Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtiger punkt darin » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Aushöhlung der Bemessungsgrundlage für die Unternehmensbesteuerung ein wichtiger Punkt auf der internationalen Agenda ist, kommt es jetzt vor allem darauf an, dass die EU mit gutem Beispiel vorangeht und dafür sorgt, dass multinationale Konzerne anfangen, proportional in die Steuersysteme einzuzahlen, und dass sie dem komplizierten, unfairen und skrupellosen Gebaren multinationaler Unternehmen ein Ende setzt, mit dem diese auf aggressive Art und Weise Steuervermeidung betreiben und dessen einziger Zweck darin besteht, ...[+++]

Aangezien de uitholling van de vennootschapsbelastinggrondslag hoog op de internationale politieke agenda staat, is het van het allergrootste belang dat de EU het voortouw neemt wanneer het erom gaat ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen proportioneel gaan bijdragen aan de belastingstelsels, en dat zij een einde maakt aan de complexe, oneerlijke en immorele agressieve fiscale ontwijkingsconstructies van multinationale ondernemingen die uitsluitend ten doel hebben te ontsnappen aan de betaling van een billijk deel van de belastingen, nu de belastingbetalers in heel Europa ertoe worden aangespoord hun bijdrage te leveren.


Obgleich in Artikel 5 des Vorschlags der Kommission die Behandlung von Beschwerden aufgeführt ist, sind die darin enthaltenen Bestimmungen sehr knapp und lassen wichtige Punkte der einschlägigen Abschnitte des Seearbeitsübereinkommens unberücksichtigt.

In artikel 5 van het voorstel van de Commissie wordt wel naar klachten verwezen, maar de vereisten zijn zeer beperkt en sommige relevante delen van de MLC werden over het hoofd gezien.


Schließlich besteht ein anderer wichtiger Punkt darin, dafür zu sorgen, dass die Wirkstoffe – also die wichtigsten Bestandteile der Arzneimittel – nach Vorschriften hergestellt werden, deren Sicherheitsstandards denen in der EU entsprechen.

Ten slotte is een ander belangrijk punt dat we ervoor zorgen dat de werkzame stoffen, dat wil zeggen de belangrijkste bestanddelen van de geneesmiddelen, worden geproduceerd volgens voorschriften met veiligheidsnormen die overeenkomen met de EU-veiligheidsnormen.


Auf jeden Fall besteht aus Sicht des Haushaltsausschusses der einzige wichtige Punkt darin, den vorgeschlagenen allgemeinen Finanzierungsmechanismus zu akzeptieren und gleichzeitig zu gewährleisten, dass sich der Vorschlag völlig mit dem Bericht des Rechnungshofs über die Haushaltsführung im Bereich der gemeinsamen Marktordnung für Bananen deckt.

Hoe het ook zij, vanuit het standpunt van de Begrotingscommissie bezien is het enige wat ertoe doet, dat het voorgestelde algemene financieringsmechanisme wordt goedgekeurd en dat tegelijkertijd wordt gecontroleerd of het voorstel volledig overeenkomt met het verslag van de Europese Rekenkamer over het financieel beheer van de gemeenschappelijke marktordening in de sector bananen.


Ein weiterer wichtiger Punkt zur Gewährleistung eines zumindest zufriedenstellenden Niveaus beim Sozialschutz im weiteren Sinne und zur Schaffung angemessener Arbeitsbedingungen besteht darin anzuerkennen, dass Personen mit Behinderungen eine gesellschaftliche Gruppe bilden, die vielfältigen Diskriminierungen ausgesetzt ist.

Om te komen tot tenminste adequate niveaus van algemene sociale bescherming en goede arbeidsvoorwaarden, is het bovendien bijzonder belangrijk te erkennen dat personen met een handicap jammer genoeg een kwetsbare groep vormen in termen van discriminatie.


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzerrüttung ausschalten. Der Rat ist sich jedoch der Tatsache vollauf bewußt, daß dieses neue Konzept zusätzl ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode letter. De Commis ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtiger punkt darin' ->

Date index: 2021-09-20
w