Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden konnte wurde ihre geordnete abwicklung » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn schließlich feststand, dass die Lebensfähigkeit einer Bank nicht wiederhergestellt werden konnte, wurde ihre geordnete Abwicklung in die Wege geleitet.

Als duidelijk was dat een bank niet meer levensvatbaar was, moest deze op ordelijke wijze worden afgewikkeld.


31. betont, dass Mittel- und Südosteuropa über ein großes – und zum Großteil noch nicht erschlossenes – Potenzial an Energie aus erneuerbaren Quellen verfügt; stellt fest, dass die Zusammenarbeit und Koordinierung, was die langfristige Planung und den Aufbau einer mittel- und südosteuropäischen regionalen Netzinfrastruktur betrifft, über die Grenzen der EU hinausgehen muss, damit auch die nicht der EU angehörenden Länder des Westbalkans und die Türkei einbezogen werden; fordert die Schaffung einer neuen Plattform, auf der alle wesentlichen Interessenträger in der Region gemeinsame Projekte zur vollständigen Ausschö ...[+++]

31. onderstreept dat Centraal- en Zuidoost-Europa over enorme – en grotendeels niet geëxploiteerde – voorraden aan hernieuwbare energiebronnen beschikt; merkt op dat de samenwerking en coördinatie met het oog op de langetermijnplanning en de aanleg van een regionale netinfrastructuur in Centraal- en Zuidoost-Europa verder moeten gaan dan alleen de EU, zodat ook niet tot de EU behorende landen op de westelijke Balkan en Turkije hierbij worden betrokken; verzoekt om de instelling van een nieuw platform dat alle centrale belanghebbenden in de regio de mogelijkheid biedt te discussiëren over en politieke steun te verle ...[+++]


28. betont, dass mit dem Statut für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit die Möglichkeit großer Einsparungen geschaffen werden könnte, um ihre Wettbewerbsfähigkeit in der Zukunft zu sichern, und dass mit dem Statut die Anerkennung des Werts der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit im Rahmen der Politikgestaltung der EU gesteigert würde;

28. onderstreept dat het statuut onderlinge maatschappijen kansen kan bieden om aan schaaleconomie te doen ten einde in de toekomst concurrerend te blijven en dat het de erkenning van de waarde van de onderlinge maatschappijen in de Europese beleidsvorming zou vergroten;


AI. in der Erwägung, dass mit dem Statut für Gegenseitigkeitsgesellschaften die Möglichkeit großer Einsparungen geschaffen werden könnte, um ihre Wettbewerbsfähigkeit in der Zukunft zu sichern, und dass mit dem Statut die Anerkennung des Werts der Gegenseitigkeitsgesellschaften im Rahmen der Politikgestaltung der Union gesteigert würde;

AI. overwegende dat het statuut onderlinge maatschappijen kansen kan bieden om aan schaaleconomie te doen om in de toekomst concurrerend te blijven en de erkenning van de waarde van onderlinge maatschappijen in de beleidsvorming binnen de Unie zal vergroten;


Ai. in der Erwägung, dass mit dem Statut für Gegenseitigkeitsgesellschaften die Möglichkeit großer Einsparungen geschaffen werden könnte, um ihre Wettbewerbsfähigkeit in der Zukunft zu sichern, und dass mit dem Statut die Anerkennung des Werts der Gegenseitigkeitsgesellschaften im Rahmen der Politikgestaltung der Union gesteigert würde;

A decies. overwegende dat het statuut onderlinge maatschappijen kansen kan bieden om aan schaaleconomie te doen om in de toekomst concurrerend te blijven en de erkenning van de waarde van onderlinge maatschappijen in de beleidsvorming binnen de Unie zal vergroten;


Mit Hilfe der nun aufgestockten Garantie soll der Bank die Möglichkeit gegeben werden, den Plan für ihre geordnete Abwicklung fertig zu stellen, und die Finanzstabilität der Mitgliedstaaten, in denen Dexia eine systemrelevante Bank ist, gewahrt werden. Am 31. Mai 2012 hat die Kommission die Verlängerung der Garantie bis zum 30. September 2012 genehmigt (IP/12/523).

Deze garantie en deze verhoging van het garantieplafond moeten de bank helpen om de laatste hand te leggen aan haar plan voor een gecontroleerde afwikkeling en moet de financiële stabiliteit van de betrokken lidstaten helpen te bewaren. Dexia NV is immers een systeemrelevante bank. Op 31 mei 2012 had de Commissie de tijdelijke goedkeuring van de garantie al verlengd tot en met 30 september 2012 (zie IP/12/523).


Dieser Krisen- und Abwicklungsrahmen (MEMO/14/297) verlangt von den Banken die Erstellung von Sanierungsplänen, in denen sie darlegen, mit welchen Maßnahmen sie bei einer eventuellen Verschlechterung ihrer finanziellen Lage ihr Überleben sicherstellen; ferner müssen Abwicklungspläne erstellt werden, damit im Falle, dass ein Überleben nicht mehr möglich ist, eine geordnete ...[+++]

Dit kader voor bankencrisis en -afwikkeling (MEMO/14/297) vereist dat banken een herstelplan opstellen waarin de maatregelen beschreven worden die zij zouden nemen om levensvatbaar te blijven als hun financiële situatie zou verslechteren, en een afwikkelingsplan opstellen voor hun ordelijke afwikkeling als zij niet langer levensvatbaar zijn.


Im Falle der WestLB – deren Existenzfähigkeit nicht wiederhergestellt werden konntewar das Ergebnis eine geordnete Abwicklung (siehe IP/11/1576).

WestLB was niet meer levensvatbaar en werd op ordelijke wijze afgewikkeld (IP/11/1576).


Als Drittes hat das vorlegende Gericht zu beurteilen, ob das angeführte im Allgemeininteresse liegende Ziel nicht durch weniger einschränkende Maßnahmen erreicht werden könnte, mit denen für Studierende, die ihr Studium in der Französischen Gemeinschaft absolvieren, ein Anreiz geschaffen würde, nach Abschluss des Studiums dort zu bleiben, oder für außerhalb der Französischen Gemeinschaft ausgebildete Berufsangehörige ein Anreiz, sich dort niederzulassen.

In de derde plaats moet de verwijzende rechter in het bijzonder nagaan of het doel van algemeen belang niet kan worden bereikt met minder restrictieve maatregelen, die er zouden op gericht zijn de studenten die binnen de Franse Gemeenschap studeren aan te moedigen om zich na hun studies aldaar te vestigen, of om buiten de Franse Gemeenschap opgeleide medische zorgverstrekkers aan te zetten om zich binnen de Franse Gemeenschap te vestigen.


Die Prioritäten wurden neu geordnet, damit das zersplitterte öffentliche Schulsystem neu gestaltet werden konnte; es wurde ein aus zehn regionalen Einrichtungen bestehendes College-System eingeführt, das eine kontinuierliche und reibungslose schulische Laufbahn der Kinder vom Kindergarten über die Primärstufe zur Sekundärstufe ohne Hindernisse und ohne übermäßige Differenzierungsmaßnahmen gewährleistet.

De prioriteiten werden opnieuw bepaald met het oog op een grondige hervorming van het onderwijsstelsel. Het bestaande gefragmenteerde systeem zou worden omgevormd tot een stelsel bestaande uit tien regionale scholen die voorzien in de ononderbroken en naadloze ontwikkeling van kinderen, vanaf de kleuter- en basisschool tot het voortgezet onderwijs, zonder hindernissen of overmatig differentiatiebeleid.


w