Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden spezifische projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Rahmen, der sich auf eine zuvor mit der Kommission vereinbarte und von dieser genehmigte langfristige Strategie stützt, werden spezifische Projekte, die von den betreffenden Ländern eingereicht werden, technisch und finanziell unterstützt.

In het kader van deze regeling wordt technische en financiële steun verleend voor specifieke projecten die door de betrokken landen worden ingediend, uitgaande van een langetermijnstrategie die van tevoren met de Commissie is overeengekomen en door haar is goedgekeurd.


Laut diesem Vorschlag, der auch im Weißbuch enthalten ist, sollen Investitionen auf einige horizontale Prioritäten und eine begrenzte Zahl spezifischer Projekte konzentriert werden, so dass die von den Europäischen Räten von Essen und Dublin angenommenen Listen aktualisiert werden.

Volgens het voorstel, dat is vervat in het witboek, moeten de investeringen zich richten op enkele horizontale prioriteiten en een beperkt aantal specifieke projecten, wat een bijwerking inhoudt van de door de Raad van Essen en die van Dublin goedgekeurde lijst.


Grundsatz 1: Förderung unternehmerischer Initiative | Viele Mitgliedstaaten haben Programme für unternehmerische Initiative eingeführt, mit deren Hilfe der Unternehmergeist und unternehmerische Fähigkeiten junger Menschen gefördert werden und sie für die Möglichkeit einer Unternehmensgründung sensibilisiert werden – entweder durch die Aufnahme des Themas Unternehmertum in die schulischen und universitären Lehrpläne, oder im Rahmen spezifischer Projekte[45].

Beginsel 1: Het bevorderen van ondernemerschap | Veel lidstaten hebben ondernemerschapsprogramma's ingevoerd om de ondernemersattitudes en –vaardigheden van jonge mensen te bevorderen en hen bewust te maken van de mogelijkheid om een onderneming te beginnen, hetzij door ondernemerschap in school- en universiteitscurricula op te nemen, hetzij door extra projecten op de zetten[45].


Ein Investitionsausschuss, der dem Lenkungsrat gegenüber rechenschaftspflichtig ist,prüft spezifische Projekte und entscheidet ohne geografische oder sektorbezogene Quoten, welche Projekte aus dem EFSI gefördert werden.

Een investeringscomité is verantwoording verschuldigd aan het bestuur.Het zal zijn fiat geven voor concrete projecten en beslissen welke projecten EFSI-steun zullen ontvangen, zonder dat er van geografische of sectorale quota sprake is.


Im Übrigen kann es sich in Ausnahmefällen als sinnvoll erweisen, ein spezifisches Projekt von den in dieser Richtlinie vorgesehenen Prüfungsverfahren zu befreien, sofern die Kommission und die betroffene Öffentlichkeit hiervon in geeigneter Weise unterrichtet werden.

Het kan voorts in uitzonderlijke gevallen passend blijken voor een specifiek project vrijstelling te verlenen van de in deze richtlijn voorgeschreven beoordelingsprocedures, mits de Commissie en het betrokken publiek hieromtrent naar behoren worden geïnformeerd.


Acht spezifische Projekte, die jeweils über zwei Jahre mit ca. 5 Mio. EUR gefördert werden, bilden die Speerspitze der Entwicklungen und der Exploration des künftigen Internet in folgenden Bereichen:

Acht projecten (die elk voor ruwweg 5 miljoen euro over twee jaar worden gefinancierd) zullen de ontwikkelingen aanzwengelen en de mogelijkheden van het toekomstige internet exploreren op de volgende gebieden:


Verwaltung aller Phasen der Laufzeit spezifischer Projekte, die von der Kommission in der Übertragungsverfügung im Sinne des Artikels 6 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 im Zusammenhang mit den oben genannten Gemeinschaftsprogrammen und -maßnahmen festgelegt werden, und Durchführung der dazu erforderlichen Kontrollen durch sachdienliche Entscheidungen, die auf der Grundlage der Befugnisübertragung durch die Kommission getroffen werden.

het beheer van alle fasen in de cyclus van specifieke projecten, door de Commissie in de context van de uitvoering van de hierboven vermelde communautaire programma’s en maatregelen vast te stellen in de akte van delegatie in de zin van artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 58/2003, alsook de hiertoe noodzakelijke controles, door het nemen van de relevante beslissingen wanneer de Commissie het agentschap daartoe gemachtigd heeft.


Außerdem sollte erwogen werden, alle Anforderungen, die seitens der Organe der EU an die Stufe-3-Ausschüsse gestellt werden und bedeutende Investitionen seitens der Ausschüsse erfordern würden, einer vorab durchzuführenden Kosten-Nutzen-Analyse zu unterziehen; WÜRDIGT der Rat die Bemühungen der Stufe-3-Ausschüsse um Entwicklung eines Instrumentariums, das dazu dienen soll, die Unterschiede in der Aufsichtskultur zu überwinden oder auf ein Mindestmaß herabzusetzen (gemeinsame Aus- und Fortbildungsprogramme und Vereinbarungen über Abordnungen), und ERSUCHT die Kommission, zu prüfen, welche Möglichkeiten bestehen, EU-Mittel aus dem EU-Haus ...[+++]

Ook moet worden overwogen alle verzoeken van instellingen aan comités van niveau 3, die van die comités aanzienlijke investeringen zouden vergen, per geval vooraf aan een kosten-batenanalyse te onderwerpen; VERWELKOMT de inspanningen van de comités van niveau 3 voor de ontwikkeling van instrumenten om de verschillen in toezichtcultuur teniet te doen of zo klein mogelijk te maken (gezamenlijke opleidingsprogramma's en detacheringsregelingen), en VERZOEKT de Commissie de mogelijkheden voor EU-financiering uit hoofde van de EU-begroting van die programma's te bestuderen, op basis van nauwkeurig omschreven specifieke ...[+++]


Mit dem Beschluss soll die Gemeinsame Aktion umgesetzt werden, wofür eine finanzielle Beteiligung in einer Gesamthöhe von 5,5 Millionen Euro für spezifische Projekte bereitgestellt wird.

Doel van het besluit is uitvoering van het gemeenschappelijk optreden door het beschikbaar stellen van een financiële bijdrage voor een totaalbedrag van 5,5 miljoen euro voor specifieke projecten.


In dem Entscheidungsvorschlag werden Bereiche von gemeinsamem Interesse und ein Verfahren zur Festlegung spezifischer Projekte in diesen Bereichen aufgezeigt.

In het voorgestelde besluit wordt aangegeven op welke terreinen er van gemeenschappelijk belang sprake is en wordt een procedure vastgesteld om specifieke projecten op deze gebieden als zodanig te kunnen onderkennen.


w