In der Erwägung, dass darüber hinaus die Anwesenheit von städtischen Gebieten in der Nähe des Militärgeländes, das eingerichtet wurde, bevor das Gelände zur geschützten
Zone erklärt wurde, nicht die Ansiedlung weiterer städtischer Gebiete rechtfertigt; dass ganz i
m Gegenteil bereits jetzt alle notwendigen M
assnahmen getroffen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Umwelt nicht
beschädigt wird, um einen ...[+++] verbesserten Schutz der Zone Natura 2000 und des Baches Heur, der die vorgeschlagene Variante durchquert bevor er in das Gebiet Natura 2000 fliesst zu gewährleisten; Overwegende bovendien dat de aanwezigheid van bebouwbare gebieden in de nabijheid van het militaire domein, waarvan de inplanting is gebeurd voor de klassering van de site als beschermd gebied, geen reden is om er nieuwe bebouwing aan toe te voegen; dat wel in tegendeel alle nuttige
maatregelen moeten worden genomen om er zeker van te
zijn dat het milieu niet zal worden aangetast en om de bescherming van het gebied Natura 2000 en van de beek Heur, die door het voorgestelde alternatieve gebied
...[+++] loopt alvorens door het Natura 2000 te lopen, te verbeteren;