Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtigsten punkte darin sind " (Duits → Nederlands) :

74. Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind am Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) [99] beteiligt, dem wichtigsten multilateralen Regelwerk für den Handel mit Dienstleistungen; darin sind die Mitglieder der WTO bindende Verpflichtungen zur Öffnung bestimmter Dienstleistungssektoren - unter festgelegten Beding ...[+++]

74. De Gemeenschap en haar lidstaten zijn partijen bij de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS), [99] die de enige multilaterale regeling voor de handel in diensten is, waarbij de leden van de WTO bindende verplichtingen zijn aangegaan om onder bepaalde voorwaarden specifieke dienstensectoren voor concurrentie van aanbieders uit het buitenland open te stellen.


Darin sind folgende Punkte eindeutig zu behandeln:

Daarin komen de volgende punten duidelijk aan de orde:


Ich denke, die wichtigsten Punkte darin sind die Ziffern 8 und 9, die sich auf die Idee beziehen, dass die Kommission einen Gesetzgebungsvorschlag irgendwann in diesem Jahr im Hinblick darauf vorlegen sollte, wie Asbest, Asbestfasern und asbesthaltige Anlagen und Bauten vollständig vernichtet werden sollten.

Haar belangrijkste punten zijn naar mijn mening de paragrafen 8 en 9, die betrekking hebben op het idee dat de Commissie in de loop van dit jaar een wetgevingsvoorstel moet indienen over de wijze waarop asbest, asbestvezels en apparaten en constructies die deze stoffen bevatten, volledig vernietigd kunnen worden.


Lassen Sie mich auf einige spezielle Punkte besonders eingehen: In einem Brief an die Mitglieder des Europäischen Rates habe ich den Standpunkt der Kommission bezüglich der meiner Ansicht nach wichtigsten Punkte auf der Tagesordnung umrissen, und ich würde Ihnen gern mitteilen, welches unsere Positionen sind.

Ik zal me op enkele specifieke punten concentreren: ik heb de leden van de Europese Raad een brief geschreven waarin ik de standpunten van de Commissie heb verwoord over wat volgens mij de belangrijkste agendapunten zijn, en ik wil onze standpunten graag met u delen.


(8) Wird den Informationsunterlagen eine Zusammenfassung der wichtigsten Punkte der vorgeschlagenen Verschmelzung vorangestellt, muss darin auf die Abschnitte der Informationsunterlagen verwiesen werden, die weitere Informationen enthalten.

8. Indien aan het begin van het informatiedocument een samenvatting van de hoofdpunten van het fusievoorstel wordt verstrekt, moet daarin naar de delen van het informatiedocument worden verwezen waar nadere informatie wordt verstrekt.


Schließlich besteht ein anderer wichtiger Punkt darin, dafür zu sorgen, dass die Wirkstoffe – also die wichtigsten Bestandteile der Arzneimittel – nach Vorschriften hergestellt werden, deren Sicherheitsstandards denen in der EU entsprechen.

Ten slotte is een ander belangrijk punt dat we ervoor zorgen dat de werkzame stoffen, dat wil zeggen de belangrijkste bestanddelen van de geneesmiddelen, worden geproduceerd volgens voorschriften met veiligheidsnormen die overeenkomen met de EU-veiligheidsnormen.


In der vorliegenden Mitteilung sind die wichtigsten Punkter die Debatte über die MRO auf EU-Ebene dargelegt.

In deze mededeling worden de voornaamste kwesties opgesomd voor een discussie op EU-niveau over MRO.


Die drei wichtigsten Punkte in diesem Dokument sind meines Erachtens die Punkte 23, 24 und 32.

De drie belangrijkste punten van dit document zijn in mijn ogen de punten 23, 24 en 32.


Die wichtigsten Punkte der Berichte der Mitgliedstaaten sind in diesem Bericht zusammengefasst.

De voornaamste elementen van de verslagen van de lidstaten zijn samengevat in dit verslag.


Einer der wichtigsten Punkte im Zusammenhang mit diesem Bericht und der Einigung besteht darin, dass die Änderung der Rechtsgrundlage gelungen ist, so dass wir jetzt auf den Schutz der Umwelt und der Volksgesundheit verweisen anstatt auf den Schutz des Binnenmarktes, wie die Bedingung im ursprünglichen Vorschlag der Kommission lautete.

Het belangrijkste in het verslag en in het akkoord is onder andere dat we erin geslaagd zijn de rechtsgrondslag te wijzigen, waardoor de bescherming van de interne markt in het voorstel van de Commissie plaats heeft gemaakt voor de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigsten punkte darin sind' ->

Date index: 2024-05-02
w