Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werten zielen festgehalten haben » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Bilanz zeigt, dass wir an unseren grundlegenden Werten und Zielen festgehalten haben, die die Union so erfolgreich gemacht haben, und einen nachhaltigen Beitrag zur künftigen Entwicklung des europäischen Projekts liefern.

De resultaten van deze Commissie getuigen ervan dat wij hebben vastgehouden aan de kernwaarden en -doelstellingen die de Unie zo succesvol maken, en zullen een aanzienlijke bijdrage vormen tot de verdere ontwikkeling van het Europese project.


Die Union bietet den Ländern, die vom Europäischen Nachbarschaftsinstrument erfasst werden, privilegierte Beziehungen an, die sich auf das beiderseitige Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Grundsätzen stützen.Die im Rahmen dieser Verordnung den Kommunikationsmaßnahmen zugewiesenen Ressourcen könnten darüber hinaus zur institutionellen Kommunikation der politischen Prioritäten der Union beitragen, soweit sie in Zusammenhang mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung stehen.Das Programm sollte in Zusammenarbeit mit der Kommission und ...[+++]

De Unie biedt de landen die onder het Europees nabuurschapsinstrument vallen een bevoorrechte relatie die stoelt op een wederzijdse naleving van gedeelde waarden en beginselen.De middelen die in het kader van deze verordening voor communicatieacties zijn toegewezen, kunnen ook bijdragen aan institutionele communicatie over de beleidsprioriteiten van de Unie, voor zover zij verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.Het programma moet regelmatig en op onafhankelijke wijze samen met de Commissie en de lidstaten worden gecontroleerd en ge ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Grundsatz der Subsidiarität das Recht haben, festzulegen, wie Online-Glücksspiele entsprechend ihren eigenen Werten und im allgemeinem Interesse liegenden Zielen unter Beachtung der Rechtsvorschriften der Union organisiert und reguliert werden;

E. overwegende dat de lidstaten uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel het recht hebben om te bepalen hoe het aanbod van onlinegokdiensten in overeenstemming met hun eigen waarden en doelstellingen van algemeen belang wordt gestructureerd en gereguleerd, op voorwaarde dat ze de EU-wetgeving naleven;


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Grundsatz der Subsidiarität das Recht haben, festzulegen, wie Online-Glücksspiele entsprechend ihren eigenen Werten und im allgemeinem Interesse liegenden Zielen unter Beachtung der Rechtsvorschriften der Union organisiert und reguliert werden;

E. overwegende dat de lidstaten uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel het recht hebben om te bepalen hoe het aanbod van onlinegokdiensten in overeenstemming met hun eigen waarden en doelstellingen van algemeen belang wordt gestructureerd en gereguleerd, op voorwaarde dat ze de EU-wetgeving naleven;


Die Ereignisse der vergangenen Wochen haben bewiesen, dass wir das tun müssen, um die Nachbarschaftspolitik effektiver zu gestalten, besser geeignet, das zu erreichen, was wir wollen, und um flexibler zu sein und zu erkennen, dass wir in den verschiedenen Ländern eine differenzierte Herangehensweise brauchen, die den Menschen vor Ort die Dinge gibt, die sie wollen, in Übereinstimmung mit den Werten und Zielen, die wir für sie und f ...[+++]

De gebeurtenissen van de afgelopen weken hebben laten zien dat dat nodig is om het beleid effectiever te maken, zodat we beter in staat zijn om te bereiken wat we willen, flexibeler kunnen zijn en kunnen erkennen dat voor verschillende landen verschillende benaderingen nodig zijn, die resultaten opleveren voor de bevolking, resultaten die tegemoetkomen aan de wensen van de bevolking op basis van de waarden en de aspiraties die we zelf en voor hen willen realiseren.


Daher sollte allgemeine Budgethilfe geleistet werden, wenn Vertrauen herrscht und die Zuversicht besteht, dass die Hilfe im Einklang mit den Werten und Zielen eingesetzt wird, für die die Europäische Union eintritt und für die auch die Partnerländer eine Annäherung an internationale Standards zugesagt haben.

Algemene begrotingssteun moet dus worden verstrekt in omstandigheden waarin men erop kan vertrouwen dat de steun zal worden besteed om de waarden en doelstellingen na te streven die door de EU worden omschreven en waarbij partnerlanden zich ertoe verbinden vooruitgang te boeken bij het voldoen aan internationale normen.


Wir haben eine Reihe von Werten und Zielen definiert, die wir alle teilen können und die die Europäische Union zu etwas Einmaligem in der Welt machen.

We hebben een reeks waarden en doelstellingen gedefinieerd waarin wij ons allemaal kunnen vinden en die de Unie uniek maken in de wereld.


Wir haben eine Reihe von Werten und Zielen definiert, die wir alle teilen können und die die Europäische Union zu etwas Einmaligem in der Welt machen.

We hebben een reeks waarden en doelstellingen gedefinieerd waarin wij ons allemaal kunnen vinden en die de Unie uniek maken in de wereld.


Keiner der drei Mitgliedstaaten, die an denselben Zielen wie im vergangenen Jahr festgehalten haben (Portugal, Vereinigtes Königreich, Österreich), berichtet über Fortschritte.

Geen van de drie lidstaten (Portugal, Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk) die dezelfde doelen hanteerden als vorig jaar, deed verslag van geboekte vooruitgang.


w