, dass das Mandat der Agentur aus politischen Gründen verlängert und ausgeweitet werden sollte, und stellt fest, dass dies auch zu einer Verbesserung der Fähigkeit der Agentur, entsprechend qualifiziertes und erfahrenes Personal einzustellen, beitragen würde; ist der Auffassung, dass die Agentur für Wiederaufbau überall dort zur Leistung von Wiederaufbauhilfe eingesetzt werde ...[+++]

15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat het mandaat van het Bureau om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat het Bureau voor wederopbouw zonodig kan worden gebruikt voor het leveren van assistentie bij wederopbouw, bijvoorbeeld in Irak, Afghanistan, Pakistan, India en in de doo ...[+++]


8. stimmt der Auffassung des Hofes uneingeschränkt zu, dass die derzeitige Politik der Erneuerung des Mandats der Europäischen Agentur für Wiederaufbau für kurze Zeiträume das Problem der EAR, „Bedienstete einzustellen, die in der Lage sind, die schwierigen Aufgaben durchzuführen, mit denen sie betraut ist“, vergrößert; fordert die Kommission auf, die Frage der Dauer des Mandats zu überprüfen, um die Arbeit der Europäischen Agentur für Wiederaufbau weiter zu erleichtern;

8. staat volledig achter het standpunt van de Rekenkamer dat het huidige beleid waarbij het mandaat van het Bureau telkens voor een korte periode wordt verlengd het probleem van het vinden van "bekwaam personeel voor de ingewikkelde taken die het heeft uit te voeren" verergert; verzoekt de Commissie de kwestie van de duur van het mandaat opnieuw te onderzoeken, teneinde de werkzaamheden van het Bureau te vergemakkelijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. nimmt Kenntnis von den Problemen der Agentur bei der Einstellung von geeignetem Personal wegen des kurzfristigen Mandats der Agentur; ist der Auffassung, dass anstelle eines stufenweisen Auslaufens der Agentur nach einem festgelegten Zeitplan die Dauer des Mandats von politischen und wirtschaftlichen Kriterien und Entwicklungen abhängen sollte; ist außerdem der Auffassung, dass das Mandat aus politischen Gründen verlängert und ausgeweitet werden sollte, und stellt fest, dass dies auch zu einer Verbesserung der Fähigkeit der Agentur, entsprechend qualifiziertes und erfahrenes Personal einzustellen und beizubehalten, beitragen würde; ...[+++]

15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat in plaats van het Bureau geleidelijk aan op te heffen volgens een vooraf bepaald tijdschema, de duur van het mandaat afhankelijk moet worden gesteld van politieke en economische criteria en ontwikkelingen; is voorts van mening dat het mandaat (schrapping) om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven en houden van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat de door en met het Bu ...[+++]


Nach der Verordnung (EG) Nr. 2667/2000 legt die Kommission dem Rat einen Bericht über die Zukunft des Mandats der Europäischen Agentur für Wiederaufbau vor.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2667/2000 legt de Commissie de Raad een verslag voor over de toekomst van het mandaat van het Europees Bureau voor wederopbouw.


Daher sollte das Mandat der Europäischen Agentur für Wiederaufbau bis zum 31. Dezember 2006 verlängert werden.

Het mandaat van het Europees Bureau voor wederopbouw dient derhalve te worden verlengd tot 31 december 2006.


die Verwaltung der irakischen Ölverkäufe sollte den Vereinten Nationen (als Treuhänder) übergeben werden, um den Wiederaufbau im Irak unter UN-Mandat zu finanzieren, zu planen und durchzuführen, bis eine irakische Verwaltung diese Aufgabe so bald wie möglich übernimmt; in diesem Zusammenhang sollte eine internationale Unterstützung für den Irak für Wiederaufbau und Entwicklung im Rahmen eines internationalen, unter UN-Mandat verwalteten Treuhandfonds eingeführt werden; bei der Verwaltung dieses Fonds sollte den Finanzbestimmungen de ...[+++]

de administratie van de Iraakse oliehandel moet (in trust) aan de VN worden overgedragen om de wederopbouw in Irak onder VN-mandaat te financieren, te plannen en uit te voeren, totdat een Iraakse administratie deze taak zo snel mogelijk overneemt; in deze context moet internationale steun aan Irak voor wederopbouw en ontwikkeling worden geïmplementeerd binnen het kader van een Internationaal Trustfonds dat onder een VN-mandaat beheerd moet worden; bij het beheer van dit fonds moeten de financiële voorschriften van de EU gerespecteer ...[+++]


[13] Die übrigen Agenturen eignen sich nicht für eine Öffnung für die SAP-Länder, sei es, weil sie wie im Fall der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (EAR) oder der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ETF) Hilfeprogramme für alle oder Teile der westlichen Balkanstaaten umsetzen, sei es, weil sie ein Mandat oder eine technische Funktion erfuellen, die ihrem Wesen nach zur internen Politik und zum Binnenmarkt der EU gehört: Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, Europäische Stiftung für die Verbesserung der Le ...[+++]

[13] De andere agentschappen kunnen niet voor de SAP-landen worden opengesteld. In het geval van het Europees Bureau voor wederopbouw of de Europese Stichting voor Opleiding is dat omdat zij bijstandsprogramma's uitvoeren die gericht zijn op de volledige of een deel van de Oostelijke Balkan. In andere gevallen hebben zij een opdracht of een technische functie die eigen is aan het interne beleid van de EU en haar interne markt, bijvoorbeeld het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor de ...[+++]


Mit dem Beschluss vom 10. Dezember 2001, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien grundsätzlich eine zusätzliche Finanzhilfe zu gewähren, und durch die Ausweitung des Mandats der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau hat der Rat erneut bekräftigt, dass die Europäische Union weiterhin entschlossen ist, einen Beitrag zum wirtschaftlichen Wiederaufbau und zur Stabilität dieses Landes zu leisten.

Met het beginselbesluit van heden 10 december 2001 tot toekenning van bijkomende macrofinanciële steun aan de FYROM en met de uitbreiding van het mandaat van het Europees Bureau voor Wederopbouw, heeft de Raad eens te meer aangetoond dat de Europese Unie vastbesloten blijft een bijdrage te leveren tot het herstel van de economie en de stabiliteit van dat land.


w